Übersetzung und Bedeutung von: 日 - hi

Etymologie und Definition von 「日」 (hi)

Das Wort „日“ (hi) im Japanischen bezieht sich generally auf das Konzept von „Tag“ oder „Sonne“. Seine Etymologie stammt von den klassischen chinesischen Zeichen, in denen das Kanji „日“ die Sonne symbolisierte und somit Licht und den täglichen Zyklus repräsentierte. Es ist eines der grundlegendsten Kanji im Japanischen und erscheint häufig in Kombination mit anderen Kanji, um Wörter zu bilden, die mit Zeit und Licht zu tun haben.

Ursprung und Verwendung von 「日」 in der japanischen Kultur

Die Herkunft der Verwendung von 「日」 lässt sich auf die Verwendung der Kanji-Schrift aus China zurückführen, die vor über tausend Jahren durch kulturelle und handelsbedingte Einflüsse ins Japanische integriert wurde. In der japanischen Sprache spielt dieses Kanji nicht nur eine entscheidende Rolle bei der Zeitgestaltung, sondern auch in der japanischen Kulturidentität, wie in Begriffen wie 「日本」 (Nihon), was "Japan" bedeutet und wörtlich als "Ursprung der Sonne" übersetzt wird.

Variationen und Anwendungen des Wortes

  • „Sonntag“ - der Tag der Sonne.
  • 「毎日」 (mainichi) - jeden Tag.
  • „Heute“ - heute, wobei das Konzept des aktuellen Tages einbezogen wird.

Jede dieser Variationen zeigt, wie 「日」 integriert wird, um neue Bedeutungen zu schaffen, die stets mit Zeit oder Licht in Zusammenhang stehen. Die Vielseitigkeit des Kanji「日」in der japanischen Sprache macht es zu einem wesentlichen und allgegenwärtigen Bestandteil der alltäglichen Kommunikation.

Da es ein so altes und fundamentales Kanji ist, repräsentiert 「日」 eine Tiefe, die über einfache Zeitdarstellungen hinausgeht. Es fasst den natürlichen Zyklus, den Lauf der Zeit und sogar die kulturelle Identität zusammen, wie im Fall von Japan, das als "Land der aufgehenden Sonne" bekannt ist. Es ist faszinierend zu beobachten, wie ein einzelnes Zeichen so viel Bedeutung und Geschichte in sich tragen kann.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 日 (にち) - dia, sol
  • 日 (ひ) - dia, sol
  • 曜日 (ようび) - Wochentag (wenn verwendet, um einen bestimmten Tag zu bezeichnen)
  • 日 (か) - Tag, Sonne (eine spezifischere oder poetische Nutzung)
  • 実 (じつ) - Realität, Wahrheit (es hat nicht die gleiche Grundbedeutung, kann aber in bestimmten Kontexten im Zusammenhang mit realen Tagen verwendet werden)
  • 日 (じつ) - Tag, häufig in formelleren Ausdrücken

Verwandte Wörter

明日

ashita

amanhã

明後日

asate

Übermorgen

悪日

akubi

unglücklicher Tag

連日

renjitsu

täglich; verlängert

来日

rainichi

Ankunft in Japan; Ankunft in Japan; Besuch in Japan

四日

yoka

4. Tag des Monats

曜日

youbi

Wochentag

八日

youka

8 Tage; der achte (Tag des Monats)

夕日

yuuhi

(In) die Sonne der Nacht; Sonnenuntergang

六日

muika

6 Tage; Sechster (Tag des Monats)

Romaji: hi
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Sonne; Sonnenlicht; Tag

Bedeutung auf Englisch: sun;sunshine;day

Definition: Zeitaufteilung über einen Tag.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (日) hi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (日) hi:

Beispielsätze - (日) hi

Siehe unten einige Beispielsätze:

日本には美しい山脈がたくさんあります。

Nihon ni wa utsukushii sanmyaku ga takusan arimasu

Es gibt viele schöne Bergketten in Japan.

Es gibt viele schöne Berge in Japan.

  • 日本 - Japan
  • に - Teilchen, das Ziel oder Standort angibt
  • は - Topikpartikel, die das Hauptthema des Satzes angibt
  • 美しい - Schön/schöne
  • 山脈 - Gebirgskette
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • たくさん - viele
  • あります - "existieren" in der Gegenwartsform.
日本は美しい国です。

Nihon wa utsukushii kuni desu

Japan ist ein wunderschönes Land.

Japan ist ein wunderschönes Land.

  • 日本 - Japan
  • は - Themenpartikel
  • 美しい - schön
  • 国 - Land
  • です - sein/sein (höfliche Form)
日本の通貨は円です。

Nihon no tsūka wa en desu

Japans Währung ist der Yen.

Die japanische Währung ist ein Kreis.

  • 日本の - "aus Japan"
  • 通貨 - "moeda"
  • は - Themenpartikel
  • 円 - "iene"
  • です - Verb "to be" im Präsens
放送は明日から始まります。

Housou wa ashita kara hajimarimasu

Die Übertragung beginnt ab morgen.

Die Übertragung beginnt morgen.

  • 放送 (housou) - transmissão
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 明日 (ashita) - amanhã
  • から (kara) - ab
  • 始まります (hajimarimasu) - começará
彼女の日本語能力は高い程度だ。

Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da

Ihre Japanischkenntnisse sind auf hohem Niveau.

Ihre Japanischkenntnisse sind hoch.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • の (no) - Possessivpartikel
  • 日本語 (nihongo) - Japanische Sprache
  • 能力 (nouryoku) - Fähigkeit, Leistungsfähigkeit
  • は (wa) - Thema-Partikel
  • 高い (takai) - hoch
  • 程度 (teido) - Grau, Nível
  • だ (da) - Informelle Form des Verbs sein
彼女は今日不在です。

Kanojo wa kyō fuzai desu

Sie ist heute nicht anwesend.

Sie ist heute abwesend.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 今日 (kyou) - Heute
  • 不在 (fuzai) - ausente
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
平日は忙しいです。

Heijitsu wa isogashii desu

Während der Woche

Ich bin während der Woche beschäftigt.

  • 平日 (heijitsu) - Arbeitstage/Woche
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 忙しい (isogashii) - beschäftigt
  • です (desu) - sein (höfliche Form)
岬から見る夕日は美しいです。

Misaki kara miru yuuhi wa utsukushii desu

Der Sonnenuntergang vom Kap aus ist wunderschön.

Der Sonnenuntergang vom Kap aus ist wunderschön.

  • 岬 (misaki) - Halbinsel
  • から (kara) - Von
  • 見る (miru) - sehen
  • 夕日 (yuuhi) - Sonnenuntergang
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 美しい (utsukushii) - Schön
  • です (desu) - Verb "to be" im Präsens
工業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Die Industrie spielt eine wichtige Rolle in der japanischen Wirtschaft.

Die Industrie spielt in der japanischen Wirtschaft eine wichtige Rolle.

  • 工業 (kougyou) - Industrie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 日本 (nihon) - Japan
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 経済 (keizai) - Wirtschaft
  • にとって (nitotte) - für
  • 重要な (juuyouna) - wichtig
  • 役割 (yakuwari) - Papier
  • を果たしています (wo hatashiteimasu) - spielt
如何にも素晴らしい一日ですね。

Naninimo subarashii ichinichi desu ne

Es ist wirklich ein wunderbarer Tag

Es ist ein wundervoller Tag.

  • 如何にも - Adverb mit der Bedeutung "wirklich" oder "wirklich"
  • 素晴らしい - Adjektiv mit der Bedeutung "herrlich" oder "prächtig"
  • 一日 - Substantiv, das "ein Tag" bedeutet.
  • です - Hilfsverb, das die Gegenwart und die Formalität anzeigt
  • ね - finalpartikel, die eine rhetorische Frage oder eine Bestätigung anzeigt
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

Tag