Übersetzung und Bedeutung von: と - to

Das japanische Wort と [to] ist eines der grundlegendsten und am häufigsten verwendeten Partikeln der Sprache. Wenn Sie Japanisch lernen, sind Sie sicherlich schon einmal auf sie in einfachen Sätzen oder sogar in komplexeren Dialogen gestoßen. In diesem Artikel werden wir ihre Bedeutung, häufige Verwendungen und wie sie in die grammatische Struktur des Japanischen passt, erkunden. Darüber hinaus werden wir einige interessante Fakten darüber sehen, wie diese kleine Partikel die Bedeutung eines Satzes völlig verändern kann.

Wenn Sie das Wörterbuch Suki Nihongo bereits verwendet haben, wissen Sie, dass es ein hervorragendes Werkzeug ist, um Wörter und Partikeln wie と zu verstehen. Hier gehen wir über die einfache Übersetzung hinaus und tauchen in die Details ein, die diese Partikel zu einem so wesentlichen Bestandteil der Kommunikation in Japan machen. Lassen Sie uns beginnen?

Die grundlegende Bedeutung und Verwendung von と

Die Partikel と hat die Hauptfunktion, Gesellschaft oder Verbindung zwischen Elementen anzuzeigen. Auf Deutsch kann sie als "und" oder "mit" übersetzt werden, je nach Kontext. Zum Beispiel in dem Satz "りんごとバナナ" (ringo to banana), bedeutet sie "Äpfel und Bananen" und verbindet die beiden Elemente in einer Liste.

Ein weiterer häufiger Gebrauch ist, um gemeinsame Handlung auszudrücken, wie in "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), was "ich habe mit einem Freund einen Film geschaut" bedeutet. Beachte, wie と eine Beziehung zwischen den erwähnten Personen oder Objekten herstellt und einen klaren Bezug im Satz schafft.

Der Ursprung und die Entwicklung von と

Linguistische Studien zeigen, dass と aus dem Altjapanischen stammt, wo es bereits ähnliche Funktionen wie heute erfüllte. Im Gegensatz zu vielen Partikeln, die im Laufe der Jahrhunderte große Veränderungen durchgemacht haben, hat と seine Form und grundlegende Verwendung seit der Heian-Zeit (794-1185) praktisch unverändert beibehalten.

Interessanterweise zeigen Forschungen, dass と eine der ältesten Partikeln ist, die im modernen Japanisch kontinuierlich verwendet wird. Ihre Einfachheit und Vielseitigkeit erklären, warum sie die Prüfung der Zeit bestanden hat und sogar in einigen der ältesten Texte Japans erscheint.

Tipps zur richtigen Verwendung von と

Ein häufiger Irrtum unter Schülern ist, wann と anstelle von anderen Partikeln wie や (ya) oder に (ni) verwendet wird. Denk daran: と zeigt eine vollständige Liste oder eine spezifische gemeinsame Handlung an, während や eine unvollständige Liste andeutet. Zum Beispiel bedeutet "本とノート" (hon to nōto) spezifisch "Buch und Heft", ohne implizite andere Elemente.

Um besser zu merken, versuche と mit dem Symbol eines Links oder einer Kette zu verbinden, da es immer Elemente direkt und explizit verbindet. Ein weiterer Tipp ist, auf Dialoge in Animes oder japanischen Dramen zu achten, in denen と ständig in alltäglichen Gesprächen vorkommt.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 無論 (muron) - Zweifellos
  • 当然 (touzen) - Natürlich; Klar
  • なんといっても (nanto ittemo) - Auf jeden Fall; Vor allem
  • そうだろう (sou darou) - Nicht wahr?
  • そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Es ist sicher so.
  • そうだと思う (sou da to omou) - Ich denke, es ist so.
  • そう思う (sou omou) - Ich denke so.
  • そうでしょう (sou deshou) - Es ist nicht wahr, oder?
  • そうですね (sou desu ne) - Das ist wahr, nicht wahr?
  • そうだね (sou da ne) - Das ist richtig, oder?
  • そうだよね (sou da yo ne) - Ist das so, oder?
  • そうだよな (sou da yo na) - Das ist richtig, oder?
  • そうだな (sou da na) - Ja, so ist es.
  • そうかな (sou kana) - Ist das so?
  • そうだろうか (sou darou ka) - Ist das so?
  • そうだとすれば (sou da to sureba) - Wenn das so ist
  • そうだとしたら (sou da to shitara) - Wenn das wahr ist
  • そうなら (sou nara) - Wenn das so ist
  • そうならば (sou naraba) - Wenn das so ist
  • そういうことだ (sou iu koto da) - So ist es.
  • そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Es wird zu diesem Punkt kommen
  • そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - Es ist so festgelegt
  • そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Das ist passiert
  • そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Wenn das passiert
  • そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Ich denke, es wird so sein.

Verwandte Wörter

態と

wazato

Absichtlich

よると

yoruto

gemäß

ゆとり

yutori

Reservieren; Wohlstand; Zimmer; Zeit übrig)

やっと

yato

Endlich; Endlich

若しかすると

moshikasuruto

womöglich; möglicherweise; zufällig

もっと

moto

Mehr; größer; fost weit

見っともない

mittomonai

beschämend; unanständig

見落とす

miotosu

ignorieren; nicht realisieren

丸ごと

marugoto

in deiner Gesamtheit; ganz; total

ほっと

hoto

sich erleichtert fühlen

Romaji: to
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: 1. if (Konjunktion); 2. Beförderter Bauer (Shogi) (ABBR)

Bedeutung auf Englisch: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)

Definition: "To" ist eine Konjunktion, die eine Verbindung zwischen Sätzen oder Wörtern ausdrückt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (と) to

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (と) to:

Beispielsätze - (と) to

Siehe unten einige Beispielsätze:

考えることが大切です。

Kangaeru koto ga taisetsu desu

Denken ist wichtig.

Es ist wichtig zu denken.

  • 考えること - bedeutet "denken" oder "nachdenken" auf Japanisch.
  • が - é um tipo de palavra que indica o sujeito da frase.
  • 大切 - bedeutet "wichtig" oder "wertvoll" auf Japanisch.
  • です - ist eine höfliche Art, "sein" oder "sich befinden" auf Japanisch zu sagen.
育成は大切なことです。

Ikuzei wa taisetsu na koto desu

Training ist eine wichtige Sache.

Training ist wichtig.

  • 育成 - bedeutet "Erziehung" oder "Bildung".
  • は - grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Schöpfung / Erziehung".
  • 大切 - "importante" ou "valioso" bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • な - Grammatisches Teilchen, das ein Adjektiv kennzeichnet.
  • こと - bedeutet "Ding" oder "Angelegenheit".
  • です - das Verb "sein" in seiner höflichen und formellen Form.
腰掛けてゆっくりと休む。

Koshikakete yukkuri to yasumu

Setzen und langsam entspannen.

Setzen Sie sich und entspannen Sie sich langsam.

  • 腰掛けて - sich setzen
  • ゆっくりと - langsam
  • 休む - ausruhen
自主性を持つことが大切です。

Jishusei wo motsu koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, Autonomie zu haben.

Es ist wichtig, Unabhängigkeit zu haben.

  • 自主性 (jishusei) - Autonomie, Unabhängigkeit
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 持つ (motsu) - haben
  • こと (koto) - Abstraktes Substantiv
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • です (desu) - sein, sein (höfliche Form)
自ずから努力することが成功への鍵です。

Jizukara doryoku suru koto ga seikou e no kagi desu

Der Schlüssel zum Erfolg ist hart.

  • 自ずから - für sich allein, natürlich
  • 努力すること - sich anstrengen, sich widmen
  • 成功への - In Richtung Erfolg
  • 鍵 - Schlüssel
自分の行動を省みることが大切です。

Jibun no kōdō o kangaeru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, über unsere eigenen Handlungen nachzudenken.

Es ist wichtig, über Ihre Handlungen nachzudenken.

  • 自分の行動 - comportamento próprio
  • を - Objektteilchen
  • 省みる - reflektieren
  • こと - Abstraktes Substantiv
  • が - Subjektpartikel
  • 大切 - wichtig
  • です - Das Verb "sein" in der Gegenwart.
良識を持って行動することが大切です。

Ryoushiki wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, mit gesundem Menschenverstand zu handeln.

  • 良識 - bedeutet "gesunder Menschenverstand" oder "richtiges Urteilsvermögen".
  • を - Direktes Objektpartikel im Japanischen.
  • 持って - Die Form des Verbs 持つ (motsu) bedeutet "haben" oder "besitzen".
  • 行動する - bedeutet "handeln" oder "sich verhalten".
  • こと - abstraktes Substantiv, das "Ding" oder "Handlung" bedeutet.
  • が - Subjektpartikel auf Japanisch.
  • 大切 - "importante" ou "valioso" bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • です - höfliche Form des Verbs "sein" in Japanisch.
良心を持って行動することが大切です。

Ryoushin wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, mit Gewissen zu handeln.

  • 良心 - bedeutet "Bewusstsein" oder "Gerechtigkeitssinn".
  • を - partítulo do artigo.
  • 持って - Form des Verbs 持つ (motsu), das "haben" oder "besitzen" bedeutet, im Gerundium.
  • 行動 - bedeutet "Aktion" oder "Verhalten".
  • する - die Verbform von する (suru), was "machen" oder "durchführen" bedeutet.
  • こと - Abstraktes Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" bedeutet.
  • が - Subjektpartikel.
  • 大切 - "importante" ou "valioso" bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • です - höfliche Form des Verbs だ (da), das "sein" oder "sein" bedeutet.
花を撒くと春が来る。

Hana wo maku to haru ga kuru

Der Frühling kommt, wenn du Blumen streust.

  • 花 (hana) - Blume
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 撒く (maku) - Verbreiten
  • と (to) - Konjunktion Partikel
  • 春 (haru) - Frühling
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 来る (kuru) - Ankommen
色々なことを経験することが大切です。

Iroiro na koto wo keiken suru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, mehrere Dinge auszuprobieren.

  • 色々なこと - "verschiedene Dinge" in Japanisch.
  • を - Direktes Objektpartikel im Japanischen.
  • 経験すること - bedeutet auf Japanisch "erleben".
  • が - Subjektpartikel auf Japanisch.
  • 大切です - Das bedeutet "es ist wichtig" auf Japanisch.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv