Traduction et signification de : 花 - hana

Étymologie et signification de 「花」 (hana)

Le mot 「花」 (hana) signifie "fleur" en japonais. Il est composé de deux radicaux : 艹 (kusa) qui renvoie à "plante" ou "herbe", et 化 (ka), qui porte le sens de "transformation". Cette combinaison symbolise la transformation ou le développement naturel, ce qui est caractéristique de l'épanouissement. L'écriture en kanji de 「花」 est utilisée dans des contextes à la fois littéraux et figuratifs, comme dans des expressions qui symbolisent la beauté et l'éphémère. L'utilisation du kanji simplifie la représentation de concepts complexes et d'activités liées à la nature, étant non seulement pratique mais aussi poétique.

Usages et Contextes du Mot 「花」 (hana)

La слово «花» (hana) est un terme largement utilisé dans différents contextes dans la langue japonaise. Des descriptions des beautés saisonnières, comme lors des festivals de hanami (observation des fleurs), aux compositions poétiques symbolisant la brièveté de la vie, la fleur demeure un puissant symbole culturel au Japon. Ce terme apparaît souvent dans les noms de fleurs spécifiques, comme « 桜花 » (ouka), qui fait référence aux fleurs de cerisier.

Origine Culturelle et Symbolisme

Au Japon, les fleurs ont une profonde importance culturelle, avec des festivals dédiés à leur observation et à leur appréciation. Le festival de Hanami, par exemple, célèbre la floraison des cerisiers au printemps et est un moment de contemplation de la beauté et de la nature transitoire de la vie. De plus, dans le bouddhisme zen, les fleurs sont souvent associées à la méditation et à l'éphémère du monde matériel, reflétant l'idée que tout est en constante évolution et transformation.

De plus, 「花」 (hana) a influencé la langue japonaise dans l'utilisation des expressions idiomatiques. Des expressions comme 「花より団子」 (hana yori dango) — "boule de riz plutôt que fleurs" — reflètent la préférence pour le pratique sur l'esthétique. Cette expression illustre comment le langage peut capturer des critiques subtiles et des observations sociales, à travers des métaphores impliquant des fleurs.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 華 (はな) - D'accord, fleur
  • 花々 (はなばな) - Diverses fleurs
  • 花札 (はなふだ) - Cartes japonaises de fleurs
  • 花鳥風月 (かちょうふうげつ) - Beauté de la nature avec des fleurs, des oiseaux, du vent et de la lune
  • 花束 (はなたば) - Bouquet de fleurs
  • 花火 (はなび) - feux d'artifice
  • 花嫁 (はなよめ) - Noiva
  • 花粉 (かふん) - Pollen de fleurs
  • 花瓶 (かびん) - Vase pour fleurs
  • 花園 (はなぞの) - Jardin de fleurs
  • 花梨 (かりん) - Flor de quinquna
  • 花緒 (はなお) - Raccourcis de fleurs (également une partie de sandales japonaises)
  • 花筏 (はないかだ) - Fleur sur l'eau
  • 花魁 (おいらん) - Courtisane, souvent associée aux fleurs dans la culture japonaise
  • 花鳥 (かちょう) - Oiseaux et fleurs
  • 花魂 (かこん) - Esprit des fleurs

Mots associés

生け花

ikebana

1. Arrangement floral

火花

hibana

fagulha

花火

hanabi

feux d'artifice

花びら

hanabira

(Pétale de fleur

花見

hanami

Visualisation des fleurs de cerisier; Visualisation des fleurs

花嫁

hanayome

fiancée

花瓶

kabin

(vase à fleurs

花粉

kafun

pólen

花壇

kadan

parterre de fleurs

ドライ

dorai

sec

Romaji: hana
Kana: はな
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : flor

Signification en anglais: flower

Définition : Un type de plante qui produit de belles fleurs.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (花) hana

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (花) hana:

Exemples de phrases - (花) hana

Voici quelques phrases d'exemple :

あんなに美しい花が咲いている。

Annani utsukushii hana ga saite iru

Alors de belles fleurs s'épanouissent.

De si belles fleurs fleurissent.

  • あんなに - mot en japonais qui signifie "si"
  • 美しい - adjectif en japonais qui signifie "beau"
  • 花 - Nom japonais signifiant « fleur »
  • が - La particule en japonais qui indique le sujet de la phrase
  • 咲いている - Verbe japonais signifiant "fleurir" au présent continu
この花はとても良い香りが匂う。

Kono hana wa totemo yoi kaori ga niou

Cette fleur a une odeur très agréable.

Cette fleur sent très bien.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 花 - nom féminin qui signifie "fleur"
  • は - particule de sujet indiquant le thème de la phrase, dans ce cas "cette fleur"
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 良い - adjectif signifiant « bon »
  • 香り - substantivo que significa "fragrância" ou "cheiro"
  • が - particule du sujet indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "l'odeur"
  • 匂う - sentir
この時期は花粉症がひどいです。

Kono jiki wa kafunshou ga hidoi desu

Ce temps

En ce moment, le rhume des foins est terrible.

  • この時期 - période actuelle
  • は - particule de thème
  • 花粉症 - allergie au pollen
  • が - particule de sujet
  • ひどい - grave, intense
  • です - Verbe être au présent
一種の花が咲いた。

Hitotsu no hana ga saita

Une sorte de fleur s'est épanouie.

  • 一種の - "un type de"
  • 花 - "flor"
  • が - particule de sujet
  • 咲いた - "floresceu"
九つの花が咲いています。

Kokonotsu no hana ga saite imasu

Neuf fleurs fleurissent.

  • 九つ (Kyūtsu) - Cela signifie "neuf" en japonais.
  • の (no) - Certificado de posse' em japonês.
  • 花 (hana) - signifie "fleurs" en japonais
  • が (ga) - Particles de sujet en japonais
  • 咲いています (saiteimasu) - signifie "fleurissent" en japonais
八つの花が咲いた。

Yattsu no hana ga saita

Huit fleurs ont fleuri.

  • 八つ (yattsu) - oito
  • の (no) - particule indiquant la possession ou la relation
  • 花 (hana) - flor
  • が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 咲いた (saita) - floresceram
可愛らしい花ですね。

Kawaīrashī hana desu ne

Quelle belle fleur.

C'est une belle fleur.

  • 可愛らしい - adjectif qui signifie "adorable" ou "mignon"
  • 花 - nom féminin qui signifie "fleur"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
  • ね - particule de finalisation pouvant indiquer une question rhétorique ou une confirmation
床の間には花瓶が置かれています。

Tokonoma ni wa kabin ga okarete imasu

Un vase est placé entre les étages.

  • 床の間 - alcôve traditionnelle japonaise, généralement située dans une pièce tatami et utilisée pour exposer de l'art ou des objets décoratifs
  • には - partícula japonaise indiquant la localisation de quelque chose
  • 花瓶 - pot de fleurs
  • が - Partícula japonaise indiquant le sujet de la phrase
  • 置かれています - Verbe japonais signifiant "placé" ou "positionné"
摩擦が起こると火花が飛び散る。

Masatsu ga okoru to hibana ga tobi chiru

Quand la friction se produit

Lorsque la friction se produit, les étincelles s'étincent.

  • 摩擦 (māsatsu) - atrito
  • が (ga) - particule de sujet
  • 起こる (okoru) - se produire
  • と (to) - conjonction conditionnelle
  • 火花 (hibana) - faísca
  • が (ga) - particule de sujet
  • 飛び散る (tobichiru) - se disperser
生け花は美しい芸術です。

Ikebana wa utsukushii geijutsu desu

Les fleurs fraîches sont un bel art.

  • 生け花 - Ikebana, l'art japonais des arrangements floraux
  • は - particule de thème
  • 美しい - jolie
  • 芸術 - arte
  • です - Être

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

花