Übersetzung und Bedeutung von: 人 - jin
Das japanische Wort 人[じん] ist eines der grundlegendsten und vielseitigsten Begriffe der Sprache. Seine grundlegende Bedeutung bezieht sich auf "Person" oder "menschliches Wesen", aber seine Verwendung geht weit darüber hinaus und erscheint in alltäglichen Ausdrücken, Ländernamen und sogar philosophischen Konzepten. In diesem Artikel werden wir von seiner Herkunft bis hin zu seiner Einbettung in die japanische Kultur erkunden, begleitet von praktischen Tipps für Lernende der Sprache.
Wenn Sie bereits Japanisch gelernt haben, sind Sie wahrscheinlich schon auf 人[じん] in verschiedenen Kontexten gestoßen. Es kann mit anderen Kanji kombiniert werden, um Wörter wie 日本人 (nihonjin - Japaner) oder 外国人 (gaikokujin - Ausländer) zu bilden. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, nicht nur die Bedeutung zu entschlüsseln, sondern auch die kulturellen und grammatikalischen Details zu beleuchten, die dieses Wort zu einem Schlüsselaspekt des japanischen Wortschatzes machen.
Bedeutung und Verwendung von 人[じん]
Das Kanji 人, gelesen als じん (jin) in bestimmten Kombinationen, repräsentiert die Idee von Person, Individuum oder Menschheit. Im Unterschied zur Lesung ひと (hito), die allgemeiner ist, taucht じん häufig in zusammengesetzten Wörtern auf, insbesondere um Nationalität oder Gruppen von Menschen anzuzeigen. Zum Beispiel bedeutet アメリカ人 (amerikajin) "Amerikaner", während 社会人 (shakaijin) sich auf ein "Gesellschaftsmitglied" oder "Berufstätiger" bezieht.
Eine interessante Eigenschaft ist, dass じん nicht nur auf Menschen beschränkt ist. In Begriffen wie 宇宙人 (uchūjin - Alien) erweitert es seine Bedeutung auf jede intelligente Wesenheit. Diese Verwendung spiegelt wider, wie flexibel die japanische Sprache ist, indem sie ein grundlegendes Konzept an verschiedene Kontexte anpasst, von der Alltagssprache bis hin zur Science-Fiction.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 人
Das Kanji 人 hat eine Geschichte, die bis ins alte China zurückreicht, wo seine ursprüngliche Form einen menschlichen Umriss darstellte. Im Laufe der Zeit entwickelte sich diese bildliche Darstellung zu den vereinfachten Strichen, die wir heute verwenden. In Japan wurde es in das Schriftsystem integriert und erhielt mehrere Lesarten, darunter じん (jin), にん (nin) und ひと (hito).
Interessanterweise ist 人 eines der ersten Kanji, die Schüler lernen, gerade wegen seiner Einfachheit und Häufigkeit. Es erscheint in über 1.300 Wörtern im Wörterbuch, laut Kanjipedia, einer der vertrauenswürdigsten Datenbanken über japanische Schriftzeichen. Sein Radikal (der Teil, der die Bedeutung anzeigt) ist er selbst, was das Merken für Anfänger erleichtert.
Tipps zum Merken und Verwenden von 人[じん]
Eine effektive Möglichkeit, 人[じん] zu verinnerlichen, besteht darin, sie mit Wörtern zu verbinden, die bereits Teil Ihres Wortschatzes sind. Wenn Sie beispielsweise wissen, dass 日本 (Nihon) "Japan" bedeutet, ist es einfach, sich daran zu erinnern, dass 日本人 (Nihonjin) "Japaner" ist. Dieses Muster wiederholt sich in vielen Nationalitäten, wie フランス人 (Furansujin - Franzose) oder 中国人 (Chūgokujin - Chinese).
Ein weiterer Tipp ist, auf den Kontext zu achten. Während じん häufiger in zusammengesetzten Begriffen auftaucht, wird ひと alleine oder in informellen Ausdrücken verwendet. Ein häufiger Fehler bei Anfängern ist es, じん zu sagen, wenn sie sich auf eine spezifische Person beziehen, wie in *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Richtig wäre あの人は優しい (ano hito wa yasashii), da じん in diesen Fällen nicht als isoliertes Substantiv funktioniert.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 者 (sha) - Person, jemand, in der Regel in formalen oder rechtlichen Kontexten verwendet.
- 男女 (danjo) - Männer und Frauen; bezieht sich auf beide Geschlechter.
- 人間 (ningen) - Der Mensch, die Bedingung, Mensch zu sein, betont die Natur und das Wesen der Menschheit.
- 人物 (jinbutsu) - Charakter oder Person, Fokus auf individuelle oder bemerkenswerte Eigenschaften.
- 人類 (jinrui) - Menschheit bezieht sich auf die Gesamtheit der menschlichen Spezies.
Verwandte Wörter
Romaji: jin
Kana: じん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Mann; Person; Leute
Bedeutung auf Englisch: man;person;people
Definition: Mensch. Eine Art lebendiges Wesen, das Vernunft und Emotionen hat, und das Gesellschaft und Kultur bildet.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (人) jin
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人) jin:
Beispielsätze - (人) jin
Siehe unten einige Beispielsätze:
Shichinin no samurai
Die sieben Samurai
Sieben Samurai
- 七 (shichi/nana) - bedeutet "sieben" auf Japanisch
- 人 (hito) - pessoa - pessoa
- の (no) - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
- 侍 (samurai) - bedeutet "Samurai" auf Japanisch, ein Krieger der japanischen Militärklasse
Mittsu no tomodachi to issho ni asobu
Spielen Sie mit drei Freunden.
Spielen Sie mit drei Freunden.
- 三人 - drei Personen
- の - Besitzpartikel
- 友達 - Freunde
- と - Partícula de conexão
- 一緒に - zusammen
- 遊ぶ - Spielen
San nin de iku
Lass uns zu drei Leuten gehen.
Gehen Sie mit drei Personen.
- 三人 - "três pessoas" bedeutet auf Japanisch.
- で - es ist ein Teilchen, das den Ort oder den Ort angibt, an dem etwas passiert.
- 行く - bedeutet "gehen" auf Japanisch.
Fushin na jinbutsu ga chikaku ni iru
In der Nähe befindet sich eine verdächtige Person.
- 不審な - Verdächtiger
- 人物 - Person
- が - Subjektpartikel
- 近くに - Schließen
- いる - Sein
Fujuyuu na jinsei wo okuru no wa tsurai desu
Es ist schmerzhaft, ein entscheidendes Leben zu führen.
- 不自由な - Adjektiv mit der Bedeutung "unfrei", "eingeschränkt"
- 人生 - Substantiv mit der Bedeutung „Leben“
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 送る - enviar, mandar
- の - Partikel, die eine Nominalphrase anzeigt
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 辛い - Adjektiv, das "schwierig", "mühsam" bedeutet.
- です - Hilfsverb, das die höfliche und höfliche Form des Satzes angibt
Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai
Ich möchte ein Leben führen, das von beiden Polen aus erschüttert werden kann.
- 両極 (ryoukyoku) - "zwei Extreme" oder "Gegensätze"
- に (ni) - ein Partikel, der die Richtung oder das Ziel der Handlung angibt
- 振り切れる (furikireru) - ein Verb mit der Bedeutung "über die Grenzen hinausgehen" oder "über die Grenzen hinausgehen"
- 人生 (jinsei) - "vida" bedeutet auf Deutsch "Leben".
- を (wo) - ein Partikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt
- 送りたい (okuritai) - ein Verb mit der Bedeutung „senden wollen“ oder „leben wollen“
Shujinkou wa yuukan deshita
Der Protagonist war mutig.
- 主人公 - Hauptcharakter
- は - Themenpartikel
- 勇敢 - tapfer
- でした - Partizip Perfekt des Verbs "sein"
Shujinkou wa yuukan de aru
Der Protagonist ist mutig.
- 主人公 - Hauptcharakter
- は - Themenpartikel
- 勇敢 - tapfer
- である - sein, sein
Futatsu no hito wo musubi tsukeru chikara wa ai desu
Die Kraft, zwei Menschen zu verbinden, ist Liebe.
- 二つの人を結び付ける力 - Die Kraft, die zwei Menschen verbindet.
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 愛 - Liebe
- です - Verbo sein no presente.
Futari no kokoro wa musubi tsuku
Ihre Herzen kommen zusammen.
Die beiden Herzen sind gebunden.
- 二人 - Zwei Personen
- の - Filme de posse em japonês
- 心 - "Herz" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 結び付く - "Vereinigen" oder "verbinden" auf Japanisch
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
