Traducción y Significado de: 味 - aji
Se você já provou um prato japonês autêntico, sabe que o 味[あじ] (aji) vai muito além do simples "sabor" ou "gosto". Essa palavra carrega nuances culturais e até filosóficas, sendo essencial para entender a culinária e até expressões cotidianas no Japão. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até como os japoneses usam 味 em contextos inesperados — como elogios sutis ou críticas disfarçadas. E se você estuda japonês, vai adorar as dicas de memorização e exemplos práticos que separamos, perfeitos para adicionar no seu Anki ou método de repetição espaçada.
O Kanji 味 e Sua Origem Curiosa
O caractere 味 é uma combinação visualmente lógica: o radical 口 (boca) à esquerda e 未 (ainda não, futuro) à direita. Juntos, sugerem algo como "o que a boca ainda não experimentou" — uma referência à antecipação do paladar. Curiosamente, na China antiga, esse kanji também era associado ao conceito de "discernimento", já que saborear envolve percepção refinada.
Na escrita japonesa, o traço horizontal superior de 未 não deve tocar o radical da boca, um detalhe que confunde muitos estudantes. Um truque? Imagine que a boca está esperando o sabor chegar, mas ainda há um espaço de expectativa. Esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e aficiones (hobby), sempre com a ideia de "apreciação profunda".
Como os Japoneses Usam 味 no Dia a Dia
Em restaurantes, ouvir "味が薄い" (aji ga usui) significa que o prato está sem graça — literalmente "sabor fraco". Mas cuidado: dizer "味が濃い" (aji ga koi) pode ser um elogio ("sabor intenso") ou crítica ("exagerado"), dependendo do tom. Os japoneses também usam 味 metaforicamente, como em 人生の味 (sabor da vida), para falar de experiências que "deixam gosto".
Uma expressão deliciosa é 味を占める (aji o shimeru), que significa "criar gosto por algo" após uma primeira experiência positiva. Por exemplo, se alguém ganha na loteria e repete o jogo, dizem que 味を占めた. É como um vício por algo saboroso — no sentido literal ou figurado.
Dicas para Memorizar e Não Confundir
Quem estuda japonês já deve ter tropeçado em 味 e 足 (ashi, pé), já que a pronúncia "aji" e "ashi" soam parecidas. Uma técnica infalível é associar o radical 口 a "comida": se tem boca, é sabor! Outra pegadinha comum é escrever o kanji com o traço de 未 ultrapassando a boca — lembre-se que o paladar japonês valoriza equilíbrio, até na caligrafia.
Para fixar, crie flashcards com imagens de pratos marcantes que você já provou. Anote frases como "このラーメンの味は忘れられない" (o sabor desse lámen é inesquecível). Associar o kanji a memórias gustativas reais ativa mais áreas do cérebro, segundo estudos sobre aprendizagem de idiomas.
Já reparou como até os anúncios de saquê no Japão usam 味 para descrever notas de amêndoa ou frutas vermelhas? Esse kanji é uma porta de entrada não só para o idioma, mas para entender como os japoneses degustam o mundo. Da próxima vez que provar um おにぎり, preste atenção no 味 — ele pode te contar uma história.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 味わい (ajiwai) - Experiencia de sabor, apreciación del gusto.
- 風味 (fūmi) - Sabor, característica gustativa; puede referirse a aromas distintos.
- 味覚 (mikaku) - Sentido del gusto, percepción del sabor.
- 味わう (ajiwau) - Degustar, saborear; el acto de experimentar el sabor.
- 味付け (ajitsuke) - Sazonador, el acto de añadir sabor a un plato.
- 味わい深い (ajiwai fukai) - Profundidad de sabor; algo que tiene un gusto complejo y rico.
- 味わい方 (ajiwai kata) - Modo de degustación; maneras de apreciar diferentes sabores.
- 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Rico en sabor; algo que está lleno de diferentes sabores.
- 味わいのある (ajiwai no aru) - Rico en sabor, puede referirse a platos o ingredientes que ofrecen una experiencia gustativa interesante.
- 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Plato rico en sabor; una preparación alimentaria que tiene un gusto distintivo.
- 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Ingredientes ricos en sabor; componentes que proporcionan una experiencia gustativa notable.
- 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Bebidas ricas en sabor; líquidos que ofrecen una experiencia gustativa interesante.
- 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Licor rico en sabor; subcategoría que se refiere a bebidas alcohólicas con carácter gustativo distinto.
- 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Café rico en sabor; se refiere a una preparación de café con un perfil gustativo complejo.
- 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Té negro rico en sabor; se refiere a variedades de té negro que ofrecen una paleta de sabor interesante.
- 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Queso rico en sabor; variedades de queso que son apreciadas por la complejidad de su sabor.
- 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Especias ricas en sabor; polvos o mezclas que proporcionan sabores distintos a los platos.
- 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Aroma rico en sabor; fragancias que evocan una fuerte experiencia gustativa.
- 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Chef rico en sabor; un cocinero cuya comida es conocida por su sabor distintivo.
Palabras relacionadas
mazui
no apetecible; desagradable (situación de apariencia de sabor); feo; ininterrumpido; torpe; bangornativo; imprudente; prematuro
Romaji: aji
Kana: あじ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: sabor; Me gusta
Significado en inglés: flavor;taste
Definición: Las características y sabores únicos de los alimentos y bebidas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (味) aji
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (味) aji:
Frases de Ejemplo - (味) aji
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Shugei wa watashi no shumi desu
La artesanía es mi hobby.
- 手芸 - Significa "artesanato" en japonés
- は - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - La preposición es una categoría gramatical que indica posesión o relación entre dos cosas.
- 趣味 - Significa "hobby" em japonês.
- です - Verbo "ser" en presente
Tsumande taberu to oishii desu
É delicioso quando colhido e comido.
- 摘んで - significa "colher" ou "arrancar" em japonês
- 食べる - significa "comer" em japonês
- と - é uma partícula japonesa que indica uma relação de causa e efeito, nesse caso, "quando"
- 美味しい - significa "delicioso" ou "saboroso" em japonês
- です - é uma partícula japonesa que indica uma declaração formal, nesse caso, "é"
Nihon no sake wa totemo oishii desu
O saquê japonês é muito delicioso.
- 日本 - Japón
- の - partícula de posesión
- 酒 - bebida alcoólica, sake
- は - partícula de tema
- とても - muy
- 美味しい - delicioso
- です - verbo ser/estar no presente
Honba no aji wo tanoshimiyou
Disfrutemos del auténtico sabor.
Disfrutemos del auténtico sabor.
- 本場 - significa "lugar de origen" o "lugar auténtico".
- の - Nombre que indica posesión o relación.
- 味 - significa "sabor" ou "gusto".
- を - partícula que indica el objeto directo de la frase.
- 堪能 - significa "disfrutar completamente" o "apreciar plenamente".
- しよう - Forma imperativa del verbo "suru" (hacer) con el auxiliar "yoo" (hagamos).
Yawarakai niku wa oishii desu
La carne suave es deliciosa.
- 柔らかい - adjetivo que significa "blando" o "suave"
- 肉 - sustantivo que significa "carne"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 美味しい - adjetivo que significa "delicioso" o "sabroso"
- です - verbo de enlace que indica la forma cortés o formal de la frase
Ōbei no bunka ni kyōmi ga arimasu
Estoy interesado en la cultura europea y estadounidense.
- 欧米 - Europa y América
- の - partícula de posesión
- 文化 - cultura
- に - Palavra que indica destino ou objetivo
- 興味 - interés
- が - partícula de sujeto
- あります - verbo "tener" en el presente afirmativo
Futtou shita yu de ocha wo ireru to oishii desu
Es delicioso agregar té con agua hirviendo.
- 沸騰した - fervido
- 湯 - Agua caliente
- お茶 - té
- 入れる - colocar
- 美味しい - delicioso
- です - es (verbo ser)
Bin no naka ni wa oishii sake ga haitte iru
Hay un delicioso bien en la botella.
- 瓶 (bin) - garrafa
- の (no) - partícula de posesión
- 中 (naka) - dentro
- に (ni) - Artigo de localização
- は (wa) - partícula de tema
- 美味しい (oishii) - delicioso
- 酒 (sake) - Bebida alcohólica japonesa
- が (ga) - partícula de sujeto
- 入っている (haitteiru) - estar contenido/dentro
Nagameru koto wa watashi no sukina shumi desu
Observar es uno de mis pasatiempos favoritos.
Ver es mi pasatiempo favorito.
- 眺めること - significa "observar" o "contemplar", es un verbo en forma de sustantivo.
- は - Artigo gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "眺めること" (observar/contemplar).
- 私の - "私" significa "yo" y "の" es una partícula gramatical que indica posesión, por lo tanto "私の" significa "mi".
- 好きな - "好き" significa "gustar" y "な" es una partícula gramatical que indica adjetivo, por lo tanto "好きな" significa "agradable".
- 趣味 - significa "afición" o "pasatiempo", es un sustantivo.
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Watashi no shumi wa dokusho desu
Mi pasatiempo es leer.
Mi pasatiempo y leída.
- 私 - "me" en japonés
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia
- 趣味 - "hobby" en japonés
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- 読書 - "lectura" en japonés
- です - verbo "to be" en japonés, que indica la finalización de la oración
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo