Translation and Meaning of: 出 - de
The Japanese word 出[で] is a fundamental term for those learning the language. With meanings ranging from "to leave" to "to appear," it is present in various everyday situations and in compound expressions. In this article, we will explore its meaning, origin, practical uses, and even cultural curiosities that make this word so interesting. If you want to understand how 出[で] works in the Japanese language, keep reading!
Meaning and uses of 出[で]
The term 出[で] can be translated as "to exit," "to appear," or "to emerge," depending on the context. It is often used in combination with other kanji to form words such as 出かける (to go out), 出席する (to attend), or 出発 (departure). Its versatility makes it one of the most useful words for Japanese learners.
In addition, 出[で] appears in everyday situations, such as in train station signs (出口 means "exit") or in work instructions. Knowing how to use it correctly can prevent misunderstandings, especially in formal settings. For example, saying 出てください (please leave) has a more direct tone than other expressions.
Origin and writing of kanji
The kanji 出 has an interesting pictographic origin: it represents a foot coming out of a cave, symbolizing the idea of "departure" or "emergence." This visual representation helps to understand why it is present in words related to movement or appearance. Its radical is the same as the word 山 (mountain), reinforcing the connection with the idea of something coming from the inside out.
In writing, it is important to pay attention to the stroke order to avoid mistakes. The kanji begins with the top horizontal line, followed by the vertical stroke, and then the "feet" that extend from the base. Memorizing this sequence makes it easier when writing by hand, especially in situations where clarity in handwriting is necessary.
Tips for memorizing and using 出[で]
An effective way to memorize 出[で] is to associate it with practical situations, like exit signs in public places or action verbs. Phrases like 家を出る (to leave home) or 手を出す (to get involved in something) help to reinforce the meaning. Another tip is to create flashcards with everyday examples, such as 会議に出る (to attend a meeting).
Additionally, paying attention to compound expressions can quickly expand your vocabulary. Words like 提出 (to submit a document) and 出演 (to appear in a show) show how 出[で] adapts to different contexts. The more real examples you know, the more natural the use of this word will be in spoken and written Japanese.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 出口 (Deguchi) - Exit
- 出席 (Shusseki) - Presence
- 出演 (Shutsuen) - Participation in a presentation
- 出版 (Shuppan) - Publication
- 出発 (Shuppatsu) - Match
- 出荷 (Shukka) - Envio
- 出来る (Dekiru) - Ser capaz
- 出会い (Deai) - Date
- 出張 (Shutchou) - Business trip
- 出題 (Shutsudai) - Proposition of questions
- 出勤 (Shukkin) - Attendance at work
- 出品 (Shuppin) - Exibição de produtos
- 出場 (Shutsujou) - Participação em um evento
- 出身 (Shusshin) - Birth or origin of someone
- 出版社 (Shuppansha) - Editora
- 出現 (Shutsugen) - Aparição
- 出血 (Shukketsu) - Sangramento
- 出動 (Shutoudou) - Displacement or mobilization
- 出入り (Deiri) - Entradas e saídas
- 出費 (Shuppi) - expenses
- 出生 (Shusshou) - Birth
- 出願 (Shutsugan) - Aplicação ou solicitação
- 出向 (Shukkou) - Transfer to another company
- 出会う (Deau) - met up
- 出漁 (Shutsugyo) - Fishing (outing to fish)
- 出席する (Shusseki suru) - Comparecer
- 出来上がる (Dekiaru) - To be complete or ready
- 出会った (Deatta) - I found (past tense of 出会う)
- 出来ない (Dekinai) - Incapaz de fazer
- 出し物 (Dashimono) - Presentation or performance
- 出し入れ (Dashiire) - Put inside and take out (storage)
- 出し抜く (Dashinuku) - Overcome or catch by surprise
- 出し続ける (Dashitsuzukeru) - Continuar a fornecer
- 出し方 (Dashikata) - Way of presenting
- 出し手 (Dashite) - Who presents or provides
- 出し渋る (Dashishiburu) - Reluctance to provide
- 出し惜しみ (Dashioshimi) - Portrait or reluctance to give
Related words
Romaji: de
Kana: で
Type: noun
L: -
Translation / Meaning: exit; coming (going)
Meaning in English: outflow;coming (going) out;graduate (of);rising (of the sun or moon);one's turn to appear on stage
Definition: Go outside and stay visible.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (出) de
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (出) de:
Example Sentences - (出) de
See below some example sentences:
Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita
A monster appeared in this place.
- この場所で - "In this place"
- 怪物が - "Monster"
- 出現した - "Appeared"
Sukāfu wo maite gaishutsu suru
I go out with a scarf.
Roll up the handkerchief and go out.
- スカーフ (sukāfu) - scarf
- を (wo) - direct object particle
- 巻いて (maite) - to roll up, to tie
- 外出する (gaishutsu suru) - leave home
Sutando wa Jojo no Kimyō na Bōken ni detekuru jūyōna yōso desu
The booth is a major factor in JoJo's strange adventure.
- スタンド - word in Japanese that refers to a supernatural power present in the series Jojo's Bizarre Adventure.
- ジョジョの奇妙な冒険 - title of the manga and anime series created by Hirohiko Araki.
- 出てくる - verb in Japanese that means "to appear" or "to emerge".
- 重要な - adjective in Japanese meaning "important".
- 要素 - noun in Japanese that means "element" or "component".
- です - auxiliary verb in Japanese that indicates an affirmation or a statement.
Reinkōto o kite gaishutsu shimashou
Let's go out with a raincoat.
- レインコート - Japanese word meaning "raincoat"
- を - Direct object particle in Japanese.
- 着て - Japanese verb meaning "to wear"
- 外出 - Japanese noun meaning "exit, walk"
- しましょう - verb in Japanese that indicates a suggestion or invitation to do something together, in this case "let's go out together wearing a raincoat"
Wai shatsu wo kite dekakemasu
I'm going out wearing a shirt.
I'm going out with a shirt.
- ワイシャツ (waishatsu) - dress shirt
- を (wo) - object particle
- 着て (kite) - wear, use
- 出かけます (dekakemasu) - go out
Fukou na dekigoto ga okotte shimatta
An unfortunate event occurred.
- 不幸な - unhappy, unlucky
- 出来事 - event, incident
- が - subject particle
- 起こってしまった - happened, occurred
Yoki senu dekigoto ga okotta
An unexpected event has occurred.
An unexpected event has happened.
- 予期せぬ - Inesperado
- 出来事 - event, incident
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- 起こった - happened, occurred
Kyou wa shukkinbi desu
Today is the day to go to work.
Today is Labor Day.
- 今日 - today
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 出勤 - go to work, go to work
- 日 - day
- です - Verb to be/estar in the present
Kyou wa shussha shinakereba narimasen
Today I have to go to work.
I have to go to work today.
- 今日は - "today" in Japanese
- 出社 - "going to work" in Japanese
- しなければなりません - "must do" in Japanese, indicating an obligation
Sasuga ni anata to deaeta koto ni kansha shiteimasu
I am grateful to have met you.
- 偖しくも (ayashikumo) - adverb meaning "in a mysterious way"
- あなたと (anata to) - personal pronoun "you" followed by the particle "com"
- 出会えた (deatta) - verb "to find" in the past
- ことに (koto ni) - particle that indicates "in relation to"
- 感謝しています (kansha shiteimasu) - verb "thank" in the present
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
