Übersetzung und Bedeutung von: 必要 - hitsuyou
Das japanische Wort 「必要」 (hitsuyou) ist eine Kombination aus zwei verschiedenen Kanji: 「必」 und 「要」. Die Etymologie zeigt, dass 「必」 (hitsu) "unvermeidlich" oder "notwendig" bedeutet, während 「要」 (you) "genau" oder "erfordern" bedeutet. Zusammen bilden diese Wörter einen Begriff, der die Idee von etwas ausdrückt, das notwendig oder essenziell ist. Die Verwendung dieses Wortes reicht bis in alte Zeiten zurück und verdeutlicht die Bedeutung von Notwendigkeits- und Essenzialitätskonzepten in verschiedenen alltäglichen Situationen in der japanischen Kultur.
In der japanischen Sprache wird 「必要」 häufig verwendet, um das Bedürfnis oder die Wichtigkeit von etwas auszudrücken. Zum Beispiel kann es sich auf die Bedeutung bestimmter Aufgaben bei der Arbeit beziehen oder auf die Notwendigkeit von Gegenständen auf einer täglichen Einkaufsliste. Das Wort umfasst sowohl greifbare Aspekte, wie materielle Objekte, als auch immaterielle, wie essentielle Fähigkeiten oder Kenntnisse für die persönliche und berufliche Entwicklung.
Darüber hinaus werden Variationen dieses Wortes, wie die Adjektive 「必要な」 (hitsuyou na) und die Adverbien 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), häufig verwendet, um Situationen oder Bedürfnisse in spezifischen Kontexten zu beschreiben. Ersteres bezieht sich auf etwas, das notwendig ist, während letzteres eine Handlung beschreibt, die über das Notwendige hinausgeht. Diese Nuancen zeigen die Flexibilität und Relevanz des Wortes im Japanischen und offenbaren seine Bedeutung nicht nur in der Sprache, sondern auch in der Art und Weise, wie die kulturellen Werte von Praktikabilität und Effizienz in den täglichen sozialen Interaktionen artikuliert werden.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 必要 (Hitsuyou) - Notwendig; etwas, das unverzichtbar ist.
- 必需 (Hitsuju) - Essentiell; etwas, das nicht entbehrlich ist.
- 必要性 (Hitsuyousei) - Notwendigkeit; die Eigenschaft, notwendig zu sein.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Notwendige Bedingungen; Anforderungen, die erfüllt werden müssen.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Benötigen; sich in einem Zustand befinden, etwas zu brauchen.
- 必要量 (Hitsuyouryou) - Notwendige Menge; das Maß, das essenziell ist.
Verwandte Wörter
Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Typ: Substantiv, Adjektiv
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: notwendig; essentiell; unverzichtbar
Bedeutung auf Englisch: necessary;essential;indispensable
Definition: Notwendig - Etwas, das sein muss, etwas Essentielles.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (必要) hitsuyou
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (必要) hitsuyou:
Beispielsätze - (必要) hitsuyou
Siehe unten einige Beispielsätze:
Shūsei ga hitsuyō desu
Eine Korrektur ist erforderlich.
Änderungen sind erforderlich.
- 修正 - bedeutet auf Japanisch "Korrektur" oder "Anpassung".
- が - Subjektpartikel auf Japanisch.
- 必要 - bedeutet "notwendig" oder "essenziell" auf Japanisch.
- です - Eine höfliche Form von "sein" oder "sein" auf Japanisch.
Saiken suru hitsuyou ga aru
Es ist notwendig, wieder aufzubauen.
- 再建する - bedeutet auf Japanisch "Wiederaufbau".
- 必要 - bedeutet "Bedürfnis" auf Japanisch.
- が - ist eine grammatische Partikel im Japanischen, die das Vorhandensein einer Bedingung oder Umstände anzeigt.
- ある - Es ist ein Verb auf Japanisch, das "existieren" oder "geben" bedeutet.
- . - Es ist ein Punkt, der das Ende des Satzes anzeigt.
Shochi wo hodokosu hitsuyou ga arimasu
Es ist notwendig, eine Behandlung anzuwenden.
Sie müssen behandelt werden.
- 処置 - bedeutet "Behandlung" oder "Verfahren".
- を - Artikel, der das Objekt der Handlung angibt.
- 施す - Verb mit der Bedeutung "realisieren" oder "durchführen".
- 必要 - Adjektiv, das "notwendig" oder "essentiell" bedeutet.
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- あります - Das Verb "existieren" oder "gibt es".
Shutsudou suru hitsuyou ga aru
Es ist notwendig, auf eine Mission auszugehen.
Sie müssen versenden.
- 出動する - Verb mit der Bedeutung "auf eine Mission gehen" oder "auf eine Operation gehen".
- 必要 - Substantiv, das "Bedürfnis" oder "wesentlich" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- ある - Das Verb "existieren" oder "geben"
Keibatsu wa hanzai wo boushi suru tame ni hitsuyou na mono desu
Strafe ist notwendig, um Verbrechen zu verhindern.
- 刑罰 - Strafe, Bestrafung
- は - Themenpartikel
- 犯罪 - Verbrechen
- を - Akkusativpartikel
- 防止する - verhindern, vermeiden
- ために - para, a fim de
- 必要な - erforderlich
- もの - Sache, Gegenstand
- です - Verbo sein no presente.
Iryou wa hitobito no kenkou wo mamoru tame ni hitsuyou na mono desu
Eine medizinische Versorgung ist erforderlich, um die Gesundheit der Menschen zu schützen.
- 医療 - medizinische Versorgung
- は - Themenpartikel
- 人々 - Menschen
- の - Besitzanzeigendes Partikel
- 健康 - Gesundheit
- を - Akkusativpartikel
- 守る - schützen
- ために - für
- 必要な - erforderlich
- もの - coisa
- です - Verb sein/bewusstsein (höfliche Form)
Kyōgi o okonau hitsuyō ga arimasu
Verhandlung ist erforderlich.
Es ist notwendig zu diskutieren.
- 協議 - bedeutet "Verhandlung" oder "Diskussion" auf Japanisch.
- を - Artigo do objeto em japonês.
- 行う - Verb, das auf Japanisch "realisieren" oder "ausführen" bedeutet.
- 必要 - bedeutet "notwendig" oder "essenziell" auf Japanisch.
- が - Subjektpartikel auf Japanisch.
- あります - Das Verb, das "existieren" oder "geben" auf Japanisch bedeutet.
Ginmitsu na keisan ga hitsuyou desu
Wir brauchen genaue Berechnungen.
Es sind strenge Berechnungen erforderlich.
- 厳密な - streng, präzise
- 計算 - Berechnung
- が - Subjektpartikel
- 必要 - erforderlich
- です - Verbo sein no presente.
Tori shima ri wa shakai no chitsujo wo mamoru tame ni hitsuyou na koto desu
Der Bau ist notwendig, um die Ordnung der Gesellschaft zu schützen.
- 取り締まり (torishimari) - Handlung, Verfolgung und Bestrafung von Verstößen oder Verbrechen
- は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes kennzeichnet.
- 社会 (shakai) - Gesellschaft
- の (no) - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
- 秩序 (chitsujo) - Ordnung, Organisation
- を (wo) - Partikel, die das Objekt des Satzes markiert
- 守る (mamoru) - schützen, bewahren
- ために (tameni) - Um imediação de
- 必要な (hitsuyou na) - erforderlich
- こと (koto) - Sache, Thema
- です (desu) - Verb sein
Torikae wa hitsuyou na toki ni okonau beki desu
Der Ersatz sollte bei Bedarf vorgenommen werden.
- 取り替え - Ersatz
- は - Partícula de tópico
- 必要 - erforderlich
- な - Hilfsverb
- 時 - Zeit
- に - Zeit- oder Ortsangabe
- 行う - tun
- べき - deveria
- です - "Verbo ser" em alemão é "sein" e "verbo estar" em alemão é "sich befinden" no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv, Adjektiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv, Adjektiv
