Translation and Meaning of: 女 - onna
A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.
Significado e escrita de 女[おんな]
O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.
Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.
Uso cotidiano e nuances culturais
Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.
Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.
Tips for memorizing and using correctly
Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).
Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 女性 (Josei) - Woman (general)
- 女子 (Joshi) - Girl / Young girl (usually young or a teenager)
- 婦女 (Fujo) - Woman (more formal or archaic usage)
- 女性人口 (Josei jinkou) - Female population
- 女の人 (Onna no hito) - Female person
- 女の子 (Onna no ko) - Girl (child)
- 女子供 (Woshikodo) - Girl
- 女性の方 (Josei no kata) - Woman (more respectful)
- 女性の方々 (Josei no katagata) - Women
- 女性たち (Josei-tachi) - Women
- 女性陣 (Josei-jin) - Group of women
- 女性社員 (Josei shain) - Female employee
- 女性職員 (Josei shokuin) - Female employee (public office holder)
- 女性従業員 (Josei juugyouin) - Female employee
- 女性労働者 (Josei roudousha) - Female worker
- 女性選手 (Josei senshu) - Female athlete
- 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Female artist
- 女性作家 (Josei sakka) - Writer
- 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Researcher
- 女性教師 (Josei kyoushi) - Teacher
- 女性医師 (Josei ishi) - Doctor
- 女性看護師 (Josei kango-shi) - nurse
- 女性弁護士 (Josei bengoshi) - attorney
- 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Businesswoman
- 女性政治家 (Josei seijika) - Women's politics
Romaji: onna
Kana: おんな
Type: noun
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: woman
Meaning in English: woman
Definition: About women. Feminine gender.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (女) onna
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (女) onna:
Example Sentences - (女) onna
See below some example sentences:
Kanojo wa ryōri ni kōshinryō o soeru no ga suki desu
She likes to add spices to the food.
She likes to add spices to the kitchen.
- 彼女 (kanojo) - She
- は (wa) - Topic particle
- 料理 (ryōri) - Cooking
- に (ni) - Destination particle
- 香辛料 (kōshinryō) - Spices
- を (wo) - Direct object particle
- 添える (soeru) - add
- のが (noga) - nominal subject particle
- 好き (suki) - Like
- です (desu) - sentence-final particle
Kanojo wa enjo o hitsuyou to shiteimasu
She needs help.
She needs assistance.
- 彼女 (kanojo) - she
- は (wa) - Topic particle
- 援助 (enjo) - Ajuda, assistência
- を (wo) - direct object particle
- 必要 (hitsuyou) - necessary
- としています (toshiteimasu) - It is in need
Kanojo wa fuku wo nugu no ga suki desu
She likes to take off her clothes.
- 彼女 (kanojo) - she
- は (wa) - Topic particle
- 服 (fuku) - clothes
- を (wo) - direct object particle
- 脱ぐ (nugu) - to take out
- のが (noga) - particle indicating that the sentence is a nominal subordinate
- 好き (suki) - like
- です (desu) - Verb ser/estar in the formal present tense
Kanojo wa danteiteki na taido o totta
She adopted a decisive attitude.
She adopted a definitive attitude.
- 彼女 (kanojo) - she
- は (wa) - Topic particle
- 断定的 (danteiteki) - determined, decisive
- な (na) - auxiliary particle
- 態度 (taido) - attitude
- を (wo) - direct object particle
- とった (totta) - took
Kanojo wa umi ni ishi o shizumeta
She sank a stone into the sea.
She sank the stone into the sea.
- 彼女 (kanojo) - She
- は (wa) - Topic particle
- 海 (umi) - sea
- に (ni) - Destination particle
- 石 (ishi) - stone
- を (wo) - Direct object particle
- 沈めた (shizumeta) - Afundou
Kanojo wa kappatsu na seikaku desu
She has an active personality.
She has a lively personality.
- 彼女 (kanojo) - she
- は (wa) - Topic particle
- 活発な (kappatsu na) - Ativo, enérgico
- 性格 (seikaku) - personality
- です (desu) - Verb to be/estar in the present
Kanojo wa neko wo naderu no ga suki desu
She likes to pet cats.
- 彼女 (kanojo) - she
- は (wa) - Topic particle
- 猫 (neko) - cat
- を (wo) - direct object particle
- 撫でる (naderu) - to caress
- のが (noga) - particle that indicates that the previous verb is the subject of the next sentence
- 好き (suki) - like
- です (desu) - polite way of being
Kanojo wa seijun na kokoro o motte imasu
She has a pure heart.
- 彼女 (kanojo) - She
- は (wa) - Topic particle
- 清純な (seijun na) - Pure, innocent
- 心 (kokoro) - Heart, mind
- を (wo) - Direct object particle
- 持っています (motteimasu) - Have, possess
Kanojo wa shakaiteki na chii o takameru tame ni doryoku shite iru
She is trying hard to increase her social standing.
She is working hard to improve her social status.
- 彼女 (kanojo) - She
- は (wa) - Topic particle
- 社会的な (shakaitekina) - Social
- 地位 (chii) - Position
- を (wo) - Direct object particle
- 高める (takameru) - increase
- ために (tameni) - For
- 努力している (doryoku shiteiru) - You are making an effort.
Kanojo wa byouki no yuujin wo mimau tame ni byouin ni ikimashita
She went to the hospital to visit a sick friend.
She went to the hospital to see her sick friend.
- 彼女 (kanojo) - she
- は (wa) - Topic particle
- 病気 (byouki) - disease
- の (no) - Possessive particle
- 友人 (yuujin) - amigo/amiga
- を (wo) - direct object particle
- 見舞う (mimau) - visit (someone who is ill)
- ために (tameni) - for
- 病院 (byouin) - hospital
- に (ni) - Location particle
- 行きました (ikimashita) - foi (past tense of ir)
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
