Translation and Meaning of: 気 - ki
A palavra japonesa 気 (き, ki) é uma daquelas que parece simples, mas carrega significados profundos e múltiplos usos no cotidiano. Se você já estudou japonês ou assistiu a animes, provavelmente já se deparou com ela em expressões como 元気 (genki) ou 気をつけて (ki o tsukete). Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais dessa palavra tão versátil.
Além de ser essencial para quem está aprendendo japonês, 気 também reflete aspectos importantes da mentalidade japonesa, como a atenção aos sentimentos alheios e a conexão com o ambiente. Vamos ver como ela é usada em frases comuns, sua relação com conceitos filosóficos e até dicas para memorizá-la de forma eficiente.
O significado e os usos de 気
気 pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. Em sua essência, ela representa "energia", "espírito" ou "mente", mas também pode significar "atenção", "intenção" ou até "atmosfera". Por exemplo, na pergunta 気分はどう? (Kibun wa dou?), ela se refere ao "humor" ou "sensação" de alguém.
Outro uso comum é em expressões como 気がする (ki ga suru), que significa "ter a sensação de que". Essa flexibilidade faz com que 気 apareça em inúmeras combinações, desde conversas informais até provérbios tradicionais. Seu significado abstrato a torna uma palavra-chave para entender nuances da comunicação japonesa.
A origem e a escrita do kanji 気
O kanji 気 tem uma história interessante. Originalmente, na China, ele representava o vapor que sobe do arroz cozido, simbolizando algo intangível e em movimento. Com o tempo, seu significado evoluiu para conceitos como "energia vital" ou "força invisível". No Japão, ele foi incorporado tanto no vocabulário cotidiano quanto em práticas como a medicina tradicional e as artes marciais.
Quanto à escrita, 気 é composto pelo radical do "arroz" (米) simplificado na parte inferior e pelo radical do "vapor" (气) no topo. Essa combinação reforça a ideia de algo que não pode ser visto, mas que está presente e influencia o ambiente. Para memorizá-lo, uma dica é associar sua forma ao conceito de "energia que circula".
気 na cultura e filosofia japonesa
No Japão, 気 não é apenas uma palavra, mas um conceito que permeia interações sociais e visões de mundo. Expressões como 気を使う (ki o tsukau), que significa "prestar atenção aos sentimentos alheios", mostram como os japoneses valorizam a harmonia coletiva. Ignorar o 気 de alguém pode ser considerado falta de educação.
Além disso, 気 está ligado a práticas como o 気功 (kikou, qigong) e o 合気道 (aikidou), onde representa o fluxo de energia vital. Até em conversas do dia a dia, dizer 気にしないで (ki ni shinaide) – "não se preocupe" – reflete a importância de equilibrar emoções. Dominar esses usos ajuda a compreender não só a língua, mas também a cultura japonesa.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 気質 (Kishitsu) - Temperament, innate character.
- 気分 (Kibun) - State of mind, mood.
- 気持ち (Kimochi) - Sensation, feeling, emotional state.
- 気力 (Kiryoku) - Willpower, mental energy.
- 気配 (Kihai) - Signs, presence.
- 気分屋 (Kibunya) - A person who changes mood easily.
- 気性 (Kisei) - Nature, personality temperament.
- 気合い (Kiai) - Determination, fighting spirit.
- 気分転換 (Kibuntenkan) - Change of mood, refresh the mind.
- 気分次第 (Kibun shidai) - Dependent on mood, variable according to the emotional state.
- 気分変化 (Kibun henka) - Mood variation.
- 気分高揚 (Kibun kōyō) - Elevation of mood, great joy.
- 気分爽快 (Kibun sōkai) - Feel refreshed and energized.
- 気分不安 (Kibun fuan) - Anxiety, nervousness.
- 気分落ち込む (Kibun ochikomu) - Feeling depressed.
- 気分悪い (Kibun warui) - Feeling unwell, malaise.
- 気分がいい (Kibun ga ii) - Feel good.
- 気分が乗る (Kibun ga noru) - Be excited, get into the spirit.
- 気分が沈む (Kibun ga shizumu) - Feeling sad or down.
- 気分が上がる (Kibun ga agaru) - To feel excited or uplifted.
- 気分が良い (Kibun ga yoi) - Feel good (variant of "気分がいい").
- 気分が悪い (Kibun ga warui) - Feel bad (variant of "気分悪い").
- 気分が変わる (Kibun ga kawaru) - Humor changes.
- 気分が高揚する (Kibun ga kōyō suru) - Increase joy or cheerfulness.
- 気分が爽快する (Kibun ga sōkai suru) - Feel a refresh of humor.
Related words
Romaji: ki
Kana: き
Type: noun
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: spirit; humor
Meaning in English: spirit;mood
Definition: Qi: The state of mind or emotions of a person.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (気) ki
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (気) ki:
Example Sentences - (気) ki
See below some example sentences:
Kyou wa ii tenki desu ne
Today is a good time
It's good weather today.
- 今日 (kyou) - today
- は (wa) - Topic particle
- 良い (yoi) - good
- 天気 (tenki) - tempo/clima
- です (desu) - verb to be (educated)
- ね (ne) - confirmation particle
Kyou wa tenki ga areru kamoshiremasen
Hoje pode ser que o tempo fique tempestuoso.
O tempo pode estar difícil hoje.
- 今日 - today
- は - Topic particle
- 天気 - tempo/clima
- が - subject particle
- 荒れる - ficar agitado/turbulento
- かもしれません - talvez/possivelmente
Kyou no tenki wa hare desu
O tempo de hoje está ensolarado.
O tempo está ensolarado hoje.
- 今日の - "de hoje"
- 天気 - "tempo/clima"
- は - Topic particle
- 晴れ - "ensolarado"
- です - verb "to be/estar" in the present tense
Kyō no kion wa dono kurai desu ka?
What is the temperature today?
What is the temperature today?
- 今日の気温 - "Today's temperature"
- は - Topic particle
- どのくらい - "Quanto"
- ですか - Interrogative particle
Nanigenai nichijou ga shiawase da
I am happy with the Casual Daily Life.
- 何気ない - "Nanigenai" means "insignificant" or "common".
- 日常 - "Nichijou" means "everyday life" or "routine".
- が - "Ga" is a grammatical particle that indicates the subject of the sentence.
- 幸せ - "Shiawase" means "happiness" or "luck".
- だ - "Da" is a grammatical particle that indicates the end of the sentence and that the statement is true.
Genki ni naritai desu
I want to feel good.
I want to be fine.
- 元気 (genki) - means "energy" or "vitality"
- に (ni) - a particle indicating action or direction
- なりたい (naritai) - a conjugated form of the verb "naru" meaning "to become" or "to be"
- です (desu) - a particle indicating a formal or polite statement
Setsunai kimochi ga mune ni tsumaru
A painful feeling builds up in my chest.
Sad feeling is clogged in my chest.
- 切ない - sad, painful
- 気持ち - Feeling, Emotion
- が - subject particle
- 胸 - peito
- に - Location particle
- 詰まる - to be full, to be clogged
Yuuki wo motte chousen shiyou
Let's challenge with courage.
- 勇気 (yūki) - courage
- を (wo) - object particle
- 持って (motte) - carregando/segurando
- 挑戦 (chōsen) - desafio
- しよう (shiyou) - let's do/try
Nagoyaka na fun'iki ga kokochi yoi desu
The peaceful atmosphere is comfortable.
- 和やかな - Soft, calm
- 雰囲気 - atmosphere, environment
- が - subject particle
- 心地よい - pleasant, comfortable
- です - Verb to be/estar in the present
Funsu shita suijōki ga sora ni maiagatta
The spat out water vapor flew into the sky.
- 噴出した (funsu shita) - verb meaning "to gush" or "to sneeze"
- 水蒸気 (suijouki) - noun meaning "water vapor"
- が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
- 空 (sora) - noun meaning "heaven"
- に (ni) - particle indicating the target or location of the action
- 舞い上がった (maiagatta) - verb meaning "to dance up" or "to float", conjugated in the past tense
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
