Traduction et signification de : し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 四 (shi) - quatre
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Détermination; aspiration
- 士 (shi) - Samouraï; guerrier
- 仕 (shi) - Service ; travail
- 死 (shi) - mort
- 私 (shi) - Privé ; je (pronom)
- 始 (shi) - Début; commencer
- 子 (shi) - Fils; enfant
- 指 (shi) - Pointer; doigt
- 持 (ji) - Posséder; tenir
- 試 (shi) - Test; expérimenter
- 旨 (shi) - But; intention
- 誌 (shi) - Enregistrement ; annales
- 織 (shiki) - Tisser; tissu
- 視 (shi) - Vision; regard
- 紫 (shi) - violet
- 湿 (shitsu) - Humide
- 摯 (shi) - Sentiment sincère ; profond
- 雌 (shi) - Féminin ; femme
- 詩人 (shijin) - poète
- 資格 (shikaku) - Qualification ; condition
- 指導 (shidou) - Orientation; leadership
Romaji: shi
Kana: し
Type : lettre
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : 10^24 (Kanji est Jis X 0212 Kuten 4906) ; Settillon (américain); Quadrillion (britannique)
Signification en anglais: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Définition : [automatique] 1. Apparaître seul, sans se soucier de rien d'autre. Dire. "S'il vous plaît, soyez attentif." 2. Fais semblant de savoir. "Même si je suis bon dans ce domaine, je ne suis pas aussi bon que lui." 3. Le sortir. "J'ai protesté contre le titre." 【autre】 1. Poser des questions. Visite. "Il n'y a rien que vous ne compreniez pas. Je pense à essayer..." 2. Demander. Poser des questions et poser des questions. "C'est un sujet sur lequel vous devez utiliser au mieux votre sagesse." 3. Demander à quelqu'un par téléphone ou messagerie. "Comment vas-tu? Allons voir."
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (し) shi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (し) shi:
Exemples de phrases - (し) shi
Voici quelques phrases d'exemple :
Densha ni noru no wa tanoshii desu
C'est amusant de prendre le train.
C'est amusant de monter dans le train.
- 電車 (densha) - train
- に (ni) - Article qui indique la destination ou la localisation
- 乗る (noru) - monter, entrer dans, prendre (dans ce cas, "monter dans le train")
- のは (no wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
- です (desu) - Verbo "être" au présent
Shizuka ni shite kudasai
Soyez tranquille.
Soyez silencieux.
- 静かに - "Silenciosamente"
- して - "Fazer"
- ください - "s'il te plaît"
Hijou ni utsukushii keshiki desu ne
Le paysage est très beau
C'est un très beau paysage.
- 非常に - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
- 景色 - substantif qui signifie "paysage"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- ね - particule indiquant confirmation ou recherche de confirmation
Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru
La musique guérit mon cœur.
La musique guérit mon cœur.
- 音楽 - musique
- が - particule de sujet
- 私 - je
- の - Certificado de posse
- 心 - cœur, esprit
- を - Complément d'objet direct
- 癒してくれる - soigner, soulager (verbe au présent, forme de courtoisie)
Rokuon wo saisei shite kudasai
Veuillez reproduire l'enregistrement.
Veuillez jouer à l'enregistrement.
- 録音 - enregistrement audio
- を - Partitre de l'objet
- 再生 - reproduire
- して - participe présent du verbe "suru" (faire)
- ください - S'il vous plaît
Choukan wa kuni no juuyou na pojiton desu
Le bureau de choukan est un poste important dans le pays.
Le secrétaire est un poste important pour le pays.
- 長官 - signifie "chef" ou "leader" en japonais.
- は - Mot-clé : mot japonais utilisé pour indiquer le sujet de la phrase.
- 国 - Pays
- の - partícula de posse em japonês, utilisée pour indiquer que "pays" est le propriétaire de quelque chose.
- 重要な - signifie "important" en japonais, utilisé comme un adjectif pour "ポジション".
- ポジション - signifie "position" en anglais, mais est souvent utilisé en japonais pour se référer à une position de travail ou un poste.
- です - verbe « être » en japonais, utilisé pour indiquer que la phrase est une déclaration ou une déclaration.
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
Veuillez faire attention à ne pas commettre d'erreurs.
Attention à ne pas faire d'erreurs.
- 間違い (Machigai) - Erreur
- を (wo) - Partícula qui indique l'objet de la phrase
- 犯さない (okasanai) - ne pas commettre
- ように (youni) - Expression indiquant une finalité ou un objectif
- 注意 (chuui) - Attention
- してください (shite kudasai) - S'il vous plaît, faites
Hizashi wa mabushii desu ne
La lumière du soleil est brillante
La lumière du soleil est magnifique.
- 陽射し (ひざし) - Lumière du soleil
- は - particule de thème
- 眩しい (まぶしい) - brillant, éblouissant
- です - Verbe être au formel
- ね - particule de finalisation pour demander une confirmation ou un accord
Zuibun oishii ryouri desu ne
C'est un plat très délicieux.
C'est un plat très délicieux.
- 随分 - adverbe qui signifie "très" ou "beaucoup"
- おいしい - adjectif signifiant "délicieux"
- 料理 - nom masculin signifiant "cuisine" ou "plat"
- です - verbe auxiliaire indiquant le temps présent et la formalité
- ね - particule de finalisation indiquant une question ou une confirmation
Zatsudan suru no wa tanoshii desu ne
discuter est amusant
C'est amusant de parler.
- 雑談するのは - discuter (verbe "discuter" signifiant "parler avec désinvolture" + particule "de" indiquant la possession + particule "wa" indiquant le sujet)
- 楽しいです - tanoshii desu (adjectif "tanoshii" signifiant "amusant" + verbe "desu" indiquant être)
- ね - ne (particule qui souligne ou cherche une confirmation)
Autres mots de type: lettre
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : lettre
