Translation and Meaning of: 女 - onna
A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.
Significado e escrita de 女[おんな]
O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.
Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.
Uso cotidiano e nuances culturais
Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.
Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.
Tips for memorizing and using correctly
Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).
Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 女性 (Josei) - Woman (general)
- 女子 (Joshi) - Garota / Menina (geralmente jovem ou adolescente)
- 婦女 (Fujo) - Mulher (uso mais formal ou arcaico)
- 女性人口 (Josei jinkou) - População feminina
- 女の人 (Onna no hito) - Female person
- 女の子 (Onna no ko) - Menina (criança)
- 女子供 (Woshikodo) - Girl
- 女性の方 (Josei no kata) - Mulher (mais respeitoso)
- 女性の方々 (Josei no katagata) - Mulheres (plural, respeitoso)
- 女性たち (Josei-tachi) - Women
- 女性陣 (Josei-jin) - Grupo de mulheres
- 女性社員 (Josei shain) - Funcionária feminina
- 女性職員 (Josei shokuin) - Funcionária do sexo feminino (usuário de cargos públicos)
- 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empregada feminina
- 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabalhadora feminina
- 女性選手 (Josei senshu) - Atleta feminina
- 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artista feminina
- 女性作家 (Josei sakka) - Escritora
- 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Pesquisadora
- 女性教師 (Josei kyoushi) - Professora
- 女性医師 (Josei ishi) - Médica
- 女性看護師 (Josei kango-shi) - Enfermeira
- 女性弁護士 (Josei bengoshi) - Advogada
- 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Empresária
- 女性政治家 (Josei seijika) - Política feminina
Romaji: onna
Kana: おんな
Type: noun
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: woman
Meaning in English: woman
Definition: Sobre mulheres. gênero feminino.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (女) onna
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (女) onna:
Example Sentences - (女) onna
See below some example sentences:
Kanojo no kami wa kaze ni tadayotte ita
O cabelo dela estava flutuando ao vento.
- 彼女 - "Ela" significa "彼女" (kanojo) em japonês.
- の - Particle indicating possession or relationship
- 髪 - significa "cabelo" em japonês
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 風 - significa "vento" em japonês
- に - particle that indicates action or direction
- 漂っていた - verbo que significa "flutuar" ou "pairar" no passado contínuo
Kanojo wa kare o houridashta
She pushed him aside.
She left him.
- 彼女 - It means "girlfriend" in Japanese.
- は - Japanese grammatical particle that indicates the topic of the sentence.
- 彼 - It means "he" in Japanese.
- を - Japanese grammatical particle that indicates the direct object of the sentence.
- 放り出した - Japanese verb that means "to throw away" or "to abandon."
Kanojo wa watashi no shumi o kirau
She doesn't like my hobbies.
She hates my hobby.
- 彼女 - It means "girlfriend" in Japanese.
- は - topic particle in Japanese.
- 私の - "meu" in Japanese.
- 趣味 - "hobby" in Japanese.
- を - Object particle in Japanese.
- 嫌う - "Odiar" in Japanese.
Kanojo no kigen ga warui
She is in a bad mood.
- 彼女 - Means "girlfriend" or "she" in Japanese.
- の - Title that indicates possession or expiration.
- 機嫌 - means "mood" or "state of mind" in Japanese.
- が - Particle that indicates the subject of the sentence.
- 悪い - means "bad" in Japanese.
Kanojo to watashi wa niru you ni mieru
Ela e eu parecemos semelhantes.
- 彼女 - "Namorada" significa "彼女" (かのじ, kanojo) em japonês.
- と - uma partícula de ligação em japonês, que pode ser traduzida como "e" ou "com"
- 私 - signifies "I" in Japanese
- は - uma partícula de tópico em japonês, que indica o assunto da frase
- 似る - um verbo em japonês que significa "ser parecido"
- ように - uma partícula em japonês que indica uma comparação ou semelhança
- 見える - um verbo em japonês que significa "parecer" ou "aparentar"
Kanojo wa rainen akachan o umu yotei desu
She plans to have a baby next year.
She will have a baby next year.
- 彼女 - means "girlfriend" or "she" in Japanese
- は - topic particle in Japanese, indicating that "she" is the subject of the sentence
- 来年 - means "next year" in Japanese
- 赤ちゃん - means "baby" in Japanese
- を - object particle in Japanese, indicating that "baby" is the object of the action
- 産む - means "to give birth" in Japanese
- 予定 - means "plan" or "schedule" in Japanese
- です - verb "to be" in Japanese, indicating that the sentence is in the present tense and is affirmative
Kanojo wo machi de mikakeru ta
I saw her on the street.
I saw her in town.
- 彼女 - Means "girlfriend" or "she" in Japanese.
- を - direct object particle in Japanese.
- 街 - means "street" or "city" in Japanese.
- で - location particle in Japanese.
- 見掛けた - means "sight" or "see" in Japanese, in the past tense.
Kanojo no doresu wa makka de totemo utsukushikatta
Her dress was living red and very beautiful.
His dress was bright and very beautiful red.
- 彼女の - "Kanojo no" means "of the girlfriend."
- ドレス - "Doresu" means "dress"
- は - "Wa" is a particle that indicates the topic of the sentence.
- 真っ赤 - "Makka" means "bright red".
- で - "De" is a particle that indicates the means or manner of something.
- とても - "totemo" means "very"
- 美しかった - "Utsukushikatta" means "it was beautiful."
Kanojo to no yakusoku wa nashi desu
There is no promise to her.
- 彼女との約束 - means "commitment to girlfriend"
- は - Topic particle
- 無し - means "there is no"
- です - Verb "to be" in polite form
Kanojo no iken wa katayoru keikou ga aru
Your opinion tends to be biased.
- 彼女の意見 - "Her opinion"
- は - Topic particle
- 偏る - "Being biased"
- 傾向 - "Trend"
- が - Subject particle
- ある - "Exist"
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
