การแปลและความหมายของ: 好き - suki

A palavra japonesa 好き[すき] é uma daquelas expressões que todo estudante do idioma encontra logo no início da jornada. Seu significado básico — "gostar" — parece simples, mas há nuances culturais e gramaticais que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a origem desse termo até seu uso no cotidiano japonês, passando por curiosidades que só o dicionário Suki Nihongo revela com precisão.

Quem já assistiu a animes ou ouviu músicas japonesas certamente se deparou com 好き em contextos afetuosos ou até casuais. Mas será que ela sempre carrega o mesmo peso emocional? Como diferenciá-la de outras palavras parecidas? E por que os japoneses a usam tanto? Essas são algumas das perguntas que responderemos a seguir, sempre com base em fatos verificáveis e exemplos reais.

Significado e tradução de 好き

Em sua forma mais direta, 好き significa "gostar" ou "ter afeição por algo ou alguém". Diferente do inglês "love", que pode soar intenso demais, 好き é versátil: serve tanto para declarar paixão quanto para dizer que curte um tipo de comida. Essa flexibilidade a torna uma das palavras mais úteis no vocabulário japonês.

A tradução literal, porém, não captura toda sua riqueza. Quando um japonês diz "猫が好きです" (neko ga suki desu), ele não está apenas afirmando gostar de gatos — está expressando uma preferência ativa. O termo carrega um senso de escolha pessoal, quase como "tenho fraqueza por". Essa sutileza explica por que 好き aparece em tantas confissões amorosas em dramas e mangás.

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

O kanji 好 é composto por dois radicais: 女 (mulher) e 子 (criança). Juntos, eles sugerem a ideia de "afeto maternal", uma etimologia que remonta à China antiga. Curiosamente, essa composição reflete valores confucionistas — a relação entre mãe e filho era vista como o modelo ideal de amor incondicional.

Na escrita moderna, 好き é quase sempre usado em hiragana (すき) em contextos informais, enquanto a versão com kanji (好き) aparece em textos formais. Essa dualidade é comum no japonês: kanjis dão peso visual, mas o hiragana suaviza a expressão. Vale notar que a leitura "suki" é kun'yomi (japonesa), diferente da on'yomi "kou" usada em palavras como 好意 (koui — boa vontade).

การใช้วัฒนธรรมและความถี่

No Japão, declarar 好き é um passo importante em relacionamentos. Enquanto no Ocidente "I love you" pode ser dito casualmente, os japoneses reservam 好き para momentos significativos. Pesquisas com universitários mostram que 68% preferem confessar sentimentos com essa palavra em vez de 愛してる (aishiteru — "te amo"), considerada pesada demais para o dia a dia.

Fora do romance, 好き permeia a cultura pop. Em animes como "Kimi ni Todoke", a protagonista hesita em dizer "suki" ao garoto que ama — um clímax emocional que só faz sentido entendendo o peso cultural da palavra. Até em comerciais, frases como "この味、好き" (kono aji, suki — "amo esse sabor") exploram sua conexão com preferências autênticas.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้งาน

Uma maneira infalível de fixar 好き é associá-la a situações reais. Quando ouvir uma música japonesa, tente identificar a palavra — ela aparece em 79% das letras de amor segundo um estudo da Universidade de Tóquio. Outra dica é praticar com a estrutura "Xが好き" (X ga suki), padrão para expressar gostos pessoais.

Evite confundir 好き com 大好き (daisuki — "gostar muito") ou 愛 (ai — "amor profundo"). A diferença está na intensidade: enquanto 好き é um gostar genuíno, 愛 implica compromisso. Para estudantes, dominar esses matizes é essencial para soar natural em conversas. E sempre que possível, consulte o Suki Nihongo para exemplos contextualizados.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 愛する (aisuru) - ความรัก
  • 好む (konomu) - Preferir
  • 好意を持つ (kooi o motsu) - มีเจตนาดี
  • 好感を持つ (koukan o motsu) - สร้างความประทับใจที่ดี
  • 好き合う (suki au) - รักกันเอง
  • 恋する (koi suru) - Estar apaixonado
  • 気に入る (ki ni iru) - Gostar de
  • 好き好き (suki suki) - ชอบมาก, รัก

คำที่เกี่ยวข้อง

好き嫌い

sukikirai

ชอบและไม่ชอบ; ฉันชอบ

物好き

monozuki

ความอยากรู้

好き好き

sukizuki

คำถามเกี่ยวกับรสชาติ

悪戯

itazura

การยั่วยุ; เรื่องตลก; เล่ห์เหลี่ยม; เล่นตลก; เล่นตลก

甘い

amai

ใจกว้าง; ปล่อยตัว; ง่ายต่อการจัดการ หวาน; ชอบ; เรียบด้วย; มองโลกในแง่ดีมากเกินไป ไร้เดียงสา.

遊び

asobi

กำลังเล่น

愛する

aisuru

ความรัก

コーヒー

ko-hi-

กาแฟ

我がまま

wagamama

ความเห็นแก่ตัว; เจตจำนงของตัวเอง; การไม่เชื่อฟัง; ความต้องการ

盛り上がる

moriagaru

การตื่น; บวม; ขยับขึ้น

好き

Romaji: suki
Kana: すき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ชอบ; ชอบ; รัก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: liking;fondness;love

คำจำกัดความ: รู้สึกความพึงพอใจและความสุขของตัวเอง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (好き) suki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (好き) suki:

ประโยคตัวอย่าง - (好き) suki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は美味しい食べ物を噛むのが好きです。

Watashi wa oishii tabemono wo kamu no ga suki desu

ฉันชอบเคี้ยวอาหารอร่อย

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 美味しい - คำคุนโฉมญี่ปุ่นที่หมายถึง "อร่อย"
  • 食べ物 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "อาหาร"
  • を - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 噛む - คำกริยาญี่ปุ่นหมายถึง "เคี้ยว, เบ่ง"
  • のが - อนุทานที่บ่งบอกรูปนามของคำกริยาและทำหน้าที่เป็นประธานของประโยค
  • 好き - คณะกรรมจริยธรรมของญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชอบ"
  • です - คำกริยาช่วยญี่ปุ่นที่แสดงสภาวะหรือสภาพของเรื่องsubjeto
私は太鼓を叩くのが好きです。

Watashi wa taiko o tataku no ga suki desu

ฉันชอบเล่นกลอง

ฉันชอบตีกลอง

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องที่พูดเช่น "ฉัน"
  • 太鼓 - โทโคือ เป็นคำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "กลอง"
  • を - วัตถุ accompleviceộงประโยคนี้ในกรณีนี้ญวน้องตุ๋";
  • 叩く - คำกริยาญี่ปุ่นหมายความว่า "แตะ" หรือ "ตี"
  • のが - ญี่ปุ่นภาษาญี่ปุ่นหมายถึงวลีนามในกรณีนี้คือ "ตีกลอง"
  • 好き - คณะกรรมจริยธรรมของญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชอบ"
  • です - คำกริยาญี่ปุ่นที่แสดงถึงสภาวะหรือการกระทำที่เกิดขึ้นในปัจจุบันคือ "gosto"
私は彼女の見方が好きです。

Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu

ฉันชอบวิธีที่เธอเห็นสิ่งต่าง ๆ

ฉันชอบวิสัยทัศน์ของเธอ

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • 彼女 - คูโนะ หมากะระší (kanojo)
  • の - คำนามญี่ปุ่นที่บ่มเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 見方 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "จุดยืน" หรือ "วิธีการมองเห็น"
  • が - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องนายกระบอก
  • 好き - คำคุณลักษณะภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชอบ" หรือ "น่ารัก"
  • です - คำกริยาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงช่วง Present Simple ที่สุภาพหรือเป็นที่ยิ้ม
私はカヌーを漕ぐのが好きです。

Watashi wa kanū o kogu no ga suki desu

ฉันชอบพายเรือแคนู。

ฉันชอบการพายเรือแคนู

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • カヌー - カヌー (kanū)
  • を - อนุภาคของวัตถุที่ระบุว่าวัตถุที่ไม่ได้ตรงของการกระทำ
  • 漕ぐ - 日本語で「漕ぐ」という意味の動詞です。
  • のが - อนุภาคที่บ่งชี้ถึงประธานของประโยคเชิงชื่อ
  • 好き - 好きな (suki na)
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงความเป็นทางการและเวลาปัจจุบัน
私は新しい犬を馴らすのが好きです。

Watashi wa atarashii inu o narasu no ga suki desu

ฉันชอบฝึกสุนัขตัวใหม่

ฉันชอบที่จะชินกับสุนัขตัวใหม่

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • 新しい - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "ใหม่"
  • 犬 - คำนามหมา
  • を - อันดับที่บ่งชี้ถึงเนื้อหาตรงข้ามในประโยค ในที่นี้คือ "หมา"
  • 馴らす - คำกริยาที่หมายถึง "ฝึก" หรือ "ศึกษา"
  • のが - ต้องการเสริมคำนามที่ระบุในประโยคนี้ "ฝึกสุนัขใหม่"
  • 好き - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ชอบ"
  • です - คำกริยาที่บ่อนทานและสุภาพที่ใช้สิ้นสุดประโยค
私は毎日料理を練ることが好きです。

Watashi wa mainichi ryōri o neru koto ga suki desu

ฉันชอบฝึกทำอาหารทุกวัน

ฉันชอบทำอาหารทุกวัน

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 毎日 - advérbio que significa "ทุกวัน"
  • 料理 - คำนามที่หมายถึง "การทำอาหาร" หรือ "กับขนมอร่อย"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 練る - คำกริยา ฝึก (treinar) หรือ ฝึกซ้อม (praticar)
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เหตุการณ์"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 好き - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ชอบ" หรือ "ประทับใจ"
  • です - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงเวลาปัจจุบันและความเป็นทางการของประโยค
笛を吹くのが好きです。

Fue wo fuku no ga suki desu

ฉันชอบเล่นฟลุต

ฉันชอบเป่านกหวีด

  • 笛 - ขลุ่ย
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 吹く - เล่น (เครื่องเป่า)
  • のが - คำที่บ่งบอกว่าคำกริยาก่อนหน้าคือเรื่องหลักของประโยค
  • 好き - ชอบ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
箇条書きでメモを取るのが好きです。

Gajōgaki de memo wo toru no ga suki desu

ฉันชอบทำบันทึกในรูปแบบรายการ。

ฉันชอบจดโน้ตในลูกอม

  • 箇条書き (kajōgaki) - รายการพร้อมหัวข้อย่อย
  • で (de) - อนุภาคที่บ่งชี้ถึงวิธีการหรือวิธีที่ใช้
  • メモ (memo) - หมายเหตุ, บันทึกที่เขียน
  • を (wo) - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
  • 取る (toru) - รับ, เอามา, ทำการบันทึก
  • の (no) - คุณสมบัติที่บ่งชี้ถึงการเป็นเจ้าของหรือสิทธิ์
  • が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 好き (suki) - ชอบ, มีความสัมพันธ์
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบันรูปเชิงทางการ
紅茶が好きです。

Koucha ga suki desu

ฉันชอบชาดำค่ะ।

ฉันชอบชา (chán chôp chaa)

  • 紅茶 - ชาดำ
  • が - หัวเรื่อง
  • 好き - ชอบ
  • です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบันความเป็นหรือกลาง
絵を描くのが好きです。

E wo kaku no ga suki desu

ฉันชอบวาดรูป.

ฉันชอบภาพวาด

  • 絵 - หมายความว่า "รูปภาพ" หรือ "การวาดภาพ" ค่ะ.
  • を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • 描く - คำกริยาที่หมายถึง "วาด" หรือ "ทาสี"。
  • の - อนุภาคที่บ่งชี้การทำให้คำกริยาเป็นคำนาม
  • が - สรรพนาม
  • 好き - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ชอบ" หรือ "น่ารัก"
  • です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงเวลาปัจจุบันและความเป็นเอกภาพของประโยค

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

好き