Übersetzung und Bedeutung von: パス - pasu

Das japanische Wort「パス」(pasu) ist eine Adaption des englischen Begriffs "pass", der sich auf eine Form von Autorisierung oder Erlaubnis bezieht, etwas zu überqueren oder darauf zuzugreifen. Die Verwendung dieses Begriffs in Japan veranschaulicht, wie die japanische Sprache häufig ausländische Wörter integriert, insbesondere im Kontext von Technologie, Sport und Verkehr. Somit ist「パス」(pasu) in alltäglichen Gesprächen und im spezifischen Jargon verschiedener Bereiche ziemlich verbreitet.

Etymologisch kann die Herkunft des Begriffs direkt auf das englische Verb "to pass" zurückverfolgt werden, das so viel wie übertreten oder überschreiten bedeutet. Das deutet darauf hin, dass das Konzept von「パス」(pasu) mit der Idee von Bewegungsfreiheit oder dem Eintritt in einen eingeschränkten Raum verbunden ist. Im Laufe der Zeit hat sich die Verwendung des Wortes erweitert, um verschiedene Ausdrücke und Kontexte im japanischen Alltag einzuschließen, wie im Fall von「バスパス」(basupasu), was "Busfahrkarte" bedeutet.

Definitionen und Anwendungen von「パス」(pasu)

  • Genehmigung: Verwendet, um eine Karte oder ein Dokument zu beschreiben, das den Eintritt zu Veranstaltungen wie Konzerten oder Museen erlaubt.
  • Erlaubnis in Spielen: Häufig in sportlichen Kontexten erwähnt, insbesondere in Mannschaftsspielen, wo ein "Pass" des Balls erforderlich ist.
  • Öffentliche Verkehrsmittel: In vielen Städten wird das Wort verwendet, um Monats- oder Tageskarten für die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel wie U-Bahnen und Bussen zu bezeichnen.

In der modernen Welt ist die Popularität von 「パス」(pasu) ebenfalls erheblich gestiegen, mit der Einführung digitaler Technologien, wo der Begriff häufig mit Zugangspasswörtern in Verbindung gebracht wird, wie in「パスワード」(pasuwādo), was "Passwort" bedeutet. Dieses Phänomen zeigt die Vielseitigkeit des Wortes im japanischen Wortschatz und wie es sich anpasst und weiterentwickelt, entsprechend den sozialen und technologischen Bedürfnissen.

Schließlich veranschaulicht das Wort「パス」(pasu) die Dynamik der japanischen Sprache, indem es ausländische Einflüsse integriert und gleichzeitig seine Relevanz und seinen kulturellen Kontext wahrt. Dieser gesamte Prozess spiegelt wider, wie aufgeschlossen Japan gegenüber sprachlichen Veränderungen und Innovationen ist, wodurch「パス」(pasu) ein hervorragendes Beispiel dafür ist, wie Sprache flexibel und anpassungsfähig sein kann.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 通過 (Tsuuka) - Übergang, Übergang durch einen Punkt.
  • 通行 (Tsukou) - Verkehr, Durchgang an einem bestimmten Ort.
  • 経過 (Keika) - Verlauf, der Ablauf der Zeit oder eines Ereignisses.
  • 進行 (Shinkou) - Fortschritt, Fortschritt oder Fortschritt in einem Prozess.
  • 通り抜ける (Toorinukeru) - Durchqueren, vollständig überqueren.
  • 渡る (Wataru) - Überqueren (zum Beispiel eine Straße oder einen Fluss).
  • 通す (Toosu) - Erlauben, dass jemand durchgeht oder vorbeizulassen.
  • 送る (Okuru) - Senden, etwas an jemanden schicken.
  • 渡す (Watasu) - Liefern, etwas an jemanden übergeben.
  • 手渡す (Tewatasu) - Persönlich übergeben, direkt an jemanden übertragen.
  • 伝える (Tsutaeru) - Verbreiten, eine Information übermitteln.
  • 提出する (Teishutsu suru) - Ein Dokument oder einen Vorschlag einreichen.
  • 許可する (Kyoka suru) - Erlauben, autorisieren.
  • 受け取る (Uketoru) - Etwas empfangen, im Besitz eines item sein.
  • 受け入れる (Ukeireru) - Akzeptieren, etwas oder jemanden willkommen heißen.
  • 認める (Mitomeru) - Erkennen, zugeben, validieren.
  • 許す (Yurusu) - Vergeben, von einer Verpflichtung befreien.
  • 通信する (Tsushin suru) - Kommunizieren, Nachrichten oder Informationen senden.
  • パスする (Pasu suru) - Bestehen einer Prüfung oder Bewertung.
  • パスワード (Pasuwado) - Passwort, Zugangscode.
  • パスタ (Pasuta) - Nudeln, eine Art italienisches Lebensmittel.
  • パスポート (Pasupooto) - Reisepass, Ausweisdokument für internationale Reisen.

Verwandte Wörter

バス

basu

Bus; Bad; niedrig; niedrig

パスポート

pasupo-to

Reisepass

コンパス

konpasu

Kompass

キャンパス

kyanpasu

Campus

伸ばす

nobasu

sich verlängern; erweitern; erreichen; aufschieben; erweitern; erweitern; Wachsen (Bart)

延ばす

nobasu

sich verlängern; erweitern; erreichen; aufschieben; erweitern; erweitern; Wachsen (Bart)

飛ばす

tobasu

springen; auslassen

蹴飛ばす

ketobasu

trete; anfangen; treten (jemanden); verweigern

タオル

taoru

(Handtuch

キャリア

kyaria

Karriere; Karriere Regierungsbeamter

パス

Romaji: pasu
Kana: パス
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: caminho; passa (em jogos)

Bedeutung auf Englisch: path;pass (in games)

Definition: Passage für Passage.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (パス) pasu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (パス) pasu:

Beispielsätze - (パス) pasu

Siehe unten einige Beispielsätze:

この新しいシステムの導入はスムーズに行われました。

Kono atarashii shisutemu no dōnyū wa sumūzu ni okonawaremashita

Die Einführung dieses neuen Systems wurde ohne Probleme durchgeführt.

  • この - dies ist
  • 新しい - novo
  • システム - System
  • の - de
  • 導入 - Einführung
  • は - ist
  • スムーズに - glatt
  • 行われました - wurde gemacht
この薬の効き目はすごく強いです。

Kono kusuri no kikime wa sugoku tsuyoi desu

Die Wirkung dieses Arzneimittels ist sehr stark.

  • この - este
  • 薬 - Medizin
  • の - Besitzpartikel
  • 効き目 - efeito
  • は - Themenpartikel
  • すごく - muito
  • 強い - stark
  • です - Verbo ser/estar
このシステムの運用はスムーズに行われています。

Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu

Der Betrieb dieses Systems erfolgt reibungslos.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • システム - Substantiv, das "System" bedeutet
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 運用 - Substantiv, das "Betrieb" oder "Wartung" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • スムーズに - Advärb, das „sanft“ oder „problemlos“ bedeutet.
  • 行われています - Verb, der "realisiert werden" oder "ausgeführt werden" im Präsens kontinuierlich bedeutet.
このシャツはすぐに汚れる。

Kono shatsu wa sugu ni yogoreru

Dieses Hemd schmutzig schnell.

Dieses Hemd wird sofort schmutzig.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • シャツ - Substantiv mit der Bedeutung "Hemd"
  • は - Topikpartikel, die anzeigt, dass das Thema des Satzes "dieses Hemd" ist.
  • すぐに - Adverb mit der Bedeutung "sofort" oder "schnell"
  • 汚れる - Verb, das "schmutzig machen" oder "beflecken" bedeutet
この問題はすでに納まった。

Kono mondai wa sudeni osamaru

Dieses Problem wurde bereits behoben.

Für dieses Problem ist bereits bezahlt worden.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 問題 - Substantiv, der "Problem" bedeutet
  • は - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • すでに - Adverb mit der Bedeutung "bereits" oder "jetzt"
  • 納まった - Verb in der Vergangenheitsform mit der Bedeutung "wurde gelöst" oder "wurde abgeschlossen"
この車はすぐに直る必要があります。

Kono kuruma wa sugu ni naoru hitsuyō ga arimasu

Dieses Auto muss sofort repariert werden.

  • この車 - "This car" auf Japanisch
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • すぐに - "Unmittelbar" auf Japanisch
  • 直る - "Repariert werden" auf Japanisch
  • 必要 - "Notwendig" auf Japanisch
  • が - Subjektpartikel auf Japanisch
  • あります - "Es gibt" auf Japanisch (Höflichkeitsform)
コンパスを使って円を描きました。

Kompasu wo tsukatte en wo egakimashita

Ich habe einen Kreis mit einer Maßnahme gezogen.

Ich habe einen Kreis mit einem Kompass gezogen.

  • コンパス - Kompas
  • を - Akkusativpartikel
  • 使って - verwenden (Verbform von 使う - nutzen
  • 円 - Kreis (auf Japanisch)
  • を - Akkusativpartikel
  • 描きました - ich habe gezeichnet egaku)
バスに乗ります。

Basu ni norimasu

Ich werde den Bus nehmen.

Nehmen Sie den Bus.

  • バス (basu) - Bus
  • に (ni) - Teilchen, das den Ort angibt, an dem etwas passiert.
  • 乗ります (norimasu) - einsteigen, betreten
夜行バスに乗ります。

Yakou basu ni norimasu

Ich werde einen Nachtbus nehmen.

Nehmen Sie den Nachtbus.

  • 夜行バス - Nachtbus
  • に - Artigo que indica destino ou direção
  • 乗ります - Ich werde einsteigen.
彼はボールを飛ばす。

Kare wa booru wo tobasu

Er wirft den Ball.

Er lässt den Ball fliegen.

  • 彼 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "er".
  • は - Topic particle, die anzeigt, dass "er" das Thema des Satzes ist.
  • ボール - Japanisches Wort für "Ball"
  • を - Objektpartikel, die angibt, dass "Bola" das direkte Objekt der Handlung ist.
  • 飛ばす - Japanisches Verb mit der Bedeutung "werfen" oder "werfen".

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

ファン

fwan

Fan; Spaß

コメント

komento

Kommentieren

エンジニア

enzinia

Ingenieur

アウト

auto

außerhalb

タクシー

takushi-

Taxi

バス