Traducción y Significado de: 必要 - hitsuyou
La palabra japonesa 「必要」 (hitsuyou) es una combinación de dos kanji distintos: 「必」 y 「要」. La etimología revela que 「必」 (hitsu) significa "inevitable" o "necesario", mientras que 「要」 (you) significa "preciso" o "requerir". Juntas, estas palabras forman un término que expresa la idea de algo que es necesario o esencial. El uso de esta palabra se remonta a eras antiguas, evidenciando la importancia de conceptos de necesidad y esencialidad en varias situaciones cotidianas en la cultura japonesa.
En el idioma japonés, 「必要」 se utiliza ampliamente para expresar la necesidad o importancia de algo. Por ejemplo, puede referirse a la importancia de ciertas tareas en el trabajo, o a la necesidad de artículos en una lista de compras diarias. La palabra abarca tanto aspectos tangibles, como objetos materiales, como intangibles, como habilidades o conocimientos esenciales para el desarrollo personal y profesional.
Además, variaciones de esta palabra, como los adjetivos 「必要な」 (hitsuyou na) y los adverbios 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), se utilizan frecuentemente para describir situaciones o necesidades en contextos específicos. El primero se refiere a algo que es necesario, mientras que el segundo describe una acción que va más allá de lo necesario. Estas matices demuestran la flexibilidad y la relevancia de la palabra dentro del idioma japonés, revelando su importancia no solo en la lengua, sino también en la forma en que los valores culturales de practicidad y eficiencia se articulan en las interacciones sociales diarias.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 必要 (Hitsuyou) - Necesario; algo que es imprescindible.
- 必需 (Hitsuju) - Esencial; algo que no se puede omitir.
- 必要性 (Hitsuyousei) - Necesidad; la cualidad de ser necesario.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Condiciones necesarias; requisitos que deben ser cumplidos.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Necesitar; estar en una condición de precisar algo.
- 必要量 (Hitsuyouryou) - Cantidad necesaria; la medida que es esencial.
Palabras relacionadas
Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Tipo: Sustantivo, adjetivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: necesario; básico; indispensable
Significado en inglés: necessary;essential;indispensable
Definición: Necesario - Algo que debe ser, algo que es esencial.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (必要) hitsuyou
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (必要) hitsuyou:
Frases de Ejemplo - (必要) hitsuyou
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanwa suru koto ga hitsuyou desu
It is necessary to relax.
- 緩和する - significar "aliviar" o "amenizar". É um verbo na forma de dicionário.
- こと - significa «cosa» o «hecho». Es un sustantivo que funciona como marcador nominal para indicar que el verbo anterior es el sujeto de la frase.
- が - es: es una partícula que marca el sujeto de la frase. En este caso, indica que "aliviar" es el sujeto.
- 必要 - "necessário" em espanhol é "necesario".
- です - es: es una forma educada de decir "ser" o "estar". En este caso, indica que la frase es una declaración y que lo dicho es verdadero.
Shukushou suru hitsuyou ga arimasu
Es necesario reducir.
Debe ser reducido.
- 縮小する - verbo que significa "encoger", "reducir"
- 必要 - sustantivo que significa "necesidad", "precisión"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- あります - verbo que significa "existir", "haber"
Hadagi wa natsu ni mo fuyu ni mo hitsuyou na aitemu desu
La ropa interior es un item necesario en verano e invierno.
- 肌着 - ropa interior
- 夏 - verano
- 冬 - invierno
- 必要 - necesario
- アイテム - item
- です - es (verbo ser)
Ochitsuki ga hitsuyou desu
Necesito calma/tranquilidad.
Necesitas calmarte.
- 落ち着き - calma, tranquilidad
- が - partícula de conexión entre sujeto y predicado
- 必要 - necesario, esencial
- です - verbo ser/estar en presente, forma educada
Keikoutou wo koukan suru hitsuyou ga arimasu
Es necesario reemplazar la luz fluorescente.
- 蛍光灯 (Keikoutou) - Lámpara fluorescente
- を (wo) - partícula objeto
- 交換する (koukan suru) - cambiar, reemplazar
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - Es necesario
Danhakushitsu wa karada ni hitsuyou na eiyousu desu
La proteína es un nutriente esencial para el cuerpo.
La proteína es un nutriente necesario para el cuerpo.
- 蛋白質 (tanpaku shitsu) - proteína
- は (wa) - Partícula de tema
- 体 (karada) - cuerpo
- に (ni) - Partítulo de destino
- 必要 (hitsuyou) - necesario
- な (na) - Partícula de adjetivo
- 栄養素 (eiyousou) - Nutriente
- です (desu) - Maneira educada de ser/estar
Hokyō ga hitsuyō desu
Se necesita refuerzo.
Se necesitan requisitos.
- 補強 (hokyō) - Refuerzo
- が (ga) - Partícula de sujeto
- 必要 (hitsuyō) - necesario
- です (desu) - Forma educada de "ser" o "estar"
Hojokin wo shinsei suru hitsuyou ga arimasu
Tienes que solicitar una subvención.
- 補助金 - Subsidio
- を - partícula objeto
- 申請する - Solicitar
- 必要があります - Es necesario
Hojyupin ga hitsuyou desu
Necesitamos suministros de reemplazo.
Se necesitan requisitos.
- 補充品 (hokouhin) - suplemento
- が (ga) - partícula de sujeto
- 必要 (hitsuyou) - necesario
- です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
Hokyuu ga hitsuyou desu
El suministro es necesario.
Se necesitan requisitos.
- 補給 (hokyuu) - suministro, abastecimiento
- が (ga) - partícula de sujeto
- 必要 (hitsuyou) - necesario, esencial
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Otras palabras del tipo: Sustantivo, adjetivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo, adjetivo
