Übersetzung und Bedeutung von: 人 - jin

Das japanische Wort 人[じん] ist eines der grundlegendsten und vielseitigsten Begriffe der Sprache. Seine grundlegende Bedeutung bezieht sich auf "Person" oder "menschliches Wesen", aber seine Verwendung geht weit darüber hinaus und erscheint in alltäglichen Ausdrücken, Ländernamen und sogar philosophischen Konzepten. In diesem Artikel werden wir von seiner Herkunft bis hin zu seiner Einbettung in die japanische Kultur erkunden, begleitet von praktischen Tipps für Lernende der Sprache.

Wenn Sie bereits Japanisch gelernt haben, sind Sie wahrscheinlich schon auf 人[じん] in verschiedenen Kontexten gestoßen. Es kann mit anderen Kanji kombiniert werden, um Wörter wie 日本人 (nihonjin - Japaner) oder 外国人 (gaikokujin - Ausländer) zu bilden. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, nicht nur die Bedeutung zu entschlüsseln, sondern auch die kulturellen und grammatikalischen Details zu beleuchten, die dieses Wort zu einem Schlüsselaspekt des japanischen Wortschatzes machen.

Bedeutung und Verwendung von 人[じん]

Das Kanji 人, gelesen als じん (jin) in bestimmten Kombinationen, repräsentiert die Idee von Person, Individuum oder Menschheit. Im Unterschied zur Lesung ひと (hito), die allgemeiner ist, taucht じん häufig in zusammengesetzten Wörtern auf, insbesondere um Nationalität oder Gruppen von Menschen anzuzeigen. Zum Beispiel bedeutet アメリカ人 (amerikajin) "Amerikaner", während 社会人 (shakaijin) sich auf ein "Gesellschaftsmitglied" oder "Berufstätiger" bezieht.

Eine interessante Eigenschaft ist, dass じん nicht nur auf Menschen beschränkt ist. In Begriffen wie 宇宙人 (uchūjin - Alien) erweitert es seine Bedeutung auf jede intelligente Wesenheit. Diese Verwendung spiegelt wider, wie flexibel die japanische Sprache ist, indem sie ein grundlegendes Konzept an verschiedene Kontexte anpasst, von der Alltagssprache bis hin zur Science-Fiction.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 人

Das Kanji 人 hat eine Geschichte, die bis ins alte China zurückreicht, wo seine ursprüngliche Form einen menschlichen Umriss darstellte. Im Laufe der Zeit entwickelte sich diese bildliche Darstellung zu den vereinfachten Strichen, die wir heute verwenden. In Japan wurde es in das Schriftsystem integriert und erhielt mehrere Lesarten, darunter じん (jin), にん (nin) und ひと (hito).

Interessanterweise ist 人 eines der ersten Kanji, die Schüler lernen, gerade wegen seiner Einfachheit und Häufigkeit. Es erscheint in über 1.300 Wörtern im Wörterbuch, laut Kanjipedia, einer der vertrauenswürdigsten Datenbanken über japanische Schriftzeichen. Sein Radikal (der Teil, der die Bedeutung anzeigt) ist er selbst, was das Merken für Anfänger erleichtert.

Tipps zum Merken und Verwenden von 人[じん]

Eine effektive Möglichkeit, 人[じん] zu verinnerlichen, besteht darin, sie mit Wörtern zu verbinden, die bereits Teil Ihres Wortschatzes sind. Wenn Sie beispielsweise wissen, dass 日本 (Nihon) "Japan" bedeutet, ist es einfach, sich daran zu erinnern, dass 日本人 (Nihonjin) "Japaner" ist. Dieses Muster wiederholt sich in vielen Nationalitäten, wie フランス人 (Furansujin - Franzose) oder 中国人 (Chūgokujin - Chinese).

Ein weiterer Tipp ist, auf den Kontext zu achten. Während じん häufiger in zusammengesetzten Begriffen auftaucht, wird ひと alleine oder in informellen Ausdrücken verwendet. Ein häufiger Fehler bei Anfängern ist es, じん zu sagen, wenn sie sich auf eine spezifische Person beziehen, wie in *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Richtig wäre あの人は優しい (ano hito wa yasashii), da じん in diesen Fällen nicht als isoliertes Substantiv funktioniert.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 者 (sha) - Person, jemand, in der Regel in formalen oder rechtlichen Kontexten verwendet.
  • 男女 (danjo) - Männer und Frauen; bezieht sich auf beide Geschlechter.
  • 人間 (ningen) - Der Mensch, die Bedingung, Mensch zu sein, betont die Natur und das Wesen der Menschheit.
  • 人物 (jinbutsu) - Charakter oder Person, Fokus auf individuelle oder bemerkenswerte Eigenschaften.
  • 人類 (jinrui) - Menschheit bezieht sich auf die Gesamtheit der menschlichen Spezies.

Verwandte Wörter

主人

aruji

Lehrer; Oberhaupt (eines Hauses); Vermieter; Ehemann; Arbeitgeber; Gastgeber

他人

adabito

Eine andere Person; nicht verwandte Person; seltsam; Unbekannt

商人

akiudo

Händler; Händler; Ladenbesitzer

老人

roujin

die Älteren; Alten

友人

yuujin

Freund

役人

yakunin

Regierungsbeamter

名人

meijin

Lehrer; Spezialist

本人

honnin

der Mensch selbst

夫人

fujin

Gattin; gnädige Frau; gnädige Frau

婦人

fujin

Frau; feminin

Romaji: jin
Kana: じん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Mann; Person; Leute

Bedeutung auf Englisch: man;person;people

Definition: Mensch. Eine Art lebendiges Wesen, das Vernunft und Emotionen hat, und das Gesellschaft und Kultur bildet.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (人) jin

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人) jin:

Beispielsätze - (人) jin

Siehe unten einige Beispielsätze:

二人で行きましょう。

Futari de ikimashou

Lass uns beide zusammengehen.

Lassen Sie uns gemeinsam gehen.

  • 二人 (futari) - zwei Personen
  • で (de) - Es ist ein Partikel, das die Art oder Weise angibt, wie etwas gemacht wird
  • 行きましょう (ikimashou) - é - ist ein Verb, das "lassen wir gehen" oder "lass uns machen" bedeutet.
人が多いですね。

Hito ga ooi desu ne

Es sind viele Leute hier.

Da sind viele Leute.

  • 人 - Kanji mit der Bedeutung "Person"
  • が - grammatikalisches Geschlecht, das das Subjekt des Satzes kennzeichnet
  • 多い - Adjektiv mit der Bedeutung "viele" oder "viel" (im Falle des Satzes: "viele")
  • です - Verb "sein" im Präsens, wird verwendet, um eine höfliche oder formelle Aussage zu machen
  • ね - grammatisches Partikel, das verwendet wird, um eine rhetorische Frage zu kennzeichnen oder um die Zustimmung des Gesprächspartners zu suchen
人を欺くことは悪いことです。

Hito wo azamuku koto wa warui koto desu

Es ist schlecht, Menschen zu täuschen.

  • 人 - bedeutet auf Japanisch "Person".
  • を - Artigo do objeto em japonês.
  • 欺く - Verb, das auf Japanisch "täuschen" oder "in die Irre führen" bedeutet.
  • こと - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" auf Japanisch bedeutet.
  • は - parthematischer Zeichenfilm auf Japanisch.
  • 悪い - Adjektiv, das auf Japanisch "schlecht" bedeutet.
  • こと - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" auf Japanisch bedeutet.
  • です - Japanisches Verb "sein", das für eine Aussage oder Erklärung verwendet wird.
人と人を隔てる壁を取り払おう。

Hito to hito o hedateru kabe o toriharaou

Lassen Sie uns die Barrieren entfernen, die Menschen trennen.

Entfernen wir die Wand, die Menschen trennt.

  • 人 - bedeutet auf Japanisch "Person".
  • と - ist ein Bindewort auf Japanisch, das anzeigt, dass etwas mit etwas anderem verbunden wird.
  • 隔てる - ist ein Verb auf Japanisch, das "trennen" oder "teilen" bedeutet.
  • 壁 - bedeutet auf Japanisch "Mauer".
  • を - ist ein Objektpartikel im Japanischen, der anzeigt, dass das Verb auf das Objekt angewendet wird.
  • 取り払おう - es ist ein Verb auf Japanisch, das "entfernen" oder "beseitigen" bedeutet.
人事を担当する部署に所属しています。

Jinji wo tantou suru busho ni shozoku shiteimasu

Ich gehöre zur Abteilung, die für Personalangelegenheiten zuständig ist.

Ich gehöre einer Abteilung an, die für die Personalabteilung zuständig ist.

  • 人事 - Humanressourcen
  • を - Objektteilchen
  • 担当する - Verantwortlich für
  • 部署 - Departamento
  • に - Zielpartikel
  • 所属しています - Ist angeschlossen
人が込む場所は避けたいです。

Hito ga komu basho wa saketai desu

Ich möchte Orte meiden, an denen sich viele Menschen aufhalten.

Ich möchte den Ort meiden, wohin Menschen gehen könnten.

  • 人 - bedeutet auf Japanisch "Menschen".
  • が - é um tipo de palavra que indica o sujeito da frase.
  • 込む - Es ist ein Verb, das "überfüllt sein" oder "voll sein" bedeutet.
  • 場所 - bedeutet "Ort" auf Japanisch.
  • は - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 避けたい - Es ist ein Verb, das "vermeiden wollen" bedeutet.
  • です - ist ein grammatikalisches Partikel, das die höfliche Form des Verbs "sein" im Japanischen anzeigt.
人影が見える。

Hito kage ga mieru

Zu erkennen ist eine menschliche Figur.

Sie können die Abbildung sehen.

  • 人影 - Schattenperson, das heißt, eine menschliche Figur, die gesehen werden kann, aber nicht klar identifiziert werden kann.
  • が - Grammatisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 見える - sehen, erblicken, wahrnehmen. In diesem Fall steht das Verb im Präsens und zeigt an, dass die Schattenperson gesehen werden kann.
人体は複雑な構造を持っています。

Jintai wa fukuzatsu na kozo o motte imasu

Der menschliche Körper hat eine komplizierte Struktur.

  • 人体 (jintai) - Menschenkörper
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 複雑 (fukuzatsu) - Komplex
  • な (na) - Adjektivphrase
  • 構造 (kouzou) - Struktur
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 持っています (motteimasu) - Hat, hat
人数が少ないです。

Ninsuu ga sukunai desu

Die Anzahl der Menschen ist klein.

  • 人数 - "Anzahl von Personen" auf Japanisch.
  • が - é um tipo de palavra que indica o sujeito da frase.
  • 少ない - es ist ein Adjektiv, das "wenig" oder "niedrig" in Menge bedeutet.
  • です - ist eine höfliche Art, "sein" oder "sich befinden" auf Japanisch zu sagen.
人情を大切にしましょう。

Ninjou wo taisetsu ni shimashou

Lassen Sie uns menschliche Gefühle schätzen.

Lassen Sie uns die Menschheit schätzen.

  • 人情 - bedeutet "menschliches Gefühl" oder "menschliche Emotion".
  • を - partítulo do artigo.
  • 大切 - bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • に - Ziel- oder Standortpartikel.
  • しましょう - Die höfliche und höfliche Form des Verbs "fazer" ist "machen".
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

人