การแปลและความหมายของ: 好き - suki

A palavra japonesa 好き[すき] é uma daquelas expressões que todo estudante do idioma encontra logo no início da jornada. Seu significado básico — "gostar" — parece simples, mas há nuances culturais e gramaticais que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a origem desse termo até seu uso no cotidiano japonês, passando por curiosidades que só o dicionário Suki Nihongo revela com precisão.

Quem já assistiu a animes ou ouviu músicas japonesas certamente se deparou com 好き em contextos afetuosos ou até casuais. Mas será que ela sempre carrega o mesmo peso emocional? Como diferenciá-la de outras palavras parecidas? E por que os japoneses a usam tanto? Essas são algumas das perguntas que responderemos a seguir, sempre com base em fatos verificáveis e exemplos reais.

Significado e tradução de 好き

Em sua forma mais direta, 好き significa "gostar" ou "ter afeição por algo ou alguém". Diferente do inglês "love", que pode soar intenso demais, 好き é versátil: serve tanto para declarar paixão quanto para dizer que curte um tipo de comida. Essa flexibilidade a torna uma das palavras mais úteis no vocabulário japonês.

A tradução literal, porém, não captura toda sua riqueza. Quando um japonês diz "猫が好きです" (neko ga suki desu), ele não está apenas afirmando gostar de gatos — está expressando uma preferência ativa. O termo carrega um senso de escolha pessoal, quase como "tenho fraqueza por". Essa sutileza explica por que 好き aparece em tantas confissões amorosas em dramas e mangás.

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

O kanji 好 é composto por dois radicais: 女 (mulher) e 子 (criança). Juntos, eles sugerem a ideia de "afeto maternal", uma etimologia que remonta à China antiga. Curiosamente, essa composição reflete valores confucionistas — a relação entre mãe e filho era vista como o modelo ideal de amor incondicional.

Na escrita moderna, 好き é quase sempre usado em hiragana (すき) em contextos informais, enquanto a versão com kanji (好き) aparece em textos formais. Essa dualidade é comum no japonês: kanjis dão peso visual, mas o hiragana suaviza a expressão. Vale notar que a leitura "suki" é kun'yomi (japonesa), diferente da on'yomi "kou" usada em palavras como 好意 (koui — boa vontade).

การใช้วัฒนธรรมและความถี่

No Japão, declarar 好き é um passo importante em relacionamentos. Enquanto no Ocidente "I love you" pode ser dito casualmente, os japoneses reservam 好き para momentos significativos. Pesquisas com universitários mostram que 68% preferem confessar sentimentos com essa palavra em vez de 愛してる (aishiteru — "te amo"), considerada pesada demais para o dia a dia.

Fora do romance, 好き permeia a cultura pop. Em animes como "Kimi ni Todoke", a protagonista hesita em dizer "suki" ao garoto que ama — um clímax emocional que só faz sentido entendendo o peso cultural da palavra. Até em comerciais, frases como "この味、好き" (kono aji, suki — "amo esse sabor") exploram sua conexão com preferências autênticas.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้งาน

Uma maneira infalível de fixar 好き é associá-la a situações reais. Quando ouvir uma música japonesa, tente identificar a palavra — ela aparece em 79% das letras de amor segundo um estudo da Universidade de Tóquio. Outra dica é praticar com a estrutura "Xが好き" (X ga suki), padrão para expressar gostos pessoais.

Evite confundir 好き com 大好き (daisuki — "gostar muito") ou 愛 (ai — "amor profundo"). A diferença está na intensidade: enquanto 好き é um gostar genuíno, 愛 implica compromisso. Para estudantes, dominar esses matizes é essencial para soar natural em conversas. E sempre que possível, consulte o Suki Nihongo para exemplos contextualizados.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 愛する (aisuru) - ความรัก
  • 好む (konomu) - Preferir
  • 好意を持つ (kooi o motsu) - มีเจตนาดี
  • 好感を持つ (koukan o motsu) - สร้างความประทับใจที่ดี
  • 好き合う (suki au) - รักกันเอง
  • 恋する (koi suru) - Estar apaixonado
  • 気に入る (ki ni iru) - Gostar de
  • 好き好き (suki suki) - ชอบมาก, รัก

คำที่เกี่ยวข้อง

好き嫌い

sukikirai

ชอบและไม่ชอบ; ฉันชอบ

物好き

monozuki

ความอยากรู้

好き好き

sukizuki

คำถามเกี่ยวกับรสชาติ

悪戯

itazura

การยั่วยุ; เรื่องตลก; เล่ห์เหลี่ยม; เล่นตลก; เล่นตลก

甘い

amai

ใจกว้าง; ปล่อยตัว; ง่ายต่อการจัดการ หวาน; ชอบ; เรียบด้วย; มองโลกในแง่ดีมากเกินไป ไร้เดียงสา.

遊び

asobi

กำลังเล่น

愛する

aisuru

ความรัก

コーヒー

ko-hi-

กาแฟ

我がまま

wagamama

ความเห็นแก่ตัว; เจตจำนงของตัวเอง; การไม่เชื่อฟัง; ความต้องการ

盛り上がる

moriagaru

การตื่น; บวม; ขยับขึ้น

好き

Romaji: suki
Kana: すき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ชอบ; ชอบ; รัก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: liking;fondness;love

คำจำกัดความ: รู้สึกความพึงพอใจและความสุขของตัวเอง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (好き) suki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (好き) suki:

ประโยคตัวอย่าง - (好き) suki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は菓子が大好きです。

Watashi wa kashi ga daisuki desu

ฉันรักลูกอม

ฉันรักขนม

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำช่วยหัวเรื่องในภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้ระบุหัวข้อของประโยค
  • 菓子 (kashi) - หมาว่า "doces" ในญี่ปุ่น
  • が (ga) - คำนำหน้าในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุประธานของประโยค
  • 大好き (daisuki) - หมายถึง "ชอบมาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - รูปแบบสุภาพของ "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น
私は水泳が大好きです。

Watashi wa suiei ga daisuki desu

ฉันรักการว่ายน้ำ.

ฉันรักการว่ายน้ำ.

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำช่วยหัวเรื่องในภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้ระบุหัวข้อของประโยค
  • 水泳 (suiei) - "natação" em tailandês é "การว่ายน้ำ"
  • が (ga) - คำนำหน้าในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุประธานของประโยค
  • 大好き (daisuki) - หมายถึง "ชอบมาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - คำกริยา "ser" หรือ "estar" ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อบ่งบอกถึงความเป็นทางการของประโยค
私は文学が大好きです。

Watashi wa bungaku ga daisuki desu

ฉันรักวรรณกรรม

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 文学 (bungaku) - ลิเตอรัจบถ็จัน
  • が (ga) - คำกริยาในญี่ปุ่น
  • 大好き (daisuki) - หมายถึง "ชอบมาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - รูปแบบสุภาพของ "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น
私は旅行が大好きです。

Watashi wa ryokō ga daisuki desu

ฉันรักการเดินทาง。

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 旅行 (ryokou) - การเดินทาง
  • が (ga) - คำกริยาในญี่ปุ่น
  • 大好き (daisuki) - หมายถึง "ชอบมาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - รูปแบบการเป็น/อยู่อย่างสุภาพในญี่ปุ่น
私はブーツが好きです。

Watashi wa buutsu ga suki desu

ฉันชอบรองเท้าบูท

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • ブーツ (buutsu) - รองเท้าบูท (botas) ในภาษาญี่ปุ่น
  • が (ga) - อนุภาคไวยากรณ์ที่บ่งชี้ถึงประธานของประโยค
  • 好き (suki) - 好きな (suki na)
  • です (desu) - คำกริยาเชื่อมที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นซึ่งบ่งบอกถึงความสุภาพของประโยค
私は漫画が大好きです。

Watashi wa manga ga daisuki desu

ฉันรักมังงะ

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 漫画 (manga) - การ์ตูนการ์ตูนในภาษาญี่ปุ่น
  • が (ga) - อนุภาคไวยากรณ์ที่บ่งชี้ถึงประธานของประโยค
  • 大好き (daisuki) - หมายถึง "ชอบมาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - คำกริยา "ser" หรือ "estar" ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อบ่งบอกถึงความเป็นทางการของประโยค
私は毎日通りかかる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu

ฉันชอบสวนสาธารณะที่ฉันผ่านทุกวัน

ฉันชอบสวนสาธารณะที่ไปทุกวัน

  • 私 - คำสรรพนามส่วนบุคคลในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - ญญษกีฟิกา115คดสิ้งกากา229่กไดระำงตาจำี ดอปาัน885ถี กากัก, "eu".
  • 毎日 - คำวิเศษณ์ภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "ทุกวัน"
  • 通りかかる - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ผ่าน"
  • 公園 - สวนสาธารณะ (parque)
  • が - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่ระบุเป็นประธานของประโยคนี้คือ "parque"
  • 大好き - คำคุณศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "รักมาก" หรือ "เคารพรัก"
  • です - คำกริยาที่เชื่อมโยงในภาษาญี่ปุ่นซึ่งแสดงถึงความเป็นทางการของประโยค ในกรณีนี้ "é".
私は小説を書くのが好きです。

Watashi wa shousetsu wo kaku no ga suki desu

ฉันชอบเขียนนวนิยาย

  • 私 - คำสรรพนามส่วนบุคคลในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - ญญษกีฟิกา115คดสิ้งกากา229่กไดระำงตาจำี ดอปาัน885ถี กากัก, "eu".
  • 小説 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "โรแมนติก" หรือ "นิยาย"
  • を - คำโดยภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุกรรมของประโยคในที่นี้คือ "เขียน"
  • 書く - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เขียน"
  • のが - คู่ความภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกระบบของ IF ในประโยคซึ่งในที่นี้หมายถึง "เขียน"
  • 好き - คำคุณลักษณะญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชอบ"
  • です - คำกริยาญี่ปุ่นที่บ่งชี้ถึงสถานะหรือการกระทำของปัจจุบันคือ "ชอบ"
私は毛糸でセーターを編むのが好きです。

Watashi wa keito de seetaa o amu no ga suki desu

ฉันชอบถักเสื้อกันหนาวด้วยขนสัตว์

ฉันชอบถักเสื้อกันหนาวด้วยขนสัตว์

  • 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 毛糸 - วัละ
  • で - อุปกรณ์ที่ใช้ในการวัด
  • セーター - เสื้อเสวตเตอร์
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 編む - เขียนแว่นตา
  • の - การทำให้เป็นนามวล
  • が - หัวเรื่อง
  • 好き - คำคุณศัพท์ "gostar"
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
私は賭けることが好きです。

Watashi wa kakeru koto ga suki desu

ฉันชอบเดิมพัน

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 賭ける - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เดิมพัน"
  • こと - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "สิ่งของ"
  • が - ตัวไม้ชี้เป็นสิ่งที่บ่งชี้เรื่องในประโยค
  • 好き - คำคุณลักษณะภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชอบ"
  • です - คำกริยาเชื่อมภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงความเป็นทางการของประโยค

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

好き