Translation and Meaning of: 確 - tashika
A palavra japonesa 確[たしか] é um termo comum no cotidiano, mas que carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Se você já se perguntou sobre seu significado exato, como usá-la corretamente ou até mesmo sua origem, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Além disso, exploraremos seu contexto cultural e dicas práticas para memorizá-la de forma eficiente.
No dicionário Suki Nihongo, 確[たしか] é frequentemente buscada por estudantes que desejam entender seu uso em frases ou sua relação com outros termos similares. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam essa palavra única no vocabulário japonês.
Significado e uso de 確[たしか]
O termo 確[たしか] é um adjetivo na forma な (na-adjetivo) que expressa certeza ou confirmação. Em traduções diretas, pode significar "certo", "seguro" ou "verdadeiro", dependendo do contexto. Por exemplo, ao dizer たしかにそうですね (tashika ni sou desu ne), você está concordando com algo de maneira enfática, como "realmente é assim".
Uma característica marcante dessa palavra é sua versatilidade. Ela pode ser usada tanto em situações formais quanto informais, embora em registros mais polidos seja comum adicionar partículas como に (ni) para suavizar a afirmação. Seu uso frequente em diálogos cotidianos a torna essencial para quem quer soar natural ao falar japonês.
Origem e escrita do kanji 確
O kanji 確 é composto pelo radical 石 (pedra) e pelo componente 隺, que antigamente representava a ideia de "firmeza". Essa combinação não é por acaso: a imagem de algo sólido como uma pedra reforça o sentido de certeza que a palavra carrega. Etimologicamente, sua origem remonta ao chinês antigo, onde já transmitia a noção de algo confirmado ou inquestionável.
Vale destacar que a leitura たしか (tashika) é uma das várias possíveis para esse kanji. Em compostos como 確認 (kakunin) ou 確実 (kakujitsu), ele aparece com a leitura on'yomi カク (kaku), mostrando como o mesmo caractere pode assumir sons diferentes dependendo da palavra em que está inserido.
Dicas para memorizar e usar 確[たしか]
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações onde a certeza é essencial. Por exemplo, ao revisar informações, você pode praticar frases como たしか明日は雨です (tashika ashita wa ame desu) – "com certeza vai chover amanhã". Esse tipo de uso contextual ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a entonação correta.
Curiosamente, 確[たしか] aparece com frequência em dramas e animes, especialmente em cenas onde personagens confirmam fatos ou relembram algo. Ficar atento a esses momentos pode ser uma forma divertida de absorver seu uso real. Além disso, anotar exemplos em um caderno ou aplicativo como Anki reforça o aprendizado a longo prazo.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 確か (Tashika) - Certainty; reliability
- 確実 (Kakujitsu) - Sure; guaranteed; unquestionable
- 確信 (Kakushin) - Conviction; a firm belief in something
- 確定 (Kakutei) - Determination; final decision; definition
- 確認 (Kakunin) - Confirmation; verification
Related words
Romaji: tashika
Kana: たしか
Type: noun
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: right; Of course; definitive; if I'm not mistaken; if I remember correctly
Meaning in English: certain;sure;definite;if I'm not mistaken;if I remember correctly
Definition: Something certo. Something certo.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (確) tashika
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (確) tashika:
Example Sentences - (確) tashika
See below some example sentences:
Kare wa tekikaku na kotae o dashita
He gave an accurate answer.
- 彼 (kare) - He
- は (wa) - Topic particle
- 的確な (tekikakuna) - I need, exact
- 答え (kotae) - Reply
- を (wo) - Direct object particle
- 出した (dashita) - Gave, presented
Kare no ishi wa meikaku de wa nai
Your intention is unclear.
Your intention is not clear.
- 彼の意思 - "Your intention"
- は - Topic particle
- 明確 - "Clara"
- ではない - "Is not"
Kanojo wa shigoto o tashikiri to konasu
She does her job solidly and reliably.
She does the job confirmed.
- 彼女 (kanojo) - She
- は (wa) - Topic particle
- 仕事 (shigoto) - Job
- を (wo) - Direct object particle
- 確り (tashika ri) - firmly, securely
- と (to) - connecting particle
- こなす (konasu) - Perform, fulfill
Tokaku na jōhō o nyūshu shita
I have accurate information.
- 的確な - I need, exact
- 情報 - Information
- を - Direct object particle
- 入手した - Obtained, acquired
Kakuritsu wa takai desu ka?
Is the probability high?
- 確率 (kakuritsu) - probability
- は (wa) - Topic particle
- 高い (takai) - tall, in this case, "he is tall"
- です (desu) - Verb "to be" in the present tense
- か? (ka?) - interrogative particle
Watashi no ito wa meikaku desu
My intention is clear.
- 私 - Personal pronoun "I" in Japanese.
- の - Possessive particle in Japanese, equivalent to "de" in Portuguese.
- 意図 - 名詞は日本語で「意図」または「目的」を意味します。
- は - Topic particle in Japanese, which indicates the subject of the sentence.
- 明確 - 明らかな (akirakana)
- です - Verb "to be" in Japanese, used to affirm or confirm something.
Yusō shudan o kakuho suru hitsuyō ga aru
It is necessary to guarantee means of transport.
- 輸送 (yusō) - Transport
- 手段 (shudan) - Quite
- を (o) - direct object particle
- 確保する (kakuho suru) - guarantee
- 必要がある (hitsuyō ga aru) - Is required
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
