Translation and Meaning of: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 者 (sha) - Person, someone, usually used in formal or legal contexts.
  • 男女 (danjo) - Men and women; refers to both sexes.
  • 人間 (ningen) - Human being, the condition of being human, emphasizing the nature and essence of humanity.
  • 人物 (jinbutsu) - Character or person, focus on individual or notable characteristics.
  • 人類 (jinrui) - Humanity refers to the entirety of the human species.

Related words

主人

aruji

master; head (of a household); landlord; husband; employer; host

他人

adabito

another person; unrelated person; strange; unknown

商人

akiudo

trader; merchant; retailer

老人

roujin

the elderly; elderly

友人

yuujin

friend

役人

yakunin

government official

名人

meijin

teacher; specialist

本人

honnin

the person himself

夫人

fujin

wife; madam; madam

婦人

fujin

woman; feminine

Romaji: jin
Kana: じん
Type: noun
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: man; person; guys

Meaning in English: man;person;people

Definition: human. A type of living being that has reason and emotions, and that shapes society and culture.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (人) jin

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (人) jin:

Example Sentences - (人) jin

See below some example sentences:

七人の侍

Shichinin no samurai

the seven samurai

seven samurai

  • 七 (shichi/nana) - means "seven" in Japanese
  • 人 (hito) - means "person" in Japanese
  • の (no) - particle that indicates possession or relationship between two things
  • 侍 (samurai) - means "samurai" in Japanese, a warrior of the Japanese military class
三人の友達と一緒に遊ぶ。

Mittsu no tomodachi to issho ni asobu

Play with three friends.

Play with three friends.

  • 三人 - three people
  • の - Possession particle
  • 友達 - friends
  • と - connecting particle
  • 一緒に - together
  • 遊ぶ - Play
三人で行く。

San nin de iku

Let's go in three people.

Go with three people.

  • 三人 - means "three people" in Japanese.
  • で - it is a particle that indicates the medium or the place where something happens.
  • 行く - means "go" in Japanese.
不審な人物が近くにいる。

Fushin na jinbutsu ga chikaku ni iru

There is a suspicious person nearby.

  • 不審な - suspeito
  • 人物 - person
  • が - subject particle
  • 近くに - near
  • いる - be
不自由な人生を送るのは辛いです。

Fujuyuu na jinsei wo okuru no wa tsurai desu

It is painful to live a crucial life.

  • 不自由な - adjective that means "not free," "restricted"
  • 人生 - substantive that means "life"
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 送る - verb that means "to send"
  • の - particle that indicates a nominal phrase
  • は - particle that indicates the topic of the sentence
  • 辛い - adjective that means "difficult," "painful"
  • です - auxiliary verb that indicates the polite and respectful form of the sentence
両極に振り切れる人生を送りたい。

Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai

I want to live a life that can be shaken from both poles.

  • 両極 (ryoukyoku) - means "two extremes" or "opposites"
  • に (ni) - a particle indicating the direction or target of the action
  • 振り切れる (furikireru) - a verb meaning "to go beyond the limits" or "to go beyond the limits"
  • 人生 (jinsei) - means "life"
  • を (wo) - a particle that indicates the direct object of the action
  • 送りたい (okuritai) - a verb meaning "to want to send" or "to want to live"
主人公は勇敢でした。

Shujinkou wa yuukan deshita

The protagonist was brave.

  • 主人公 - main character
  • は - Topic particle
  • 勇敢 - brave
  • でした - past participle of the verb "ser"
主人公は勇敢である。

Shujinkou wa yuukan de aru

The protagonist is brave.

  • 主人公 - main character
  • は - Topic particle
  • 勇敢 - brave
  • である - to be
二つの人を結び付ける力は愛です。

Futatsu no hito wo musubi tsukeru chikara wa ai desu

The power to connect two people is love.

  • 二つの人を結び付ける力 - the force that unites two people
  • は - particle that indicates the topic of the sentence
  • 愛 - love
  • です - Verb to be/estar in the present
二人の心は結び付く。

Futari no kokoro wa musubi tsuku

The hearts of the two unite.

The two hearts are tied together.

  • 二人 - "Duas pessoas" in Japanese
  • の - Possessive particle in Japanese
  • 心 - "coração" in Japanese
  • は - Japanese topic particle
  • 結び付く - "Unite" or "connect" in Japanese
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

人