การแปลและความหมายของ: 楽 - raku

A palavra japonesa 「楽」 (raku) tem uma rica etimologia e um significado que ressoa com a cultura e a filosofia oriental. O caractere 「楽」 é composto por dois elementos principais: o radical 「白」 que significa branco e o radical 「木」 que representa uma árvore. Esta combinação pode simbolizar a leveza e a naturalidade, capturando a essência do conceito de conforto e prazer. Originalmente, o kanji 「楽」 estava associado à música, capturando a ideia de sons harmoniosos e prazerosos que elevam o espírito.

No contexto moderno, 「楽」 se traduz frequentemente como "confortável", "fácil" ou "agradável". Este termo abrange tanto a ausência de esforço ou dificuldade quanto a ausência de preocupações. Além disso, é usado para descrever experiências que trazem alegria ou satisfação, como em 「楽しむ」 (tanoshimu), que significa desfrutar ou divertir-se. A simplicidade que 「楽」 sugere é muitas vezes almejada na vida cotidiana, ancorando-se na busca por harmonia e contentamento.

Embora a origem exata da palavra 「楽」 seja antiga, ela evoluiu ao longo do tempo mantendo-se em harmonia com as tradições e valores culturais. Na arte e na filosofia japonesa, a busca pelo 「楽」 está intimamente ligada ao wabi-sabi, a estética da aceitação da transitoriedade e da imperfeição. Este conceito se reflete na maneira como se aprecia a beleza natural e a simplicidade em várias práticas culturais japonesas. Assim, 「楽」 não apenas se refere a uma experiência momentânea de prazer, mas a um estado de espírito mais profundo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 快適 (kaiteki) - สะดวกสบาย, น่าอยู่
  • 愉快 (yukai) - Divertido, alegre
  • 楽しい (tanoshii) - Divertido, prazeroso
  • 気楽 (kiraku) - Descontraído, leve
  • 楽観的 (rakkan-teki) - Otimista
  • 楽天家 (rakutenka) - Uma pessoa otimista
  • 楽器 (gakki) - Instrumento musical
  • 音楽 (ongaku) - Música
  • 楽園 (rakuen) - Paraíso, lugar agradável
  • 楽しむ (tanoshimu) - Aproveitar, divertir-se
  • 楽勝 (rakushou) - Fácil vitória, vitória sem esforço
  • 楽天 (rakuten) - Otimismo, expectativa positiva
  • 楽しめる (tanoshimeru) - Ser capaz de se divertir
  • 楽しませる (tanoshimaseru) - Fazer alguém se divertir
  • 楽しいこと (tanoshii koto) - Coisas divertidas
  • 楽しい時間 (tanoshii jikan) - Momentos divertidos
  • 楽しい場所 (tanoshii basho) - Lugares divertidos
  • 楽しい気分 (tanoshii kibun) - Sentimento de diversão
  • 楽しい思い出 (tanoshii omoide) - Memórias divertidas
  • 楽しい体験 (tanoshii taiken) - Experiências divertidas
  • 楽しい旅行 (tanoshii ryokou) - Viagens divertidas
  • 楽しいイベント (tanoshii ibento) - Eventos divertidos
```

คำที่เกี่ยวข้อง

楽観

rakkan

otimismo

楽しみ

tanoshimi

สนุก; ความพึงพอใจ

楽しむ

tanoshimu

จะมีความสนุกสนาน

楽しい

tanoshii

เพลิดเพลิน; สนุก

娯楽

goraku

ความพึงพอใจ; สนุก

極楽

gokuraku

paraíso

気楽

kiraku

ทำตัวตามสบาย; สะดวกสบาย

楽器

gaki

Instrumento musical

楽譜

gakufu

คะแนน (เพลง)

音楽

ongaku

música; movimento musical

Romaji: raku
Kana: らく
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ปลอบโยน; ผ่อนปรน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: comfort;ease

คำจำกัดความ: Desfrutar de música ou ter emoções agradáveis.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (楽) raku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (楽) raku:

ประโยคตัวอย่าง - (楽) raku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ユーモアは人生を楽しくする力です。

Yūmō wa jinsei o tanoshiku suru chikara desu

อารมณ์ขันคือพลังในการทำให้ชีวิตมีความสนุกสนาน。

  • ユーモア - ユーモア
  • は - คำนำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • 人生 - 「生命」(せいめい)
  • を - อวัคจิกัน เนชี เกนโเชฮะ็้ตาม กต้า ราีัสั กราสี้ โดซา ฟราเซ
  • 楽しくする - 楽しくする (たのしくする)
  • 力 - 力 (ちから, chikara)
  • です - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงรูปประโยคสุภาพในรูปแบบปัจจุบัน
レッスンを受けるのは楽しいです。

Ressun wo ukeru no wa tanoshii desu

Fazer aulas é divertido.

É divertido ter lições.

  • レッスン (Ressun) - Aula
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 受ける (ukeru) - Receber, tomar
  • のは (nowa) - อนุภาคหัวข้อ
  • 楽しい (tanoshii) - Divertido, agradável
  • です (desu) - ภาพยนต์จบการศึกษา
一年に一回のイベントが楽しみです。

Ichinen ni ikkai no ibento ga tanoshimi desu

ฉันหวังว่าจะมีงานปีละครั้ง

  • 一年 (ichi-nen) - หนึ่งปี
  • に (ni) - อนุสรณ์ที่บ่งบอกช่วงเวลาหรือสถานที่
  • 一回 (ik-kai) - หนึ่งครั้ง
  • の (no) - คุณสมบัติที่บ่งชี้ถึงการเป็นเจ้าของหรือสิทธิ์
  • イベント (ibento) - evento
  • が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 楽しみ (tanoshimi) - Prazer, diversão
  • です (desu) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
中継局からの生中継をお楽しみください。

Chūkei kyoku kara no nama chūkei o otanoshimi kudasai

โปรดเพลิดเพลินกับการถ่ายทอดสดจากสถานีสับเริ่ม ครับ/ค่ะ

  • 中継局 - สถานีส่งสัญญาณ
  • から - จาก
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 生中継 - การถ่ายทอดสด
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • お楽しみください - โปรดเพลิดเพลิน
再び会える日を楽しみにしています。

Mata ni aeru hi wo tanoshimi ni shiteimasu

ฉันกังวล

ฉันหวังว่าจะได้พบคุณอีกครั้ง

  • 再び - novamente
  • 会える - หา, เห็น
  • 日 - dia
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 楽しみにしています - รอคอยอย่างริอสระใจ ประคอความหวัง
大いに楽しんだ。

Ooini tanoshinda

Eu me diverti muito.

  • 大いに - advérbio que significa "muito" ou "grande"
  • 楽しんだ - verbo no passado que significa "divertiu-se" ou "curtiu"
娯楽は人生に欠かせないものです。

Goraku wa jinsei ni kakasenai mono desu

O entretenimento é indispensável à vida.

  • 娯楽 - entretenimento
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 人生 - vida
  • に - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • 欠かせない - indispensável
  • もの - สิ่งของ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
小学校で友達を作るのは楽しいです。

Shougakkou de tomodachi wo tsukuru no wa tanoshii desu

การหาเพื่อนที่โรงเรียนประถมศึกษาเป็นเรื่องสนุก

มันสนุกที่ได้เป็นเพื่อนที่โรงเรียนประถมศึกษา

  • 小学校で - ที่โรงเรียนประถม
  • 友達を - amigos
  • 作る - fazer
  • のは - เป็น
  • 楽しい - divertido
  • です - (วิรัสสุราษฏร์ท้ายประโยค)
帰るのが楽しみです。

Kaeru no ga tanoshimi desu

Estou ansioso para voltar para casa.

Estou ansioso para voltar.

  • 帰る - verbo que significa "voltar para casa"
  • の - partícula que indica posse ou relação entre duas palavras
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 楽しみ - substantivo que significa "divertido" ou "prazeroso"
  • です - verbo auxiliar que indica a formalidade e a cortesia na língua japonesa
年賀状を書くのが楽しみです。

Nengajou wo kaku no ga tanoshimi desu

Estou ansioso para escrever cartões de Ano Novo.

Estou ansioso para escrever um cartão de ano novo.

  • 年賀状 - cartão de ano novo
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 書く - escrever
  • のが - partícula nominal que indica o sujeito da frase
  • 楽しみ - Prazer, diversão
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

感じ

kanji

ความรู้สึก; ความรู้สึก; พิมพ์

国民

kokumin

nacional; pessoas; cidadão

機関車

kikansha

หัวรถจักร; เครื่องยนต์

興業

kougyou

บริษัท อุตสาหกรรม

気分

kibun

ความรู้สึก; อารมณ์ขัน

楽