การแปลและความหมายของ: 花 - hana
เอติโมโลยีและความหมายของ 「花」 (hana)
คำว่า 「花」 (hana) หมายถึง "ดอกไม้" ในภาษาญี่ปุ่น ประกอบด้วยสองรากฐาน: 艹 (kusa) ที่เกี่ยวข้องกับ "พืช" หรือ "หญ้า" และ 化 (ka) ที่มีความหมายว่า "การเปลี่ยนแปลง" การรวมกันนี้สัญลักษณ์ถึงการเปลี่ยนแปลงหรือการพัฒนาตามธรรมชาติ ซึ่งเป็นลักษณะของการเบ่งบาน การเขียนคันจิของ 「花」 ถูกใช้ในบริบททั้งที่เป็นตัวอักษรและเชิงเปรียบเทียบ เช่นในสำนวนที่สัญลักษณ์ถึงความงามและความชั่วคราว การใช้คันจิทำให้การแทนความรู้สึกที่ซับซ้อนและกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับธรรมชาติเป็นเรื่องที่ง่ายขึ้น ไม่เพียงแต่เป็นประโยชน์ แต่ยังเต็มไปด้วยความกลอนด้วย
การใช้งานและบริบทของคำว่า 「花」 (hana)
「花」 (hana) เป็นคำที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในบริบทที่แตกต่างกันในภาษาญี่ปุ่น ตั้งแต่การบรรยายความงามตามฤดูกาล เช่น ในเทศกาลฮานามิ (การชมดอกไม้) ไปจนถึงการแต่งบทกวีที่เป็นสัญลักษณ์ของความสั้นของชีวิต ดอกไม้ยังคงเป็นสัญลักษณ์ทางวัฒนธรรมที่ทรงพลังในญี่ปุ่น คำนี้มักปรากฏในชื่อของดอกไม้เฉพาะ เช่น 「桜花」 (ouka) ซึ่งหมายถึงดอกซากุระ
ต้นกำเนิดทางวัฒนธรรมและสัญลักษณ์
ในญี่ปุ่น ดอกไม้มีความสำคัญทางวัฒนธรรมอย่างลึกซึ้ง โดยมีเทศกาลที่จัดขึ้นเพื่อสังเกตและชื่นชมพวกมัน เทศกาลฮานามิเป็นตัวอย่างที่เฉลิมฉลองการบานของต้นซากุระในฤดูใบไม้ผลิ และเป็นช่วงเวลาของการใคร่ครวญความงามและธรรมชาติที่ชั่วคราวของชีวิต นอกจากนี้ ในพุทธศาสนาเซน ดอกไม้มีความเชื่อมโยงกับการเจริญสติและความไม่จีรังของโลกวัสดุ ซึ่งสะท้อนให้เห็นแนวคิดที่ว่าทุกสิ่งทุกอย่างอยู่ในกระบวนการเปลี่ยนแปลงและการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง
นอกจากนี้ 「花」 (hana) ได้มีอิทธิพลต่อภาษาญี่ปุ่นในการใช้สำนวนต่างๆ สำนวนอย่างเช่น 「花より団子」 (hana yori dango) — "ข้าวมันวรรณาแทนดอกไม้" — สะท้อนถึงความชอบในสิ่งที่มีประโยชน์มากกว่าความสวยงาม สำนวนนี้ชี้ให้เห็นถึงวิธีที่ภาษาอาจสะท้อนความเห็นวิจารณ์และการสังเกตทางสังคมอย่างละเอียด ผ่านอุปมาอุปไมยที่เกี่ยวข้องกับดอกไม้
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 華 (はな) - ความสวยงาม, ดอกไม้
- 花々 (はなばな) - ดอกไม้หลายชนิด
- 花札 (はなふだ) - การ์ดญี่ปุ่นดอกไม้
- 花鳥風月 (かちょうふうげつ) - ความงามของธรรมชาติกับดอกไม้ นก ลม และพระจันทร์
- 花束 (はなたば) - Bouquet of flowers
- 花火 (はなび) - ดอกไม้ไฟ
- 花嫁 (はなよめ) - Noiva
- 花粉 (かふん) - เกสรดอกไม้
- 花瓶 (かびん) - แจกันสำหรับดอกไม้
- 花園 (はなぞの) - Jardim de flores
- 花梨 (かりん) - Flor de quinquna
- 花緒 (はなお) - Atalhosของดอกไม้ (ยังเป็นส่วนหนึ่งของรองเท้าแตะแบบญี่ปุ่น)
- 花筏 (はないかだ) - ดอกไม้บนผิวน้ำ
- 花魁 (おいらん) - โคตะซะ มักจะถูกเชื่อมโยงกับดอกไม้ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น
- 花鳥 (かちょう) - นกและดอกไม้
- 花魂 (かこん) - จิตวิญญาณของดอกไม้
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (花) hana
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (花) hana:
ประโยคตัวอย่าง - (花) hana
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa hana o kagu to shiawase na kibun ni narimasu
เมื่อมีกลิ่นดอกไม้
ฉันรู้สึกมีความสุขเมื่อได้กลิ่นดอกไม้
- 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- 花 (hana) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ดอกไม้"
- を (wo) - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
- 嗅いでいる (kaideiru) - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "ดม" ในปัจจุบันต่อเนื่อง
- と (to) - คำบุพบทญี่ปุ่นที่บ่งชี้ถึงผลลัพธ์หรือผลจากการกระทำก่อนหน้า
- 幸せな (shiawasena) - คำคุณลักษณะญี่ปุ่นที่หมายถึง "มีความสุข"
- 気分 (kibun) - คำนามญี่ปุ่นหมายถึง "สถานะจิตใจ"
- に (ni) - ญี่ปุ่นถ่ายทอดทิศทางหรือเป้าหมายของการกระทำ
- なります (narimasu) - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "กลายเป็น" ในปัจจุบันเชิงทางการ
Watashi wa niwa ni hana o makimashita
Eu plantei flores no jardim.
Eu semeado flores no jardim.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 庭 (niwa) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "jardim"
- に (ni) - partícula de localização que indica onde a ação ocorreu
- 花 (hana) - คำที่หมายถึง "ดอกไม้"
- を (wo) - อนุภาคของวัตถุที่ระบุว่าวัตถุที่ไม่ได้ตรงของการกระทำ
- 蒔きました (makimashita) - verbo que significa "plantei"
Watashi wa niwa ni hana no tane wo chiramikimashita
ฉันแพร่กระจายเมล็ดดอกไม้ในสวน
ฉันหว่านดอกไม้ในสวน
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 庭 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "jardim"
- に - ส่วนของสถานที่ที่บ่งบอกถึงที่ที่เหตุการณ์เกิดขึ้น
- 花 - คำนามที่หมายถึง "ดอกไม้"
- の - คำนำหน้าเพื่อบอกว่าดอกไม้มาจากสวน
- 種 - เมล็ดพันธุ์
- を - ออบเจ็โท_PARTITION_OBJECT
- 散蒔きました - กระจายเมล็ดลงแปละ
Tane tane no hana ga saite iru
ดอกไม้หลายดอกกำลังเฟื่องฟู
- 種々 - ความหลากหลาย
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 花 - flor
- が - หัวเรื่อง
- 咲いている - กำลังบานไม่แม่น
Utsukushii hana ga saite imasu
ดอกไม้สวยกำลังบานอยู่
- 美しい - สวย, งาม
- 花 - flor
- が - หัวเรื่อง
- 咲いています - กำลังบานไม่แม่น
Hanabira ga mai ochiru kisetsu ga suki desu
ฉันชอบฤดูกาลที่ดอกไม้ร่วงลง ค่ะ
ฉันชอบฤดูกาลเมื่อกลีบดอกตกลงมา
- 花びら - ดอกไม้
- が - หัวเรื่อง
- 舞い落ちる - ละเล่นเต้นรำ, ลอยลอย
- 季節 - Estação do Ano
- が - หัวเรื่อง
- 好きです - gostar, apreciar
Hana ga takusan uwabaru niwa ga suki desu
ฉันชอบสวนที่มีดอกไม้ปลูกมากมาย
ฉันชอบสวนที่ปลูกดอกไม้มากมาย
- 花 (hana) - มีความหมายว่า "ดอกไม้" ในภาษาญี่ปุ่น
- が (ga) - หัวเรื่อง
- たくさん (takusan) - หมายความว่า "มาก" หรือ "มากมาย"
- 植わる (uwawaru) - หมายถึง "การปลูก" หรือ "การเจริญเติบให้เกิด"
- 庭 (niwa) - หมายถึง "สวน" หรือ "รั้ว"
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 好き (suki) - หมายถึง "ชอบ" หรือ "รัก" ในภาษาญี่ปุ่น
- です (desu) - "เป็น" หรือ "อยู่" ในรูปที่สุภาพ
Hana wo maku to haru ga kuru
ฤดูใบไม้ผลิมาถึงเมื่อคุณโปรยดอกไม้
- 花 (hana) - Flor
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 撒く (maku) - Espalhar
- と (to) - คำคั่นแทน
- 春 (haru) - Primavera
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 来る (kuru) - Chegar
Ren wa utsukushii hana desu
ดอกบัวเป็นดอกไม้ที่สวยงาม
ดอกบัวเป็นดอกไม้ที่สวยงาม
- 蓮 - Lótus
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 美しい - สวยงาม
- 花 - Flor
- です - กริยาช่วย "ser/estar"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
