Translation and Meaning of: 的 - mato
A palavra japonesa 「的」 (mato) é um substantivo que tem um significado central de "alvo" ou "objetivo", e é frequentemente usada em contextos que envolvem arquearia, tiro ao alvo e atividades similares. A expressão carrega consigo a noção de um ponto de foco, seja literal ou figurativamente, tornando-a uma palavra bastante versátil no idioma japonês.
Etimologicamente, 「的」 é composta pelo ideograma que também pode representar um sufixo de adjetivos possessivos, mas no contexto de mato, seu significado se volta ao conceito de algo que se pretende atingir. No kanji, ele é composto pelo radical 「白」 que significa "branco" e sugere clareza, e o componente 「勺」 relacionado a colher ou colher pequenas quantidades. Esta combinação sugere a ideia de um alvo claramente definido.
Na língua japonesa, mato não é apenas uma palavra usada para descrever um alvo em tiro com arco ou caça. Pode ser encontrada em expressões idiomáticas e frases que transmitem a ideia de focar em resultados ou de definir metas a serem alcançadas. É interessante notar como essa palavra se entrelaça no cotidiano, refletindo tanto aspectos físicos quanto metas pessoais ou profissionais. Essa dualidade simbólica faz da palavra 「的」 uma expressão fundamental dentro da cultura e linguagem japonesa. Ela nos lembra da importância de estabelecermos objetivos claros para alcançar o sucesso em nossas diversas empreitadas.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 目的 (mokuteki) - Objetivo
- 目的地 (mokutekichi) - Destino (local relacionado ao objetivo)
- 目的物 (mokutekibutsu) - Objeto do objetivo
- 目的意識 (mokuteki ishiki) - Consciência do objetivo
- 目的性 (mokutekisei) - Natureza do objetivo
- 目的語 (mokutekigo) - Idioma alvo (no contexto de um objetivo de aprendizado)
- 目的地探し (mokutekichi sagashi) - Busca pelo destino (relacionado ao objetivo)
- 目的を持つ (mokuteki o motsu) - Ter um objetivo
- 目的を果たす (mokuteki o hatasu) - Cumprir um objetivo
- 目的を定める (mokuteki o sadameru) - Definir um objetivo
- 目的を見失う (mokuteki o miushinau) - Perder de vista o objetivo
- 目的を達成する (mokuteki o tassei suru) - Alcançar um objetivo
- 目的を追求する (mokuteki o tsuikyuu suru) - Perseguir um objetivo
- 目的を持った (mokuteki o motta) - Com um objetivo
- 目的を持って (mokuteki o motte) - Com um objetivo em mente
- 目的を設定する (mokuteki o settei suru) - Estabelecer um objetivo
- 目的を達する (mokuteki o tatsu) - Conseguir um objetivo (sinônimo de alcançar)
- 目的を達成した (mokuteki o tassei shita) - Objetivo alcançado
- 目的を達成して (mokuteki o tassei shite) - Após alcançar o objetivo
- 目的を達成するために (mokuteki o tassei suru tame ni) - Para alcançar o objetivo
- 目的を達成するための (mokuteki o tassei suru tame no) - Para o alcance do objetivo
- 目的を達成するために必要な (mokuteki o tassei suru tame ni hitsuyou na) - Necessário para alcançar o objetivo
- 目的を達成するための手段 (mokuteki o tassei suru tame no shudan) - Meios para alcançar o objetivo
Related words
Romaji: mato
Kana: まと
Type: noun
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: marca; alvo
Meaning in English: mark;target
Definition: Refere-se a propósito ou objetivo.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (的) mato
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (的) mato:
Example Sentences - (的) mato
See below some example sentences:
Chisei wo motta hito wa miryokuteki desu
Pessoas que possuem inteligência são atraentes.
Pessoas com inteligência são atraentes.
- 知性を持った人 - uma pessoa que possui inteligência e conhecimento
- は - Topic marking particle
- 魅力的です - é encantador, atraente
Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu
Composing tanka is a traditional Japanese culture.
Writing a tanka is a traditional Japanese culture.
- 短歌 - a type of Japanese poem with 31 syllables
- を - Particle indicating the direct object of the sentence
- 詠む - verb meaning "to recite" or "to sing" a poem
- こと - noun that indicates an action or event
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 日本 - Japan
- の - Particle indicating possession or relationship
- 伝統的な - adjective meaning "traditional"
- 文化 - culture
- です - verb "to be" in the present affirmative
Seizon wa ningen ni totte mottomo kihonteki na yokkyū no hitotsu desu
Survival is one of the most basic needs for human beings.
Survival is one of the most basic needs for human beings.
- 生存 - survival
- 人間 - Human being
- にとって - for
- 最も - the most
- 基本的な - fundamental
- 欲求 - wish
- の - of
- 一つ - I'm sorry, but I need the text you would like me to translate. Please provide the content for translation.
- です - is
Shoumouhin wa teikiteki ni hokan suru hitsuyou ga arimasu
The consumable items need to be refilled regularly.
Consumables must be replenished regularly.
- 消耗品 (shoumouhin) - consumable products
- は (wa) - Topic particle
- 定期的に (teikiteki ni) - periodicamente
- 補充する (hojyuu suru) - reabastecer
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - Is required
Kihin afureru josei wa miryokuteki desu
A woman full of elegance is attractive.
The elegant woman is attractive.
- 気品 (kibun) - refinement, elegance
- あふれる (afureru) - overflow, be full of
- 女性 (josei) - woman
- は (wa) - Topic particle
- 魅力的 (miryokuteki) - attractive, charming
- です (desu) - polite way of being
Abura wo tsukawanai ryouri ga kenkouteki desu
Cooking without oil is healthy.
Cooking that does not use oil is healthy.
- 油を使わない - do not use oil
- 料理 - cuisine
- が - subject particle
- 健康的 - saudável
- です - Verb "to be" in the present tense
Shudan wa mokuteki o tassei suru tame no juuyou na youso desu
The means are an important element in achieving a goal.
A means is an important factor in achieving your goals.
- 手段 (shudan) - meios
- は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
- 目的 (mokuteki) - objective
- を (wo) - Particle indicating the direct object of the sentence
- 達成する (tassei suru) - Achieve, accomplish
- ための (tame no) - from, to
- 重要な (juuyou na) - important
- 要素 (yousou) - element
- です (desu) - verb to be in the polite form
Hihan wa kensetsuteki na giron wo umu
Criticism generates constructive discussions.
Criticism breeds constructive debate.
- 批判 (hihan) - crítica
- は (wa) - Topic particle
- 建設的 (kensetsuteki) - construtivo
- な (na) - adjectival particle
- 議論 (giron) - discussion
- を (wo) - direct object particle
- 生む (umu) - produzir
Jounetsuteki na ai wo motte ikiru
Viva com amor apaixonado.
Live with passionate love.
- 情熱的な - passionate, burning
- 愛 - love
- を - direct object particle
- 持って - Land, possess
- 生きる - live
Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru
He is adopting a passive attitude.
He has a reluctant attitude.
- 彼 - He
- は - Topic particle
- 消極的な - Passive, negative
- 態度 - Atitude
- を - Direct object particle
- とっている - It's having
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
