Translation and Meaning of: 私 - atashi
If you are learning Japanese, you have probably already come across the word I You may wonder: why are there so many ways to say "I" in this language? This variation, mainly used by women, carries cultural and historical nuances that make it special. In this article, we will explore its etymology, the pictogram kanji, how it is used in daily life, and even tips for memorizing it. If you want to understand the origin of this expression or how to apply it in sentences to study in Anki, keep reading!
In the largest Japanese dictionary, Suki Nihongo, you will find details about writing, practical examples, and even curiosities that go beyond the basics. Here, we will uncover everything from the stroke order of kanji to the reason why あたし it's smoother than other first-person forms. Want to find out why this word is so popular and how to use it without sounding like an anime character? Let's go!
Etymology and Origin of 私 [あたし]
The word I there is an interesting story. Originally, the kanji 私 it was read as わたくし, a formal way to say "I". Over time, the pronunciation has changed in colloquial language, especially among women, until it reached the あたし what we know today. This evolution reflects the tendency of Japanese to shorten and soften expressions in everyday life.
The kanji itself is composed of the radical. ⽲ (rice ear) and ⼛ (particular), suggesting something personal or intimate. No wonder, あたし conveys a more delicate and informal feeling, different from わたし Please provide the text you'd like me to translate. ホクIf you've ever heard a female character in a dorama using this form, now you know why!
Use and Popularity in Modern Japanese
While わたし it is neutral and can be used by anyone in formal situations, あたし It is almost exclusively feminine and sounds more casual. You will hardly hear a man using this variation, unless he is playing a role or joking. In groups of friends or informal conversations, many women opt for it precisely because it conveys a more relaxed image.
It's worth noting that, although common, あたし is not the best choice in professional environments or when speaking with superiors. In these cases, the classic わたし still dominates. A tip? Pay attention to how the female characters in series and manga use this word — it's a great way to get the right context!
Tips for Memorizing and Applying
To solidify I, try associating it with everyday situations. Imagine a friend telling a story: "I watched a movie yesterday!" ("I watched a movie yesterday!"). The softer sound helps to differentiate it from other forms. Another strategy is to create flashcards on Anki with real examples, such as dialogues from doramas or J-pop songs that use this expression.
How about a pun you'll never forget? Think of "I'm not me." ("I am not 'watashi'"). Playing with the differences in pronunciations can be fun and effective. Finally, note: if you are a man, avoid using. あたし unless you are interpreting something — otherwise, it may sound strange to natives. Women, take advantage of the naturalness that this word brings!
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- わたし (watashi) - I (neutral use, by a woman)
- 僕 (boku) - I (neutral use, usually by men)
- 俺 (ore) - I (informal, masculine)
- 自分 (jibun) - I (reflexive form)
- あたし (atashi) - I (informal, female use)
- うち (uchi) - I (feminine use, colloquial in some regions)
- わたくし (watakushi) - I (formal use)
- おれ (ore) - I (informal use, masculine, variant of 俺)
- おいら (oira) - I (informal use, often in contexts of friends or groups)
- わし (washi) - I (regional usage, typically by elderly men)
- あたい (atai) - I (female, informal, with a connotation of humility)
- あたくし (atakushi) - I (female, formal)
- じぶん (jibun) - I (reflexive form, like 自分)
- てまえ (temae) - I (a way to refer to oneself, usually in formal situations)
- うちら (uchira) - We (informal)
- がくせい (gakusei) - student
- がくしゃ (gakusha) - Scholar, researcher
- がくちょう (gakuchou) - Academic director
- がくれき (gakureki) - Academic transcript
- がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Academic specialist
- がくぶ (gakubu) - University, academic department
- がくほう (gakuha) - Academic direction
- がくしゅう (gakushuu) - Learning, study
- がくしょく (gakushoku) - School meals, meals for students
- がくしょう (gakushou) - Academic recognition, award
- がくそう (gakusou) - Academic courses, study plans
- がくもん (gakumon) - Knowledge construction, academia
- がくせん (gakusen) - Education line, academic line
Related words
Romaji: atashi
Kana: あたし
Type: noun
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: I
Meaning in English: I (fem)
Definition: Someone who exposes themselves.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (私) atashi
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (私) atashi:
Example Sentences - (私) atashi
See below some example sentences:
Watashi wa kanojo no te o tsukanda
I held her hand.
I grabbed her hand.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - topic particle that indicates the topic of the sentence
- 彼女 - noun meaning "her" or "girlfriend"
- の - possessive particle that indicates that the hand belongs to her
- 手 - noun that means "hand"
- を - object particle that indicates that the hand is the object of the action
- 掴んだ - verb that means "to grab" or "to hold" in the past
Watashi wa kare wo hanasu koto ga dekinakatta
I couldn't let him go.
I couldn't free him.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - topic particle that indicates the topic of the sentence
- 彼 - personal pronoun meaning "he"
- を - direct object particle that indicates the target of the action
- 放す - verb that means "to release," "to let go," "to set free"
- こと - noun that indicates an action or event
- が - subject particle that indicates who performs the action
- できなかった - verb in the negative past form that means "it was not possible"
Watashi wa gakubu de benkyou shiteimasu
I'm studying at college.
I'm studying at the undergraduate school.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - topic particle that indicates the topic of the sentence
- 学部 - noun that means "faculty"
- で - Particle that indicates the place where something happens
- 勉強 - verb that means "study"
- しています - polite and present form of the verb "suru", which means "to do"
Watashi wa apāto ni sunde imasu
I live in an apartment.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - topic particle that indicates the topic of the sentence
- アパート - アパート (apāto)
- に - location particle that indicates where something is
- 住んでいます - The verb meaning "to live" conjugated in the present continuous polite form.
Watashi wa mainichi ha wo migakimasu
I brush my teeth every day.
I brush my teeth every day.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case "I"
- 毎日 - adverb meaning "every day"
- 歯 - noun that means "tooth"
- を - particle that indicates the direct object of the sentence, in this case "tooth"
- 磨きます - verb that means "to brush"
Watashi wa atarashii inu o narasu no ga suki desu
I like to train a new dog.
I like to get used to a new dog.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case "I"
- 新しい - adjective meaning "new"
- 犬 - noun meaning "dog"
- を - particle that indicates the direct object of the sentence, in this case "cão"
- 馴らす - verb meaning "to train" or "to educate"
- のが - particle that indicates a nominal phrase, in this case "train a new dog"
- 好き - adjective meaning "to like"
- です - verb that indicates the polite and respectful way to end a sentence
Watashi wa kare ni purezento o watasu yotei desu
I plan to give him a gift.
I will give him a gift.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case "I"
- 彼 - personal pronoun meaning "he"
- に - particle indicating the recipient of the action, in this case "for him"
- プレゼント - noun meaning "gift"
- を - particle that indicates the direct object of the action, in this case "the present"
- 渡す - verb meaning "to deliver"
- 予定 - Noun that means "plan" or "schedule"
- です - auxiliary verb that indicates the polite or formal form of the sentence
Watashi wa kyō tomodachi no ie ni yorimasu
I'm going to my friend's house today.
I'm stopping at my friend's house today.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case "I"
- 今日 - noun that means "today"
- 友達 - noun meaning "friend"
- の - particle that indicates possession, in this case "of the friend"
- 家 - noun that means "house"
- に - particle that indicates destination, in this case "for"
- 寄ります - verb that means "to visit"
Watashi wa tenkou suru yotei desu
I have plans to transfer from school.
I intend to transfer.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - topic particle, used to indicate the subject of the sentence
- 転校 - noun that means "school transfer"
- する - verb that means "to do"
- 予定 - noun meaning "plan, program"
- です - auxiliary verb that indicates the polite and respectful form of discourse
Watashi wa ken wo kamaeru
I wield the sword.
I have a sword.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 剣 - noun meaning "sword"
- を - Particle indicating the direct object of the sentence
- 構える - verb that means "to prepare oneself to fight"
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun