Traduction et signification de : 楽 - raku

A palavra japonesa 「楽」 (raku) tem uma rica etimologia e um significado que ressoa com a cultura e a filosofia oriental. O caractere 「楽」 é composto por dois elementos principais: o radical 「白」 que significa branco e o radical 「木」 que representa uma árvore. Esta combinação pode simbolizar a leveza e a naturalidade, capturando a essência do conceito de conforto e prazer. Originalmente, o kanji 「楽」 estava associado à música, capturando a ideia de sons harmoniosos e prazerosos que elevam o espírito.

No contexto moderno, 「楽」 se traduz frequentemente como "confortável", "fácil" ou "agradável". Este termo abrange tanto a ausência de esforço ou dificuldade quanto a ausência de preocupações. Além disso, é usado para descrever experiências que trazem alegria ou satisfação, como em 「楽しむ」 (tanoshimu), que significa desfrutar ou divertir-se. A simplicidade que 「楽」 sugere é muitas vezes almejada na vida cotidiana, ancorando-se na busca por harmonia e contentamento.

Embora a origem exata da palavra 「楽」 seja antiga, ela evoluiu ao longo do tempo mantendo-se em harmonia com as tradições e valores culturais. Na arte e na filosofia japonesa, a busca pelo 「楽」 está intimamente ligada ao wabi-sabi, a estética da aceitação da transitoriedade e da imperfeição. Este conceito se reflete na maneira como se aprecia a beleza natural e a simplicidade em várias práticas culturais japonesas. Assim, 「楽」 não apenas se refere a uma experiência momentânea de prazer, mas a um estado de espírito mais profundo.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 快適 (kaiteki) - Confortable, agréable
  • 愉快 (yukai) - Divertido, alegre
  • 楽しい (tanoshii) - Divertido, prazeroso
  • 気楽 (kiraku) - Descontraído, leve
  • 楽観的 (rakkan-teki) - Otimista
  • 楽天家 (rakutenka) - Uma pessoa otimista
  • 楽器 (gakki) - Instrumento musical
  • 音楽 (ongaku) - Musique
  • 楽園 (rakuen) - Paraíso, lugar agradável
  • 楽しむ (tanoshimu) - Aproveitar, divertir-se
  • 楽勝 (rakushou) - Fácil vitória, vitória sem esforço
  • 楽天 (rakuten) - Otimismo, expectativa positiva
  • 楽しめる (tanoshimeru) - Ser capaz de se divertir
  • 楽しませる (tanoshimaseru) - Fazer alguém se divertir
  • 楽しいこと (tanoshii koto) - Coisas divertidas
  • 楽しい時間 (tanoshii jikan) - Momentos divertidos
  • 楽しい場所 (tanoshii basho) - Lugares divertidos
  • 楽しい気分 (tanoshii kibun) - Sentimento de diversão
  • 楽しい思い出 (tanoshii omoide) - Memórias divertidas
  • 楽しい体験 (tanoshii taiken) - Experiências divertidas
  • 楽しい旅行 (tanoshii ryokou) - Viagens divertidas
  • 楽しいイベント (tanoshii ibento) - Eventos divertidos
```

Mots associés

楽観

rakkan

optimisme

楽しみ

tanoshimi

amusant; plaisir

楽しむ

tanoshimu

s'amuser

楽しい

tanoshii

agréable; amusant

娯楽

goraku

prazer; diversão

極楽

gokuraku

paraíso

気楽

kiraku

mettez-vous à l'aise; confortable

楽器

gaki

Instrument de musique

楽譜

gakufu

Pontuação (música)

音楽

ongaku

musique; mouvement musical

Romaji: raku
Kana: らく
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : confort; faciliter

Signification en anglais: comfort;ease

Définition : Desfrutar de música ou ter emoções agradáveis.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (楽) raku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (楽) raku:

Exemples de phrases - (楽) raku

Voici quelques phrases d'exemple :

ユーモアは人生を楽しくする力です。

Yūmō wa jinsei o tanoshiku suru chikara desu

L'humour est le pouvoir de rendre la vie amusante.

  • ユーモア - 言葉 (ことば) en japonais qui signifie "humour".
  • は - Article in Japanese that indicates the theme of the sentence
  • 人生 - A palavra em japonês que significa "vida" é "生活" (seikatsu).
  • を - Particule en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
  • 楽しくする - verbe japonais qui signifie "rendre amusant"
  • 力 - 言葉の日本語で「力」または「力」を意味します。
  • です - verbe japonais qui indique la forme polie du présent
レッスンを受けるのは楽しいです。

Ressun wo ukeru no wa tanoshii desu

Fazer aulas é divertido.

É divertido ter lições.

  • レッスン (Ressun) - Aula
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 受ける (ukeru) - Receber, tomar
  • のは (nowa) - Particule de sujet
  • 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
  • です (desu) - Partícula de finalização
一年に一回のイベントが楽しみです。

Ichinen ni ikkai no ibento ga tanoshimi desu

J'attends avec impatience l'événement une fois par an.

  • 一年 (ichi-nen) - um ano
  • に (ni) - partítulo que indica tempo ou lugar
  • 一回 (ik-kai) - Une fois
  • の (no) - Article 1Titre indiquant la possession ou l'attribution.
  • イベント (ibento) - evento
  • が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 楽しみ (tanoshimi) - Plaisir, amusement
  • です (desu) - Verbo "être" au présent
中継局からの生中継をお楽しみください。

Chūkei kyoku kara no nama chūkei o otanoshimi kudasai

Veuillez profiter de la diffusion en direct de la station de relais.

  • 中継局 - Station de retransmission
  • から - de
  • の - Certificado de posse
  • 生中継 - diffusion en direct
  • を - Complément d'objet direct
  • お楽しみください - s'il te plaît, profites-en
再び会える日を楽しみにしています。

Mata ni aeru hi wo tanoshimi ni shiteimasu

je suis anxieux

J'ai hâte de le revoir.

  • 再び - novamente
  • 会える - trouver, voir
  • 日 - dia
  • を - Partitre de l'objet
  • 楽しみにしています - attendant avec impatience, attendant avec impatience
大いに楽しんだ。

Ooini tanoshinda

Eu me diverti muito.

  • 大いに - advérbio que significa "muito" ou "grande"
  • 楽しんだ - verbo no passado que significa "divertiu-se" ou "curtiu"
娯楽は人生に欠かせないものです。

Goraku wa jinsei ni kakasenai mono desu

O entretenimento é indispensável à vida.

  • 娯楽 - entretenimento
  • は - particule de thème
  • 人生 - vida
  • に - particule de localisation
  • 欠かせない - indispensável
  • もの - coisa
  • です - Verbe être au présent
小学校で友達を作るのは楽しいです。

Shougakkou de tomodachi wo tsukuru no wa tanoshii desu

Se faire des amis à l'école primaire est amusant.

C'est amusant de se faire des amis à l'école primaire.

  • 小学校で - à l'école primaire
  • 友達を - amigos
  • 作る - faire
  • のは - é
  • 楽しい - divertido
  • です - (particule de fin de phrase)
帰るのが楽しみです。

Kaeru no ga tanoshimi desu

J'ai hâte de rentrer chez moi.

J'ai hâte d'y retourner.

  • 帰る - verbe qui signifie "rentrer à la maison"
  • の - partícula que indica posse ou relação entre duas palavras
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 楽しみ - nom signifiant "amusant" ou "agréable"
  • です - verbe auxiliaire qui indique la formalité et la courtoisie en langue japonaise
年賀状を書くのが楽しみです。

Nengajou wo kaku no ga tanoshimi desu

J'ai hâte d'écrire des cartes du Nouvel An.

J'ai hâte d'écrire une carte du Nouvel An.

  • 年賀状 - Bonne année
  • を - Partitre de l'objet
  • 書く - Écrire
  • のが - particule nominale indiquant le sujet de la phrase
  • 楽しみ - Plaisir, amusement
  • です - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

田舎

inaka

rural; pas particulièrement urbain; champ; banlieue.

寄付

kifu

contribution; Don

新た

arata

nouveau; frais; original

大方

ookata

peut-être; presque toutes; majorité

居住

kyojyuu

residência

楽