Übersetzung und Bedeutung von: 子 - ko
A palavra japonesa 子[こ] é uma daquelas pequenas joias da língua que carrega significados profundos e usos variados. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender essa palavra pode abrir portas para compreender melhor a cultura e a comunicação no Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita e como ela é usada no cotidiano, além de curiosidades que tornam 子[こ] tão especial.
Encontrada em diversos contextos, desde nomes próprios até expressões comuns, 子[こ] é uma palavra versátil que merece atenção. Seja para quem quer expandir o vocabulário ou para quem busca entender nuances culturais, este guia vai ajudar a desvendar os segredos dessa pequena, mas poderosa, partícula da língua japonesa.
Significado e uso de 子[こ]
Em sua forma mais básica, 子[こ] significa "criança" ou "filho". No entanto, seu uso vai muito além disso. Ela pode aparecer em nomes próprios, tanto masculinos quanto femininos, como em "Aiko" ou "Takako", onde carrega um sentido afetuoso ou indicativo de juventude. Em contextos mais gerais, também pode se referir a pequenos objetos ou elementos, como em "neko" (gato), onde o "ko" sugere algo pequeno ou fofo.
Outro aspecto interessante é seu uso em palavras compostas. Por exemplo, "kodomo" (criança) é formado por 子[こ] e 供[ども], reforçando a ideia de infância. Já em "musuko" (filho), a combinação com outros kanjis cria nuances específicas. Essa flexibilidade faz com que 子[こ] seja uma das palavras mais frequentes no vocabulário japonês, aparecendo em situações formais e informais.
A origem e escrita de 子[こ]
O kanji 子 tem uma história rica e antiga. Originalmente, ele representava a figura de um bebê enrolado em panos, uma imagem que evoluiu para a forma atual. Na China antiga, esse caractere já era usado para simbolizar descendência e juventude, um significado que se manteve no japonês. Curiosamente, 子 também é um dos kanjis mais simples de escrever, com apenas três traços, o que o torna um dos primeiros a serem aprendidos por estudantes.
Além da leitura "ko", esse kanji pode ser lido como "shi" em certos contextos, como no termo "shi-shi" (mestre), embora essa pronúncia seja menos comum. Vale destacar que 子 faz parte de vários outros kanjis compostos, como 学 (gaku, estudo) e 好 (kou, gostar), onde atua como radical, reforçando ideias ligadas a crescimento ou afeto.
子[こ] na cultura japonesa
No Japão, 子[こ] não é apenas uma palavra, mas um conceito que reflete valores sociais. A ideia de "criança" está ligada a pureza e potencial, algo frequentemente celebrado em festivais como o Kodomo no Hi (Dia das Crianças). Nomes que terminam com 子, especialmente para mulheres, foram extremamente populares no século XX, simbolizando delicadeza e tradição.
Além disso, expressões como "koibito" (amante) mostram como 子[こ] pode assumir significados mais amplos, relacionados a carinho e proximidade. Seja em animes, músicas ou literatura, essa palavra aparece como um símbolo de coisas queridas e importantes. Para quem quer mergulhar no idioma, perceber esses detalhes culturais é essencial para usar 子[こ] de maneira natural e precisa.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- こども (kodomo) - Kind
- 子供 (kodomo) - 子供 (こども)
- あかちゃん (akachan) - Baby
- ちび (chibi) - Klein, pummelig; liebevoll verwendet
- ようじん (youjin) - Kind (im Pflegekontext)
- ぼく (boku) - Ich (normalerweise von jungen Jungs benutzt)
- こづくり (kozukuri) - Kindererziehung
- こづくりさん (kozukuri-san) - Herr oder Person, die Kinder erzieht
- こづくりくん (kozukuri-kun) - Junge, der sich um Kinder kümmert
- こどもちゃん (kodomo-chan) - Mädchen (liebevolle Form)
- こどもさん (kodomo-san) - Respektvoller Junge
- こどもくん (kodomo-kun) - Junge (freundliche Form)
Romaji: ko
Kana: こ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Kind
Bedeutung auf Englisch: child
Definition: Person, deren biologisches Alter zwischen 0 und 12 Jahren variiert.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (子) ko
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (子) ko:
Beispielsätze - (子) ko
Siehe unten einige Beispielsätze:
Onnanoko wa kawaii desu
Mädchen sind süß.
Das Mädchen ist süß.
- 女の子 - bedeutet "Mädchen" auf Japanisch.
- は - ist ein Partikel, das das Thema des Satzes kennzeichnet, das in diesem Fall "Mädchen" ist.
- 可愛い - bedeutet "niedlich" oder "schön" auf Japanisch.
- です - ist eine höfliche Art, "sein" oder "sich befinden" auf Japanisch zu sagen.
Onna no ko wa tsuyokute utsukushii desu
Frauen sind stark und schön.
Die Mädchen sind stark und schön.
- 女子 (joshi) - "mulheres" em japonês significa "女性" (josei).
- は (wa) - grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Frauen"
- 強くて (tsuyokute) - Adverb mit der Bedeutung "stark" oder "mächtig", hier als Adjektiv zur Beschreibung von Frauen verwendet
- 美しい (utsukushii) - Das Adjektiv "bonito" oder "schön", hier verwendet, um die Frauen zu beschreiben.
- です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche oder formale Form des Satzes angibt.
Toranjisutaa wa denshi buhin no issu desu
Ein Transistor ist eine Art elektronisches Bauteil.
- トランジスター - Transistor
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 電子部品 - elektronische Komponente
- の - Artikel, der Besitz oder Assoziation angibt
- 一種 - one type
- です - ist
Bunshi wa kagakuteki na kōseiyōso desu
Molekül ist eine grundlegende chemische Komponente.
Moleküle sind chemische Bestandteile.
- 分子 - bedeutet "Molekül" auf Japanisch.
- は - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
- 化学的な - "químico" em japonês significa "化学者" (かがくしゃ).
- 構成要素 - bedeutet "componente" auf Japanisch.
- です - ist ein grammatikalisches Partikel, das das Ende des Satzes und die Formalität anzeigt.
Bunbo wa bunshi yori mo ookii desu
Der Nenner ist größer als das Molekül.
- 分母 - "Bodai" em alemão.
- は - ist ein japanisches grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
- 分子 - bedeutet auf Japanisch "Zähler".
- よりも - Es ist ein japanischer Ausdruck, der "mehr als" bedeutet.
- 大きい - "groß" auf Japanisch.
- です - ist eine höfliche Art, auf Japanisch "es ist" zu sagen.
Futago wa totemo kawaii desu
Die Zwillinge sind sehr süß.
- 双子 (futago) - Zwillinge.
- は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- とても (totemo) - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 可愛い (kawaii) - Adjektiv mit der Bedeutung "flauschig" oder "süß"
- です (desu) - Verb "sein" in höflicher Form.
Ōji wa utsukushii teien o motteimasu
Der Prinz hat einen wunderschönen Garten.
- 王子 (ou ōji) - bedeutet "Prinz" auf Japanisch.
- は (ou wa) - Topic-Partikel im Japanischen, die anzeigt, dass das Subjekt des Satzes "Prinz" ist.
- 美しい (ou utsukushii) - Adjektiv mit der Bedeutung "hübsch" oder "schön" auf Japanisch
- 庭園 (ou teien) - Substantiv, das auf Japanisch "Garten" oder "Park" bedeutet
- を (ou o) - direktes Objektpartikel auf Japanisch, zeigt an, dass "Garten" das direkte Objekt der Handlung ist
- 持っています (ou motteimasu) - Verb, das auf Japanisch "haben" oder "besitzen" bedeutet, in der Gegenwartsform
Watashi no musuko wa totemo kawaii desu
Mein Sohn ist sehr süß.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- の (no) - Partikel, die den Besitz anzeigt, in diesem Fall "mein".
- 息子 (musuko) - Substantiv, der "Sohn" bedeutet
- は (wa) - Das ist das Subjekt der Phrase, in diesem Fall "meu filho"
- とても (totemo) - Adverb, das bedeutet "sehr"
- かわいい (kawaii) - Adjektiv mit der Bedeutung "flauschig" oder "süß"
- です (desu) - Hilfsverb, das die Gegenwart und die Form der Satzformalität anzeigt
Watashi wa gyoza wo katameru no ga tokui desu
Ich bin gut darin, Gyoza sehr fest zu machen.
Ich bin gut darin, Gyoza zu verhärten.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
- 餃子 (gyouza) - Wort, das "guioza" bedeutet, eine Art japanisches Essen
- を (wo) - Direktes Objektpronomen, das das Objekt der Handlung angibt
- 固める (katameru) - Verb mit der Bedeutung "zusammendrücken" oder "verdichten".
- の (no) - Artikel des Besitzes, der anzeigt, dass die beschriebene Fähigkeit dem Subjekt des Satzes gehört
- が (ga) - Subjektpartikel, die anzeigt, dass das Subjekt derjenige ist, der über die beschriebene Fähigkeit verfügt
- 得意 (tokui) - Adjektiv mit der Bedeutung "gut im Umgang" oder "geschickt im Umgang"
- です (desu) - Verbo copulativo que indica que a frase está no presente e é afirmativa
Watashi wa kono satsusho o yomi oeta
Ich habe dieses Buch gelesen.
Ich habe diese Broschüre gelesen.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
- この (kono) - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 冊子 (sakushi) - Substantiv, das "Buch" oder "Broschüre" bedeutet.
- を (wo) - das Wort, das das direkte Objekt im Satz angibt, in diesem Fall "Buch"
- 読み終えました (yomioemashita) - Ich habe gelesen - "terminei de ler" in Portuguese means "I have finished reading" in German.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
