Übersetzung und Bedeutung von: 物 - mono

Das japanische Wort 「物」 (mono) ist ein sehr vielseitiger Begriff und hat in der japanischen Sprache zahlreiche Anwendungen. Etymologisch gesehen ist 「物」 ein Kanji, das in zwei Komponenten zerlegt werden kann: das Radikal 「牛」, das eine Kuh oder einen Ochsen repräsentiert, und das Radikal 「勿」, das die Idee von "nicht" andeutet. Historisch gesehen suggeriert die Kombination dieser beiden Elemente etwas Greifbares oder Konkretes, das sich vom spirituellen oder immateriellen Bereich unterscheidet. Das Wort wird in verschiedenen Kontexten verwendet, wobei es stets die Grundlage hat, etwas Physisches oder einen greifbaren Gegenstand zu bezeichnen.

Im Alltag bezieht sich 「物」 auf "Ding" oder "Objekt", das von spezifischen Gegenständen wie Möbeln oder Werkzeugen bis zu abstrakteren Konzepten wie Verantwortung oder Emotion reicht. Zum Beispiel, wenn jemand "食べ物" (tabemono) erwähnt, bedeutet das "Essen", während "動物" (doubutsu) "Tier" bedeutet. Beide Begriffe teilen die zentrale Idee, physische oder definierte Entitäten darzustellen.

Die Vielseitigkeit von 「物」 zeigt sich auch in zusammengesetzten Ausdrücken, die die Anpassungs- und Veränderungsfähigkeit des Wortes in der japanischen Sprache veranschaulichen. Begriffe wie "植物" (shokubutsu) für "Pflanzen" und "荷物" (nimotsu) für "Gepäck" sind weitere Beispiele für die breite Verwendung von 「物」. Dieses adaptive Wesen spiegelt die dynamische Natur der japanischen Sprache wider, in der ein einzelnes Kanji die Grundlage für eine Vielzahl von Bedeutungen sein kann, die sich je nach Kontext, in dem es verwendet wird, anpassen.

Neben Japanisch haben viele Sprachen einen entsprechenden Begriff für das, was 「物」 repräsentiert, was die universelle Notwendigkeit zeigt, die physische Welt um uns herum zu kennzeichnen. Die Fähigkeit von 「物」, sowohl im japanischen Boden Bedeutung zu tragen, veranschaulicht, wie Wörter kulturelle und sprachliche Tragweite tragen können und Barrieren überwinden, indem sie sich an neue Situationen und kommunikative Bedürfnisse anpassen. Dieser Reichtum an Bedeutungen ist einer der Gründe, warum 「物」 eine einzigartige und wichtige Position in der japanischen Sprache hat.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • もの (mono) - Coisa, Objekt, item
  • 物品 (buppin) - Artigo, item physikalisch, Waren
  • 物体 (buttai) - Körper, physisches Objekt, Masse
  • 物質 (busshitsu) - Substanz, Material, Element
  • 物事 (monogoto) - Dinge, Veranstaltungen, allgemeine Themen

Verwandte Wörter

生き物

ikimono

Lebewesen; Tier

編物

amimono

Stricken; Netz

忘れ物

wasuremono

Verlorener Artikel; Vergessene

物置き

monooki

Lagerraum

物音

monooto

Geräusche

物語

monogatari

Geschichte; Geschichte; Legende

物語る

monogataru

sagen; um anzuzeigen

物事

monogoto

Dinge; alle

物差し

monosashi

Herrscher; messen

物凄い

monosugoi

von der Erde abgelenkt; beeindruckend; weitgehend

Romaji: mono
Kana: もの
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Ding; Objekt

Bedeutung auf Englisch: thing;object

Definition: etwas oder eine Sache, die existiert.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (物) mono

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (物) mono:

Beispielsätze - (物) mono

Siehe unten einige Beispielsätze:

この場所で怪物が出現した。

Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita

An diesem Ort erschien ein Monster.

  • この場所で - "An diesem Ort"
  • 怪物が - "Monstro"
  • 出現した - "Apareceu"
この川の流域には多くの野生動物が生息しています。

Kono kawa no ryūiki ni wa ōku no yasei dōbutsu ga seisoku shite imasu

Viele Wildtiere leben in diesem Flussbecken.

  • この川の流域には - gibt den Standort an, wo sich etwas befindet, in diesem Fall das Einzugsgebiet dieses Flusses
  • 多くの - "muitos" auf Deutsch.
  • 野生動物 - Wildtiere
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 生息しています - Verb, das "wohnen" oder "an einem bestimmten Ort leben" bedeutet.
スーパーで買い物をするのが好きです。

Sūpā de kaimono o suru no ga suki desu

Ich kaufe gerne im Supermarkt ein.

Ich kaufe gerne im Supermarkt ein.

  • スーパー (sūpā) - Supermarkt
  • で (de) - Partikel zur Angabe des Ortes, an dem sich die Handlung abspielt
  • 買い物 (kaimono) - Einkaufen
  • を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • する (suru) - machen
  • のが (no ga) - Teilchen, das anzeigt, dass der Satz ein Ausdruck von Geschmack oder Vorliebe ist.
  • 好き (suki) - mögen
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
ストローを使って飲み物を飲みます。

Sutorō o tsukatte nomimono o nomimasu

Ich trinke mein Getränk mit einem Strohhalm.

Trinken Sie mit einem Strohhalm ein Getränk.

  • ストロー (sutoroo) - bedeutet auf Japanisch "Stroh".
  • を (wo) - direkte Objektpartikel auf Japanisch
  • 使って (tsukatte) - Verbform von "benutzen" im Japanischen, die die Handlung des Benutzens von etwas bezeichnet
  • 飲み物 (nomimono) - bedeutet "trinken" auf Japanisch
  • を (wo) - direkte Objektpartikel auf Japanisch
  • 飲みます (nomimasu) - Verbform von "trinken" im Japanischen, die die Handlung des Trinkens bezeichnet
その建物には守衛がいる。

Sono tatemono ni wa shuei ga iru

Es gibt eine Wache im Gebäude.

  • その - der Demonstrativpronomen, das "jener" bedeutet
  • 建物 - Substantiv, das "Gebäude" bedeutet
  • に - Eintrag, der den Standort von etwas angibt
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes kennzeichnet.
  • 守衛 - Substantiv, das "Wächter" bedeutet.
  • が - Das Subjekt markierende Partikel.
  • いる - sein anwesend
ミシンで縫い物をするのが好きです。

Mishin de nui mono wo suru no ga suki desu

Ich nähe gerne mit einer Nähmaschine.

Ich nähe gerne mit einer Nähmaschine.

  • ミシン (mishin) - Nähmaschine
  • で (de) - Teilchen, das das Mittel oder Werkzeug angibt, das zur Ausführung der Aktion verwendet wird
  • 縫い物 (naimono) - Nähen, Nähen
  • を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • する (suru) - machen, durchführen
  • のが (noga) - Partikel, die anzeigt, dass der vorangegangene Satz eine Begründung oder Erklärung für den folgenden Satz ist
  • 好き (suki) - Wie Liebe
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
不審な人物が近くにいる。

Fushin na jinbutsu ga chikaku ni iru

In der Nähe befindet sich eine verdächtige Person.

  • 不審な - Verdächtiger
  • 人物 - Person
  • が - Subjektpartikel
  • 近くに - Schließen
  • いる - Sein
二つの物が等しいです。

Futatsu no mono ga hitoshii desu

Die beiden Objekte sind gleich.

Zwei Dinge sind gleich.

  • 二つの物 - "Zwei Objekte" auf Japanisch.
  • が - Subjektpartikel auf Japanisch.
  • 等しい - igual - gleich
  • です - Japanisches Verb "sein", das verwendet wird, um die Existenz oder den Zustand von etwas anzugeben.
体験は人生の宝物です。

Taiken wa jinsei no takaramono desu

Erfahrungen sind Schätze des Lebens.

Erfahrung ist ein Schatz des Lebens.

  • 体験 (taiken) - Erfahrung
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 人生 (jinsei) - Leben
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 宝物 (takaramono) - Schatz
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
兎は可愛い動物です。

Usagi wa kawaii doubutsu desu

Der Hase ist ein niedliches Tier.

  • 兎 (usagi) - Hase
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 可愛い (kawaii) - niedlich, süß
  • 動物 (doubutsu) - Tier
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

物