การแปลและความหมายของ: 花 - hana

เอติโมโลยีและความหมายของ 「花」 (hana)

คำว่า 「花」 (hana) หมายถึง "ดอกไม้" ในภาษาญี่ปุ่น ประกอบด้วยสองรากฐาน: 艹 (kusa) ที่เกี่ยวข้องกับ "พืช" หรือ "หญ้า" และ 化 (ka) ที่มีความหมายว่า "การเปลี่ยนแปลง" การรวมกันนี้สัญลักษณ์ถึงการเปลี่ยนแปลงหรือการพัฒนาตามธรรมชาติ ซึ่งเป็นลักษณะของการเบ่งบาน การเขียนคันจิของ 「花」 ถูกใช้ในบริบททั้งที่เป็นตัวอักษรและเชิงเปรียบเทียบ เช่นในสำนวนที่สัญลักษณ์ถึงความงามและความชั่วคราว การใช้คันจิทำให้การแทนความรู้สึกที่ซับซ้อนและกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับธรรมชาติเป็นเรื่องที่ง่ายขึ้น ไม่เพียงแต่เป็นประโยชน์ แต่ยังเต็มไปด้วยความกลอนด้วย

การใช้งานและบริบทของคำว่า 「花」 (hana)

「花」 (hana) เป็นคำที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในบริบทที่แตกต่างกันในภาษาญี่ปุ่น ตั้งแต่การบรรยายความงามตามฤดูกาล เช่น ในเทศกาลฮานามิ (การชมดอกไม้) ไปจนถึงการแต่งบทกวีที่เป็นสัญลักษณ์ของความสั้นของชีวิต ดอกไม้ยังคงเป็นสัญลักษณ์ทางวัฒนธรรมที่ทรงพลังในญี่ปุ่น คำนี้มักปรากฏในชื่อของดอกไม้เฉพาะ เช่น 「桜花」 (ouka) ซึ่งหมายถึงดอกซากุระ

ต้นกำเนิดทางวัฒนธรรมและสัญลักษณ์

ในญี่ปุ่น ดอกไม้มีความสำคัญทางวัฒนธรรมอย่างลึกซึ้ง โดยมีเทศกาลที่จัดขึ้นเพื่อสังเกตและชื่นชมพวกมัน เทศกาลฮานามิเป็นตัวอย่างที่เฉลิมฉลองการบานของต้นซากุระในฤดูใบไม้ผลิ และเป็นช่วงเวลาของการใคร่ครวญความงามและธรรมชาติที่ชั่วคราวของชีวิต นอกจากนี้ ในพุทธศาสนาเซน ดอกไม้มีความเชื่อมโยงกับการเจริญสติและความไม่จีรังของโลกวัสดุ ซึ่งสะท้อนให้เห็นแนวคิดที่ว่าทุกสิ่งทุกอย่างอยู่ในกระบวนการเปลี่ยนแปลงและการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง

นอกจากนี้ 「花」 (hana) ได้มีอิทธิพลต่อภาษาญี่ปุ่นในการใช้สำนวนต่างๆ สำนวนอย่างเช่น 「花より団子」 (hana yori dango) — "ข้าวมันวรรณาแทนดอกไม้" — สะท้อนถึงความชอบในสิ่งที่มีประโยชน์มากกว่าความสวยงาม สำนวนนี้ชี้ให้เห็นถึงวิธีที่ภาษาอาจสะท้อนความเห็นวิจารณ์และการสังเกตทางสังคมอย่างละเอียด ผ่านอุปมาอุปไมยที่เกี่ยวข้องกับดอกไม้

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 華 (はな) - ความสวยงาม, ดอกไม้
  • 花々 (はなばな) - ดอกไม้หลายชนิด
  • 花札 (はなふだ) - การ์ดญี่ปุ่นดอกไม้
  • 花鳥風月 (かちょうふうげつ) - ความงามของธรรมชาติกับดอกไม้ นก ลม และพระจันทร์
  • 花束 (はなたば) - Bouquet of flowers
  • 花火 (はなび) - ดอกไม้ไฟ
  • 花嫁 (はなよめ) - Noiva
  • 花粉 (かふん) - เกสรดอกไม้
  • 花瓶 (かびん) - แจกันสำหรับดอกไม้
  • 花園 (はなぞの) - Jardim de flores
  • 花梨 (かりん) - Flor de quinquna
  • 花緒 (はなお) - Atalhosของดอกไม้ (ยังเป็นส่วนหนึ่งของรองเท้าแตะแบบญี่ปุ่น)
  • 花筏 (はないかだ) - ดอกไม้บนผิวน้ำ
  • 花魁 (おいらん) - โคตะซะ มักจะถูกเชื่อมโยงกับดอกไม้ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น
  • 花鳥 (かちょう) - นกและดอกไม้
  • 花魂 (かこん) - จิตวิญญาณของดอกไม้

คำที่เกี่ยวข้อง

生け花

ikebana

1. การจัดดอกไม้

火花

hibana

fagulha

花火

hanabi

ดอกไม้ไฟ

花びら

hanabira

(กลีบดอกดอกไม้

花見

hanami

การสร้างภาพดอกไม้เชอร์รี่; การสร้างภาพดอกไม้

花嫁

hanayome

เจ้าสาว

花瓶

kabin

(แจกันดอกไม้

花粉

kafun

pollen

花壇

kadan

เตียงดอกไม้

ドライ

dorai

แห้ง

Romaji: hana
Kana: はな
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: flor

ความหมายในภาษาอังกฤษ: flower

คำจำกัดความ: ประเภทหนึ่งของพืชที่ผลิดดอกสวยงาม.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (花) hana

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (花) hana:

ประโยคตัวอย่าง - (花) hana

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

あんなに美しい花が咲いている。

Annani utsukushii hana ga saite iru

ดอกไม้ที่สวยงามมากกำลังเฟื่องฟู

ดอกไม้ที่สวยงามเช่นนี้กำลังเบ่งบาน

  • あんなに - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "tão"
  • 美しい - คำคุณศัพท์ในภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "สวย"
  • 花 - คำว่า "ดอกไม้" ในภาษาไทย
  • が - คำนำหน้าในภาษาญี่ปุ่นที่กำหนดเจ้าของประโยค
  • 咲いている - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เบ่งบาน" ในปัจจุบันต่อเนื่อง
この花はとても良い香りが匂う。

Kono hana wa totemo yoi kaori ga niou

ดอกไม้นี้มีกลิ่นที่น่ารื่นรมย์มาก

ดอกไม้นี้มีกลิ่นได้ดีมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 花 - คำที่หมายถึง "ดอกไม้"
  • は - พาทภิก31ทมาชีพที่บ่งบอกกระทู้ของประโยคนี้ ในกรณีนี้คือ "ดอกไม้นี้"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 良い - คำคุณลักษณะที่หมายความว่า "ดี"
  • 香り - คำนามที่หมายถึง "กลิ่นหอม" หรือ "กลิ่น"
  • が - ตัวกำหนดกรรมที่ระบุประธานของประโยคในกรณีนี้คือ "กลิ่น"
  • 匂う - verbo que significa "cheirar"
この時期は花粉症がひどいです。

Kono jiki wa kafunshou ga hidoi desu

เวลานี้

ตอนนี้ไข้ละอองฟางน่ากลัวมาก

  • この時期 - ช่วงเวลาปัจจุบัน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 花粉症 - โรคภูมิแพ้ละอลีจี
  • が - หัวเรื่อง
  • ひどい - ร้าน, เข้มข้น
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
一種の花が咲いた。

Hitotsu no hana ga saita

ดอกไม้ชนิดหนึ่งเฟื่องฟู

  • 一種の - ชนิดหนึ่งของ
  • 花 - "flor"
  • が - หัวเรื่อง
  • 咲いた - "floresceu"
九つの花が咲いています。

Kokonotsu no hana ga saite imasu

ดอกไม้เก้าดอกกำลังเฟื่องฟู

  • 九つ (Kyūtsu) - หมายถึง "nove" ในภาษาญี่ปุ่น
  • の (no) - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 花 (hana) - ดอกไม้
  • が (ga) - คำกริยาในญี่ปุ่น
  • 咲いています (saiteimasu) - ที่บ่งใช้ "estão florescendo" เป็นภาษาญี่ปุ่น
八つの花が咲いた。

Yattsu no hana ga saita

ดอกไม้บานแปดดอก

  • 八つ (yattsu) - oito
  • の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
  • 花 (hana) - flor
  • が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 咲いた (saita) - floresceram
可愛らしい花ですね。

Kawaīrashī hana desu ne

ช่างเป็นดอกไม้ที่น่ารัก

เป็นดอกไม้ที่สวยงาม

  • 可愛らしい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "น่ารัก" หรือ "น่าเอ็นดู"
  • 花 - คำที่หมายถึง "ดอกไม้"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
  • ね - คำสรุปที่อาจบ่งบอกถึงคำถามทางวรรรคหรือการยืนยัน
床の間には花瓶が置かれています。

Tokonoma ni wa kabin ga okarete imasu

แจกันถูกวางไว้ระหว่างพื้น

  • 床の間 - alcova แบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น ซึ่งมักตั้งอยู่ในห้องทาทามิและใช้แสดงศิลปะหรือวัตถุตกแต่ง
  • には - ฟเลจัง เอตหะ
  • 花瓶 - กระถางดอกไม้
  • が - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องนายกระบอก
  • 置かれています - คำกริยาญี่ปุ่นหมายความว่า "ถูกวาง" หรือ "วางตำแหน่ง"
摩擦が起こると火花が飛び散る。

Masatsu ga okoru to hibana ga tobi chiru

เมื่อเกิดแรงเสียดทาน

เมื่อเกิดแรงเสียดทานประกายไฟประกายไฟ

  • 摩擦 (māsatsu) - atrito
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 起こる (okoru) - เกิดขึ้น
  • と (to) - คำสมมติ
  • 火花 (hibana) - faísca
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 飛び散る (tobichiru) - กระจายตัว
生け花は美しい芸術です。

Ikebana wa utsukushii geijutsu desu

ดอกไม้สดเป็นศิลปะที่สวยงาม

  • 生け花 - อิเคบาน่า, ศิลปะการจัดดอกไม้ของญี่ปุ่น
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 美しい - สวย
  • 芸術 - arte
  • です - เป็น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

花