Translation and Meaning of: 来 - rai
The Japanese word 「来」 (rai) has a rich and interesting etymology. The kanji 「来」 is composed of two main radicals: 「米」 (kome), which means "rice," and a top part that suggests a trace of its original form, which symbolized a tree. This combination conveys the idea of something that comes or arrives, possibly alluding to the arrival of rice or a harvest. Since ancient times, rice and its cultivation have been fundamental in Japanese culture, even influencing the etymology of some words.
In the Japanese language, the word 「来」 is widely used both as a verb and as part of other words. As a verb, 「来る」 (kuru) means "to come" or "to arrive." When conjugated, the form "くる" (kuru) is quite common. Additionally, it is common to see 「来」 in combinations of kanji, forming words with meanings related to arrival or future. For example, 「来年」 (rainen) means "next year" and 「将来」 (shourai) refers to "future." These variants highlight the flexibility and relevance of this expression in everyday Japanese.
Historically, the use of 「来」 dates back to various Asian dynasties, where the art of calligraphy and fluency in writing were of high importance. Ancient documents indicate that the idea of "coming" or "arriving" was closely linked to traditions of hospitality and cultural exchanges. In many cultures both within and outside of Japan, the idea of someone or something arriving is symbolically connected to the concept of renewal and hope, which is reflected in the linguistic expressions we discuss here.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 来る (kuru) - Vir
- 臨む (nozomu) - Face, confront (a situation)
- 訪れる (otozureru) - Visit (place, person)
- 出現する (shutsugen suru) - To appear, to emerge (something new)
- 現れる (arawareru) - Manifest, appear
- 到来する (tōrai suru) - Approach, arrive (time, event)
- 降臨する (kōrin suru) - Descend, appear (deities, special events)
- 顕れる (araware) - To express oneself, to become visible (in general)
- 見える (mieru) - Be visible, to be able to see
- 起こる (okoru) - Happen, occur (events)
- 生じる (shōjiru) - Origin, emerge (a situation)
- 起きる (okiru) - Raise, wake up, occur (events)
- 発生する (hatsusei suru) - Generate, occur (phenomena, incidents)
- 起源する (kigen suru) - To have origin, origin of something
- 起因する (kiin suru) - Cause, be caused by
- 始まる (hajimaru) - Start (something that begins naturally)
- 始める (hajimeru) - Start (something actively)
- 開始する (kaishi suru) - Start, begin quickly
- 着く (tsuku) - Arrive (physically at the location)
- 到着する (tōchaku suru) - Arrive at a destination, disembark
- 辿り着く (tadoritsuku) - Arrive at (after a long journey)
- 到達する (tōtatsu suru) - Achieve, reach (a goal)
- 届ける (todokeru) - Deliver, get something to someone
- 伝わる (tsutawaru) - To be transmitted, to pass it on
- 送る (okuru) - Send, dispatch something
- 進む (susumu) - Advance, proceed (path)
- 進行する (shinkō suru) - To progress, to advance in something
- 進める (susumeru) - Recommend, move forward
- 進化する (shinka suru) - Evolve, advance (in development)
- 進歩する (shinpo suru) - Progress, make progress (general)
- 進展する (shintent suru) - Develop, evolve (in some aspect)
- 進出する (shinchaku suru) - Expand, advance (to new territories)
- 進路する (shinro suru) - Follow a path, direct oneself
- 進路を取る (shinro o toru) - Take a path, choose a direction
Related words
Romaji: rai
Kana: らい
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: Since (last month); for (10 days); next (year)
Meaning in English: since (last month);for (10 days);next (year)
Definition: It will arrive at a certain moment in the future, at a moment when it exists.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (来) rai
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (来) rai:
Example Sentences - (来) rai
See below some example sentences:
Watashitachi wa raigetsu hikkoshi o suru yotei desu
Nós planejamos nos mudar no próximo mês.
Let's move next month.
- 私たちは - We
- 来月 - Next month
- 引越し - Moving house
- を - object particle
- する - Fazer
- 予定 - Plan
- です - Ser/estar (polite form)
Watashitachi wa raigetsu hikkosu yotei desu
Nós planejamos nos mudar no próximo mês.
Planejamos mudar no próximo mês.
- 私たちは - 「私たち」
- 来月 - next month in Japanese
- 引っ越す - "Change of house" in Japanese
- 予定 - "Plan" or "Programming" in Japanese
- です - Sentence-ending particle in Japanese
Watashitachi wa mirai wo seou
Nós carregamos o futuro.
- 私たちは - 「私たち」
- 未来を - "Future" in Japanese, followed by the particle "wo" which indicates the object of the sentence.
- 背負う - "Carregar" em japonês, no sentido de assumir a responsabilidade
Watashitachi wa mirai wo ayumu
We walk towards the future.
We walk for the future.
- 私たちは - 「私たち」
- 未来を - "Future" in Japanese, followed by the particle "wo" which indicates the object of the sentence.
- 歩む - "Andar" in Japanese, indicating the action that "we" are taking in relation to the "future"
Watashitachi wa raishū pātī o moyasu shimasu
We will hold a party next week.
We will have a party next week.
- 私たちは - 私たち
- 来週 - "next week" in Japanese
- パーティー - party in Japanese, written in katakana (Japanese writing system for foreign words)
- を - Direct Object Particle in Japanese
- 催します - "carry out" or "organize" in Japanese
Watashi no tenohira ni wa mirai ga egakarete iru
O futuro está desenhado na palma da minha mão.
O futuro é desenhado na minha palma.
- 私の (watashi no) - meu/minha
- 掌に (tenohira ni) - na palma da mão
- は (wa) - Topic particle
- 未来が (mirai ga) - futuro (sujeito)
- 描かれている (egakarete iru) - está sendo desenhado/pintado
Hana wo maku to haru ga kuru
Spring comes when you sprinkle flowers.
- 花 (hana) - Flor
- を (wo) - Direct object particle
- 撒く (maku) - Espalhar
- と (to) - Conjunction particle
- 春 (haru) - Primavera
- が (ga) - Subject particle
- 来る (kuru) - Chegar
Chochiku wa shourai no tame no taisetsu na shisan desu
Saving is an important asset for the future.
- 貯蓄 - poupança
- は - Topic particle
- 将来 - future
- のため - for
- 大切 - important
- な - adjective particle
- 資産 - asset, equity
- です - Verb to be/estar in the present
Toreru tokoro made totte miyou
Let's try to get where we can.
Let's take it to the point where you can get it.
- 取れるところまで - as far as it is possible to take
- 取って - pegar
- みよう - let's try
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
kakeru
1. dress; to place; to hang; start to; to cover; multiply; turn on (a switch); play (a disk); pour (water); 2. sit down; 3. make a phone call.
