Übersetzung und Bedeutung von: 確 - tashika

A palavra japonesa 確[たしか] é um termo comum no cotidiano, mas que carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Se você já se perguntou sobre seu significado exato, como usá-la corretamente ou até mesmo sua origem, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Além disso, exploraremos seu contexto cultural e dicas práticas para memorizá-la de forma eficiente.

No dicionário Suki Nihongo, 確[たしか] é frequentemente buscada por estudantes que desejam entender seu uso em frases ou sua relação com outros termos similares. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam essa palavra única no vocabulário japonês.

Significado e uso de 確[たしか]

O termo 確[たしか] é um adjetivo na forma な (na-adjetivo) que expressa certeza ou confirmação. Em traduções diretas, pode significar "certo", "seguro" ou "verdadeiro", dependendo do contexto. Por exemplo, ao dizer たしかにそうですね (tashika ni sou desu ne), você está concordando com algo de maneira enfática, como "realmente é assim".

Uma característica marcante dessa palavra é sua versatilidade. Ela pode ser usada tanto em situações formais quanto informais, embora em registros mais polidos seja comum adicionar partículas como に (ni) para suavizar a afirmação. Seu uso frequente em diálogos cotidianos a torna essencial para quem quer soar natural ao falar japonês.

Origem e escrita do kanji 確

O kanji 確 é composto pelo radical 石 (pedra) e pelo componente 隺, que antigamente representava a ideia de "firmeza". Essa combinação não é por acaso: a imagem de algo sólido como uma pedra reforça o sentido de certeza que a palavra carrega. Etimologicamente, sua origem remonta ao chinês antigo, onde já transmitia a noção de algo confirmado ou inquestionável.

Vale destacar que a leitura たしか (tashika) é uma das várias possíveis para esse kanji. Em compostos como 確認 (kakunin) ou 確実 (kakujitsu), ele aparece com a leitura on'yomi カク (kaku), mostrando como o mesmo caractere pode assumir sons diferentes dependendo da palavra em que está inserido.

Dicas para memorizar e usar 確[たしか]

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações onde a certeza é essencial. Por exemplo, ao revisar informações, você pode praticar frases como たしか明日は雨です (tashika ashita wa ame desu) – "com certeza vai chover amanhã". Esse tipo de uso contextual ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a entonação correta.

Curiosamente, 確[たしか] aparece com frequência em dramas e animes, especialmente em cenas onde personagens confirmam fatos ou relembram algo. Ficar atento a esses momentos pode ser uma forma divertida de absorver seu uso real. Além disso, anotar exemplos em um caderno ou aplicativo como Anki reforça o aprendizado a longo prazo.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 確か (Tashika) - Certeza; confiabilidade
  • 確実 (Kakujitsu) - Sicherheit; garantiert; unbestritten
  • 確信 (Kakushin) - Überzeugung; fester Glaube an etwas
  • 確定 (Kakutei) - Entschlossenheit; endgültige Entscheidung; Festlegung
  • 確認 (Kakunin) - Bestätigung; Überprüfung

Verwandte Wörter

明確

meikaku

Um klarzustellen; definieren.

的確

tekikaku

Original text string.

適確

tekikaku

Original text string.

確か

tashika

Rechts; Natürlich; endgültig; wenn ich mich nicht irre; Wenn ich mich gut erinnere

確かめる

tashikameru

para determinar

正確

seikaku

notwendig; Pünktlichkeit; Genauigkeit; Authentizität; Richtigkeit

確り

shikkari

fest; sicher; zuverlässig; überlegt; konstant

確信

kakushin

Überzeugung; Vertrauen

確実

kakujitsu

Sicherheit; Zuverlässigkeit; Solidität

確定

kakutei

definição (matemática); decisão; acordo

Romaji: tashika
Kana: たしか
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: Rechts; Natürlich; endgültig; wenn ich mich nicht irre; Wenn ich mich gut erinnere

Bedeutung auf Englisch: certain;sure;definite;if I'm not mistaken;if I remember correctly

Definition: Etwas richtig. Etwas richtig.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (確) tashika

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (確) tashika:

Beispielsätze - (確) tashika

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼は的確な答えを出した。

Kare wa tekikaku na kotae o dashita

Er gab eine genaue Antwort.

  • 彼 (kare) - Er
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 的確な (tekikakuna) - preciso, exato
  • 答え (kotae) - Antworten
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 出した (dashita) - Ja, präsentiert.
彼の意思は明確ではない。

Kare no ishi wa meikaku de wa nai

Seine Absicht ist nicht klar.

Seine Absicht ist nicht klar.

  • 彼の意思 - "Ihr Ziel"
  • は - Partícula de tópico
  • 明確 - "Clara"
  • ではない - "Nicht"
彼女は仕事を確りとこなす。

Kanojo wa shigoto o tashikiri to konasu

Sie arbeitet ihre Arbeit auf solide und zuverlässige Weise.

Sie erledigt die Arbeit.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 仕事 (shigoto) - Job
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 確り (tashika ri) - Fest, sicher
  • と (to) - Partícula de conexão
  • こなす (konasu) - Durchführen, erfüllen
的確な情報を入手した。

Tokaku na jōhō o nyūshu shita

Ich habe genaue Informationen.

  • 的確な - preciso, exato
  • 情報 - Information
  • を - Akkusativpartikel
  • 入手した - Erhalten, erworben
確率は高いですか?

Kakuritsu wa takai desu ka?

Ist die Wahrscheinlichkeit hoch?

  • 確率 (kakuritsu) - Wahrscheinlichkeit
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 高い (takai) - groß, in diesem Fall, "ist groß"
  • です (desu) - Verb "to be" im Präsens
  • か? (ka?) - Fragepartikel
私の意図は明確です。

Watashi no ito wa meikaku desu

Meine Absicht ist klar.

  • 私 - Das Personalpronomen "ich" auf Japanisch.
  • の - Possessivpartikel auf Japanisch, äquivalent zu "de" auf Portugiesisch.
  • 意図 - 名詞で「意図」や「目的」を意味する日本語です。
  • は - Themenpartikel im Japanischen, die das Thema des Satzes angibt.
  • 明確 - Ein Adjektiv, das "klar" oder "offensichtlich" auf Japanisch bedeutet.
  • です - Das Verb sein/sich befinden auf Japanisch, das verwendet wird, um etwas zu bestätigen oder zu bekräftigen.
輸送手段を確保する必要がある。

Yusō shudan o kakuho suru hitsuyō ga aru

Es ist notwendig, Transportmittel zu garantieren.

  • 輸送 (yusō) - Transport
  • 手段 (shudan) - Mitte
  • を (o) - Akkusativpartikel
  • 確保する (kakuho suru) - sichern
  • 必要がある (hitsuyō ga aru) - Es ist erforderlich.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

確