Übersetzung und Bedeutung von: 見る - miru
Das japanische Wort 「見る」, gelesen als "miru", ist ein weit verbreitetes Verb, das "sehen" oder "anschauen" bedeutet. Seine Ursprünge reichen bis ins alte Japanisch zurück und es bleibt ein grundlegender Teil des täglichen Wortschatzes. In seiner geschriebenen Form besteht das Kanji 「見」 aus zwei Hauptbestandteilen: 「目」 (me), das "Auge" bedeutet, und 「見」 (ken), das mit der Idee "Sehen" verbunden ist. Diese Kombination von Zeichen spiegelt seine grundlegende Funktion wider, die Aktion des Sehens oder Wahrnehmens von etwas mit den Augen zu kennzeichnen und trägt eine Vorstellung von Beobachtung und visueller Wahrnehmung in sich.
Das Verb 「見る」 ist ein wesentlicher Bestandteil der Sprache, und seine konjugierten Varianten spielen eine entscheidende Rolle in der täglichen Kommunikation. Neben der grundlegenden Bedeutung von sehen kann es in verschiedenen Kontexten verwendet werden, wie zum Beispiel beim Anschauen eines Films oder Fernsehsprogramms. Der Begriff hat auch zusammengesetzte Formen wie 「見える」 ("mieru"), was die Fähigkeit andeutet, dass etwas sichtbar oder wahrnehmbar ist, und 「見つける」 ("mitsukeru"), was "finden" oder "entdecken" bedeutet und eine aktivere Handlung der Suche anzeigt.
Variationen und umgangssprachliche Verwendung
- 「見せる」 ("miseru") - Bedeutet "zeigen" oder "ausstellen", wobei die Handlung umfasst, dass jemand etwas präsentiert, damit eine andere Person es sieht.
- „Besichtigung“ - Bezieht sich auf einen Besuch oder eine Inspektion, insbesondere in Bildungs- oder Tourismuskontexten.
- „Einsicht“ („kenkai“) - Dieses Wort bezeichnet „Meinung“ oder „Sichtweise“ und zeigt, wie der Wurzel „見“ erweitert werden kann, um Verständnis oder Interpretation zu implizieren.
Historisch hat das Verb 「見る」 als kulturelles Fenster gedient, um zu verstehen, wie die japanische Gesellschaft den Akt des Sehens wahrnimmt. Neben seiner praktischen Funktion tritt dieses Wort auch in idiomatischen Ausdrücken und literarischen Werken auf, oft verbunden mit Introspektion und der visuellen Kontemplation der umgebenden Welt.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 視る (miru) - sehen, beobachten (in der Regel in einem tiefergehenden oder philosophischen Kontext)
- 観る (miru) - Sehen, beobachten (normalerweise verwendet für Unterhaltung, wie Filme und Aufführungen)
- 観察する (kansatsu suru) - Beobachten, detailliert untersuchen
- 見聞する (kenbun suru) - Experimentieren, durch Beobachtung und Erfahrung lernen
- 見ること (miru koto) - Akt des Sehens, die Erfahrung, etwas zu beobachten
- 見える (mieru) - sichtbar sein, gesehen werden
- 見つめる (mitsumeru) - Fokussieren, etwas anstarren
- 見抜く (minuku) - Verstehen, durch Erscheinungen unterscheiden
- 見掛ける (mikakeru) - Den Blick auf die Wiederbelebung werfen, etwas im Vorübergehen bemerken.
- 見渡す (miwatasu) - Um sich umsehen, einen umfassenden Blick auf einen Raum haben
- 見逃す (minogasU) - Etwas aus den Augen verlieren, nicht bemerken (meist ein wichtiges Detail)
- 見極める (mikiwameru) - Die Wahrheit oder das Wesen von etwas durch sorgfältige Beobachtung bestimmen.
- 見破る (mihuburu) - Entlarven, die Wahrheit hinter etwas entdecken
- 見過ごす (misugosu) - Ignorieren, etwas übersehen, das hätte bemerkt werden sollen
- 見通す (mitōsu) - Voraussehen, eine klare Vorstellung von etwas zu haben, einschließlich der Zukunft.
- 見取る (mitoru) - Vollständig durch Beobachtung verstehen
- 見舞う (mimai suru) - Besuchen, insbesondere in Pflege- oder Mitgefühlskontexten, wie einen kranken Menschen besuchen.
- 見送る (miokuru) - Abschied nehmen, jemanden hinausbegleiten
- 見合わせる (miawaseru) - Eine Entscheidung oder Handlung aussetzen oder aufschieben, nachdem man eine Situation beobachtet hat.
- 見合いする (miai suru) - Vermittlung für eine potenzielle Ehe, bei der man sich "sieht".
- 見込む (mikomu) - Glauben, Erwartungen an etwas haben, nachdem man es beobachtet hat.
- 見出す (midasu) - Entdecken oder etwas von Wert oder Bedeutung finden
- 見直す (minaosu) - Überdenken, nach einer neuen Beobachtung reconsiderar
- 見つける (mitsukeru) - Finden, etwas entdecken, das verloren war
- 見出し (midashi) - Titel, Überschrift, die einen Überblick über einen Text oder ein Dokument gibt
- 見出し語 (midashi-go) - Wort, das als Titel oder Überschrift in einem Wörterbuch oder Glossar dient
- 見出し線 (midashi-sen) - Linie, die einen Titel oder eine Überschrift vom folgenden Text trennt
- 見出し記事 (midashi-kiji) - Artikel oder Bericht, der durch eine Überschrift hervorgehoben wird
- 見出し文字 (midashi-moji) - Formatiert Text, der als Titel oder Überschrift dient
Verwandte Wörter
Romaji: miru
Kana: みる
Typ: Substantivo
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: um zu sehen; teilnehmen
Bedeutung auf Englisch: to see;to watch
Definition: Erkenne die Dinge mit deinen Augen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (見る) miru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (見る) miru:
Beispielsätze - (見る) miru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kono hon no mokuji wo mite kudasai
Bitte schauen Sie sich den Index dieses Buches an.
Schauen Sie sich den Index dieses Buches an.
- この - Demonstrativpronomen
- 本 - Substantiv
- の - Artigo que indica posse
- 目次 - Das Wort "índice" auf Deutsch bedeutet "Index".
- を - Das ist leider schon korrekt auf Portugiesisch.
- 見てください - Verb "ver" im Imperativ, gefolgt von einem Hilfsverb, das "gefallen" oder "bitte" bedeutet
Kono shashin o kakudai shite mite mimashou
Lassen Sie uns dieses Foto vergrößern und einen Blick darauf werfen.
Erweitern wir dieses Foto.
- この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 写真 - Fotografie
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 拡大 - erweitern
- して - Teilchen, das eine ergänzende Handlung anzeigt
- 見て - Das Verb "ver" bedeutet "sehen" auf Deutsch.
- みましょう - Lassen Sie uns machen
Shō wo mi ni ikitai desu
Ich möchte mir die Show ansehen.
- ショー (shō) - zeige
- を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt eines Satzes angibt
- 見 (mi) - to see
- に (ni) - Partikel, die den Zweck oder das Ziel einer Handlung angibt
- 行きたい (ikitai) - querer ir
- です (desu) - höfliche Kopula, die das Ende eines Satzes anzeigt
Nyūsu o mimashita ka?
Hast du die Nachrichten gesehen?
- ニュース - Japanisches Wort, das "Nachrichten" bedeutet
- を - Japanisches Partikel, das das direkte Objekt des Satzes angibt
- 見ました - Japanisches Verb in der Vergangenheitsform, bedeutet "du hast gesehen".
- か - Partikel im Japanischen, die eine Frage kennzeichnet
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
Erstellen Sie einen Reiseplan, während Sie sich die Karte ansehen.
- 地図 (chizu) - Karte
- を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 見ながら (minagara) - während du schaust
- 旅行 (ryokou) - Reise
- 計画 (keikaku) - Planung
- を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 立てる (tateru) - machen, erstellen, gründen
Sayuu wo mite kara koudou shite kudasai
Bitte schauen Sie nach links und rechts, bevor Sie handeln.
Bitte handeln Sie nach links und rechts.
- 左右を見て - Schau nach links und rechts.
- から - Nach
- 行動してください - Nehmen Sie Maßnahmen.
Kanojo wa watashi no purezento o mite yorokobimashita
Sie freute sich, mein Geschenk zu sehen.
Sie freute sich, mein Geschenk zu sehen.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Thema-Partikel
- 私の (watashi no) - meine
- プレゼント (purezento) - Geschenk
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 見て (mite) - Verkaufe
- 喜びました (yorokobimashita) - Er/sie war glücklich.
Kanojo to watashi wa niru you ni mieru
Sie und ich sehen ähnlich aus.
- 彼女 - bedeutet "Freundin" auf Japanisch
- と - ein verbindendes Partikel im Japanischen, das mit "und" oder "mit" übersetzt werden kann
- 私 - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は - ein Satzteil im Japanischen, der das Thema des Satzes angibt
- 似る - ein japanisches Verb, das "ähneln" bedeutet
- ように - eine Partikel im Japanischen, die einen Vergleich oder Ähnlichkeit angibt.
- 見える - ein japanisches Verb, das "schauen" oder "erscheinen" bedeutet
Kyōroshii yume o mita
Ich hatte einen gruseligen Traum.
Ich hatte einen schrecklichen Traum.
- 恐ろしい - Gruslig
- 夢 - Traum
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 見た - Vergangenheitsform des Verbs "miru", das "sehen" bedeutet
Eishaki ki wo tsukatte eiga wo mimashita
Ich habe mir einen Film mit einem Projektor angesehen.
Ich habe mir einen Film mit einem Projektor angesehen.
- 映写機 - Projektor
- を - Akkusativpartikel
- 使って - benutzen
- 映画 - Film
- を - Akkusativpartikel
- 見ました - ich habe gesehen
Andere Wörter vom Typ: Substantivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo
