Traducción y Significado de: 見る - miru
La palabra en japonés 「見る」, leída como "miru", es un verbo ampliamente utilizado que significa "ver" o "asistir". Sus orígenes se remontan al antiguo japonés y continúan siendo una parte fundamental del vocabulario cotidiano. En su forma escrita, el kanji 「見」 está compuesto por dos elementos principales: 「目」 (me), que significa "ojo", y 「見」 (ken), que remite a la idea de "visión". Esta combinación de caracteres refleja su función básica de denotar la acción de ver o percibir algo con los ojos, cargando consigo una noción de observación y percepción visual.
El verbo 「見る」 es una parte esencial del lenguaje, y sus variantes conjugadas desempeñan papeles cruciales en la comunicación diaria. Además del significado básico de ver, puede utilizarse en diversos contextos, como ver una película o programa de televisión. El término también tiene formas más compuestas, como 「見える」 ("mieru"), que sugiere la capacidad de algo de ser visible o perceptible, y 「見つける」 ("mitsukeru"), que significa "encontrar" o "descubrir", indicando una acción más activa de búsqueda.
Variaciones y Uso Colloquial
- 「見せる」 ("miseru") - Significa "mostrar" o "exhibir", involucrando la acción de alguien presentar algo para que otra persona vea.
- 「見学」 ("kengaku") - Se refiere a una visita o inspección, especialmente en contextos educativos o turísticos.
- 「見解」 ("kenkai") - Esta palabra denota "opinión" o "punto de vista", demostrando cómo la raíz 「見」 puede ser expandida para implicar entendimiento o interpretación.
Históricamente, el verbo 「見る」 ha servido como una ventana cultural para la comprensión de cómo la sociedad japonesa percibe el acto de ver. Además de su función práctica, esta palabra también aparece en expresiones idiomáticas y literarias, a menudo asociadas a la introspección y a la contemplación visual del mundo que nos rodea.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 視る (miru) - Ver, observar (generalmente en un contexto más profundo o filosófico)
- 観る (miru) - Ver, observar (generalmente utilizado para entretenimiento, como películas y actuaciones)
- 観察する (kansatsu suru) - Observar, examinar de forma detallada
- 見聞する (kenbun suru) - Experimentar, aprender a través de la observación y la experiencia
- 見ること (miru koto) - Acto de ver, la experiencia de observar algo
- 見える (mieru) - ser visible, poder ser visto
- 見つめる (mitsumeru) - Fijar, mirar fijamente algo.
- 見抜く (minuku) - Entender, discernir a través de las apariencias
- 見掛ける (mikakeru) - Ver de relance, notar algo de paso
- 見渡す (miwatasu) - Mirar alrededor, tener una visión amplia de un espacio
- 見逃す (minogasU) - Perder algo de vista, no darse cuenta (generalmente de un detalle importante)
- 見極める (mikiwameru) - Determinar la verdad o la esencia de algo mediante la observación cuidadosa
- 見破る (mihuburu) - Desenmascarar, descubrir la verdad detrás de algo
- 見過ごす (misugosu) - Ignorar, dejar pasar algo que debería haber sido notado
- 見通す (mitōsu) - Prever, tener una visión clara sobre algo, incluyendo el futuro.
- 見取る (mitoru) - Comprender totalmente a través de la observación
- 見舞う (mimai suru) - Visitar, especialmente en contextos de cuidado o compasión, como visitar a alguien enfermo.
- 見送る (miokuru) - Despedir, acompañar a alguien a la salida
- 見合わせる (miawaseru) - Suspender, aplazar una decisión o acción tras observar una situación
- 見合いする (miai suru) - Encuentro concertado para un posible matrimonio, donde se "ve" al otro.
- 見込む (mikomu) - Creer, tener expectativa sobre algo después de observar.
- 見出す (midasu) - Descubrir o encontrar algo de valor o importancia
- 見直す (minaosu) - Rever, reconsiderar tras una nueva observación
- 見つける (mitsukeru) - Encontrar, descubrir algo que estaba perdido
- 見出し (midashi) - Título, encabezado que ofrece una visión general de un texto o documento
- 見出し語 (midashi-go) - Palabra que sirve como título o encabezado en un diccionario o glosario
- 見出し線 (midashi-sen) - Línea que separa un título o encabezado del texto que sigue
- 見出し記事 (midashi-kiji) - Artículo o reportaje que se destaca por un encabezado
- 見出し文字 (midashi-moji) - Texto formateado que sirve como título o encabezado
Palabras relacionadas
Romaji: miru
Kana: みる
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: para ver; asistir
Significado en inglés: to see;to watch
Definición: Reconoce las cosas con tus ojos.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (見る) miru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (見る) miru:
Frases de Ejemplo - (見る) miru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono hon no mokuji wo mite kudasai
Mire el índice de este libro.
Mira el índice de este libro.
- この - pronombre demostrativo
- 本 - sustantivo que significa "libro"
- の - Artículo que indica posesión
- 目次 - sustantivo que significa "índice"
- を - partícula de objeto directo
- 見てください - "ver" en imperativo, seguido de un verbo auxiliar que indica "favor" o "por favor"
Kono shashin o kakudai shite mite mimashou
Aumeremos esta foto y echemos un vistazo.
Expandamos esta foto.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 写真 - sustantivo que significa "foto"
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 拡大 - verbo que significa "ampliar"
- して - partícula que indica acción complementaria
- 見て - verbo que significa "ver"
- みましょう - forma educada del verbo que indica "vamos a hacer"
Shō wo mi ni ikitai desu
Quiero ir a ver el espectáculo.
- ショー (shō) - show
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de una oración
- 見 (mi) - to see
- に (ni) - partícula que indica el propósito o destino de una acción
- 行きたい (ikitai) - quiero ir
- です (desu) - copa educada que indica el final de una oración
Nyūsu o mimashita ka?
viste las noticias?
- ニュース - Palabra japonesa que significa "noticia".
- を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase
- 見ました - verbo en japonés en pasado, que significa "tú viste"
- か - partícula en japonés que indica una pregunta
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
Haga un plan de viaje mientras mira el mapa.
- 地図 (chizu) - mapa
- を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 見ながら (minagara) - mientras mira
- 旅行 (ryokou) - viaje
- 計画 (keikaku) - planificación
- を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 立てる (tateru) - hacer, crear, establecer
Sayuu wo mite kara koudou shite kudasai
Por favor, mira a la izquierda y a la derecha antes de tomar acción.
Actúa después de mirar a la izquierda y a la derecha.
- 左右を見て - mira a izquierda y derecha
- から - Después
- 行動してください - actuar
Kanojo wa watashi no purezento o mite yorokobimashita
Estaba feliz de ver mi regalo.
Estaba contenta de ver mi regalo.
- 彼女 (kanojo) - Ella
- は (wa) - Partícula de tema
- 私の (watashi no) - Mi
- プレゼント (purezento) - Presente
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 見て (mite) - Vendo
- 喜びました (yorokobimashita) - Se puso feliz
Kanojo to watashi wa niru you ni mieru
Ella y yo parecemos semejantes.
- 彼女 - significa "novia" en japonés
- と - una partícula de enlace en japonés, que puede traducirse como "y" o "con"
- 私 - Significa "eu" em japonês.
- は - una partícula de tema en japonés, que indica el asunto de la frase
- 似る - un verbo en japonés que significa "ser parecido"
- ように - una partícula en japonés que indica una comparación o semejanza
- 見える - un verbo en japonés que significa "parecer" o "aparentar"
Kyōroshii yume o mita
Tuve un sueño aterrador.
Tuve un sueño terrible.
- 恐ろしい - Escalofriante
- 夢 - Soñar
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 見た - pasado del verbo "miru" que significa "ver"
Eishaki ki wo tsukatte eiga wo mimashita
Vi una película usando un proyector.
Vi una película usando un proyector.
- 映写機 - Proyector
- を - partícula de objeto directo
- 使って - usando
- 映画 - película
- を - partícula de objeto directo
- 見ました - asistí
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo
