การแปลและความหมายของ: 山 - yama
คำในภาษาญี่ปุ่น「山」(yama) แปลว่า "ภูเขา" ในหลายภาษา คำนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในญี่ปุ่นเนื่องจากภูมิประเทศที่มีภูเขาเป็นจำนวนมาก โดยประมาณ 73% ของประเทศถูกปกคลุมด้วยภูเขา ความซับซ้อนของภูมิศาสตร์ญี่ปุ่นมีอิทธิพลอย่างมากต่อทั้งวัฒนธรรมและภาษา ในการเขียนภาษาญี่ปุ่น คันจิ「山」ประกอบด้วยเส้นสามเส้นที่คล้ายกับรูปทรงของภูเขา ซึ่งทำให้การเชื่อมโยงทางสายตาสำหรับผู้ที่เรียนรู้ภาษาง่ายขึ้น
ตามหลักรูปร่าง การเขียนคันจิ 「山」 (yama) มีต้นกำเนิดมาจากการเขียนจีนโบราณ ในภาษาจีน ความหมายก็มาจากภูเขา และอักขระนี้มีฐานภาพพจน์เดียวกัน แสดงให้เห็นถึงธรรมชาติร่วมกันของการก่อตัวของภูเขาทั้งในวัฒนธรรมของทั้งสองประเทศ ส่วนรากศัพท์ที่ใช้สำหรับคันจิ 「山」 มักเกี่ยวข้องกับธรรมชาติ ที่ถูกกำหนดในอักขระที่ครอบคลุมถึงองค์ประกอบทางธรรมชาติ
ในบริบททางวัฒนธรรม ภูเขามีความหมายพิเศษเสมอในญี่ปุ่น ภูเขาถูกมองว่าเป็นที่อยู่อาศัยของเทพเจ้าและวิญญาณในศาสนาชินโต ซึ่งเป็นกรณีของภูเขาฟูจิที่ถือว่าสักการะ ความเคารพและนับถือต่อภูเขายังคงสะท้อนให้เห็นในภาษา ผ่านการใช้ 「山」 อย่างบ่อยในชื่อสถานที่ เช่น ภูเขาที่มีชื่อเสียงและแม้แต่ชื่อของบุคคล ซึ่งคำนี้แสดงถึงความแข็งแกร่งและความมั่นคง
นอกจากการใช้แบบเดี่ยวแล้ว 「山」 (yama) ยังเป็นส่วนหนึ่งของคำผสมมากมายในภาษาไทย ตัวอย่างเช่น 「山脈」 (sanmyaku) ซึ่งหมายถึง "ภูเขาเชื่อมต่อ" และ 「登山」 (tozan) ซึ่งหมายถึง "ปีนเขา" สิ่งนี้แสดงให้เห็นว่าภูมิศาสตร์มีอิทธิพลต่อชีวิตประจำวันไม่เพียงแต่ในญี่ปุ่น แต่ยังรวมถึงภาษาและวรรณกรรมวัฒนธรรมของญี่ปุ่นอีกด้วย ความยืดหยุ่นในการใช้คำนี้เน้นย้ำความสำคัญของภูเขาในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 山脈 (Sanmyaku) - ห่วงโซ่ภูเขา
- 山岳 (Sangaku) - ภูเขาหรือพื้นที่ภูเขาที่มีความสูงมาก
- 山地 (Shanchi) - พื้นที่ภูเขา
- 山並み (Yamanami) - เทือกเขา
- 岳 (Take) - พีคหรือภูเขา
- 高峰 (Kōhō) - ภูเขาสูงหรือยอดเขา
- 絶壁 (Zeppeki) - หน้าผาหรือแนวผาของภูเขา
- 山峰 (Sanpō) - ยอดเขา
- 山頂 (Sanchō) - ยอดเขา
- 山腹 (Sanpuku) - เนินเขาหรือขอบเขา
- 山野 (Yamano) - ภูมิประเทศภูเขาหรือพื้นที่ชนบทบนภูเขา
- 山林 (Sanrin) - ป่าเขา
- 山陰 (Yamakai) - เงาภูเขา
- 山麓 (Sanroku) - foço ouฐานของภูเขา
- 山嶺 (Sanrei) - เทือกเขาหรือสันเขา
- 山河 (Sangawa) - ภูเขาและแม่น้ำ
- 山峡 (Sankyō) - หุบเขาเขาหรือหุบเหว
- 山系 (Sankei) - ระบบภูเขา
- 山崩れ (Yamakuzure) - การดินถล่มในพื้นที่ภูเขา
- 山火事 (Yamakaji) - ไฟป่าในภูเขา
- 山荘 (Sansō) - บ้านพักฤดูร้อนในภูเขา
- 山道 (Yamavō) - เส้นทางหรือลู่ในภูเขา
- 山猫 (Yamaneko) - แมวป่า
- 山吹 (Yamabuki) - ดอกไม้บนภูเขา
- 山葵 (Wasabi) - รากวาซาบิ พืชประจำถิ่นในพื้นที่ภูเขา
- 山葡萄 (Yamabudō) - องุ่นป่า
- 山葵漬け (Wasabi-zuke) - วาซาบิชุบ
- 山葵醤油 (Wasabi shōyu) - ซอสถั่วเหลืองกับวาซาบิ
- 山葵味噌 (Wasabi miso) - มิโซะกับวาซาบิ
- 山葵酢 (Wasabi zu) - น้ำส้มสายชูวาซาบิ
- 山葵マヨネーズ (Wasabi mayonēzu) - มายองเนสกับวาซาบิ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (山) yama
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (山) yama:
ประโยคตัวอย่าง - (山) yama
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
แถวภูเขาสร้างภูมิทัศน์ที่สวยงาม
ภูเขาที่หลากหลายสร้างภูมิทัศน์ที่สวยงาม
- 連なる - ในแถวหรือเป็นลำดับ
- 山々 - หมายถึง "montanhas" (o kanji 山 repetido indica pluralidade).
- は - หัวข้อมีการระบุว่าเรื่องในประโยคคือ "ภูเขาตามลำดับ"
- 美しい - คำวิเศษที่หมายความว่า "สวย" หรือ "งดงาม"
- 景色 - วัฒนธรรม
- を - ศูนย์เป้าหมายระบุว่า "วิวสวย" เป็นวัตถุของการกระทำ
- 作り出す - สร้างคำที่หมายถึง "สร้าง" หรือ "ผลิต"
Yamabayashi wa shizen no hōko desu
ป่าเป็นสมบัติตามธรรมชาติ
ป่าเป็นสมบัติของธรรมชาติ
- 山林 (sanrin) - Floresta de montanha
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 自然 (shizen) - ธรรมชาติ
- の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 宝庫 (houko) - สมบัติ, คลังแส้ง
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru
บนเนินเขา
ใบไม้ร่วงที่สวยงามจะเห็นบนทางลาด
- 山腹 - ลาดเขา
- に - คำศัพท์ที่บ่งชี้ถึงตำแหน่ง
- は - ตัวชี้วัดที่บ่งชี้เรื่องหัวเรื่องของประโยค
- 美しい - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "สวย"
- 紅葉 - คำนามที่หมายถึง "ใบไม้สีแดง" หรือ "ใบไม้ในฤดูใบไม้ร่วง"
- が - สรรพนาม
- 見られる - คำกริยาที่หมายถึง "สามารถเห็นได้"
Kumo ga yama wo oou
เมฆปกคลุมภูเขา
เมฆปกคลุมภูเขา
- 雲 (kumo) - nuvem
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 山 (yama) - montanha
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 覆う (oou) - ปก, ห่อ
Kōzan wa yutaka na chikashigen'yō o motte imasu
เหมืองมีทรัพยากรใต้ดินมากมาย
เหมืองมีทรัพยากรใต้ดินมากมาย
- 鉱山 - mina
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 豊かな - rico(a)
- 地下 - subterrâneo
- 資源 - recursos
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 持っています - tem
Takai yama ga miemasu
ฉันเห็นภูเขาสูง
คุณสามารถเห็นภูเขาสูง
- 高い - คำบุพบทที่หมายถึงสูงหรือสูงมากๆ โดยเปรียบเทียบกับมาตรฐาน
- 山 - เขายอด
- が - หลักฐานที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- 見えます - คำกริยาที่หมายถึงเห็นหรือถูกเห็น ผันในรูปอดีตและสุภาพ
Sobieru yamayama wa utsukushii desu
ภูเขาสูงมีความสวยงาม
ภูเขาที่เพิ่มขึ้นนั้นสวยงาม
- 聳える (sobaeru) - หมายถึง "ยืนตัวขึ้น" หรือ "เพิ่มขึ้น"
- 山々 (yamayama) - เทือกเขา
- は (wa) - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
- 美しい (utsukushii) - สวยงาม
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกระยะเวลาปัจจุบันและความเป็นระเบียบ
Watashi no honmyou wa Yamada Taro desu
ชื่อจริงของฉันคือ ยามาดะ ทาโร่.
ชื่อจริงของฉันคือ Taro Yamada.
- 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
- の (no) - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 本名 (honmyou) - "本名"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 山田太郎 (Yamada Taro) - ชื่อญี่ปุ่นที่ประกอบด้วยนามสกุล (Yamada) และชื่อ (Taro)
- です (desu) - กริยา "เป็น" ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้บอกตัวตนหรือคุณลักษณะ
Watashi wa yama wo kosu tsumori desu
ฉันตั้งใจจะข้ามภูเขา
ฉันตั้งใจจะข้ามภูเขา
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 山 (yama) - คำที่หมายถึง "montanha"
- を (wo) - บุคคลหรือสิ่งที่ถูกกระทำต่อเป็นวัตถุของกริยา
- 越す (kosu) - สร้างผนัง
- つもり (tsumori) - วางแผนหรือตั้งใจทำบางสิ่ง
- です (desu) - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Tōzandō wa kewashīdesu
เส้นทางภูเขาสูงชัน
เส้นทางภูเขาสูงชัน
- 登山道 (tōzandō) - เส้นทางขึ้นเขา
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 険しい (kewashii) - ที่ลำบาก, ยาก
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
