การแปลและความหมายของ: では - deha

A palavra japonesa では (dewa) é uma partícula essencial no idioma, frequentemente usada em conversas cotidianas e situações formais. Se você está aprendendo japonês, entender seu significado, uso e contexto pode ser a chave para soar mais natural. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até nuances culturais, incluindo dicas práticas para memorização e exemplos de como ela aparece na mídia japonesa. Seja para estudos ou curiosidade, o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, está aqui para ajudar.

Significado e uso de では

では é uma partícula que geralmente funciona como marcador de transição ou contraste, semelhante ao "então" ou "bem" em português. Ela pode iniciar uma frase para mudar de assunto ou introduzir uma conclusão. Por exemplo, em situações formais, é comum ouvir では、始めましょう (dewa, hajimemashou) – "Então, vamos começar".

Além disso, では também pode indicar um contraste sutil, como em 東京では雪が降っていますが、大阪では降っていません (Tóquio está nevando, mas em Osaka não). Esse uso mostra como a palavra ajuda a conectar ideias opostas ou diferentes contextos geográficos e situacionais.

Origem e estrutura gramatical

A partícula では é formada pela junção de で (partícula instrumental/locativa) e は (partícula de tópico). Originalmente, essa combinação surgiu para marcar um contexto específico onde uma ação ocorre, mas com o tempo, ganhou funções mais amplas. É um exemplo clássico de como as partículas japonesas evoluem para assumir múltiplos significados.

Vale destacar que, em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, では pode ser substituído por やで (yade) sem perder o sentido. No entanto, na língua padrão (hyōjungo), a forma では é a mais aceita em ambientes formais e educacionais.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma maneira eficaz de fixar o uso de では é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em reuniões de trabalho ou aulas, onde ela frequentemente aparece para dar início a uma atividade. Frases como では、今日の議題に入りましょう (dewa, kyō no gidai ni hairimashou) – "Então, vamos ao tema de hoje" – são ótimas para praticar.

Outra dica é observar seu uso em animes e dramas. Séries como "Shirokuma Café" ou "Terrace House" empregam では naturalmente em diálogos, especialmente quando os personagens estão encerrando um assunto ou partindo para outro. Prestar atenção nesses contextos ajuda a internalizar a sonoridade e o ritmo da palavra.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • では (dewa) - Então / Nesse caso
  • それでは (sore dewa) - Nesse caso / Então
  • それじゃ (sore ja) - Então / Nesse caso (mais informal)
  • それじゃあ (sore jaa) - Então / Nesse caso (mais informal, com ênfase)
  • ではでは (dewa dewa) - Então (enfatizando)
  • ではありません (dewa arimasen) - Não é / Não está
  • ではありませんが (dewa arimasen ga) - Não é, mas...
  • ではございません (dewa gozaimasen) - Não é (forma mais polida)
  • ではございますが (dewa gozaimasen ga) - É, mas... (forma polida)
  • ではございますけれども (dewa gozaimasu keredomo) - É, porém... (forma polida e mais formal)
  • ではございませんけれども (dewa gozaimasen keredomo) - Não é, porém... (forma polida e mais formal)

คำที่เกี่ยวข้อง

デパート

depa-to

ห้างสรรพสินค้า

当てはまる

atehamaru

ประยุกต์ใช้ (กฎหนึ่ง)

当てはめる

atehameru

เพื่อนำไปใช้; ปรับ

延いては

hiiteha

ไม่เพียง แต่ ... แต่ยัง; นอกจาก; เพราะเหตุนี้

其れでは

soredeha

ในสถานการณ์นี้; ดีละถ้าอย่างนั้น ...

当て

ate

วัตถุ; เป้าหมาย; จบ; ความหวัง; ความคาดหวัง

当たる

ataru

มาถึง; ประสบความสำเร็จ; ใบหน้า; นอนลง (ในทิศทางของ); ดำเนินการ; จัดการกับ; เทียบเท่ากับ; ใช้กับ; ใช้ได้; ถูกกำหนด

当たり

atari

ตี; ความสำเร็จ; ถึงจุด; ต่อ ... ; ความใกล้ชิด; ละแวกบ้าน

waku

กรอบ; สไลด์

よると

yoruto

ตาม

では

Romaji: deha
Kana: では
ชนิด: advérbio
L: jlpt-n3, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: แล้ว; ดี; แล้ว; ดีละถ้าอย่างนั้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: then;well;so;well then

คำจำกัดความ: dentes conjunção. Usado quando você atribui uma condição a algo e declara o resultado.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (では) deha

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (では) deha:

ประโยคตัวอย่าง - (では) deha

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女の気立てはとても優しいです。

Kanojo no kidate wa totemo yasashii desu

ผู้ฝึกงานของคุณใจดีมาก

  • 彼女 (kanojo) - หมายถึง "แฟนสาว" หรือ "เธอ"
  • の (no) - คำบอกกรรมชนิดของเรื่อง แสดงว่า "kanojo" เป็นเอกภาพของประโยค
  • 気立て (kidate) - หมายถึง "บุคลิกภาพ" หรือ "นิสัย"
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อ, แสดงว่า "kidate" คือหัวข้อของประโยค
  • とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
  • 優しい (yasashii) - คำคุณลุง
  • です (desu) - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
従来の方法では限界がある。

Jūrai no hōhō de wa genkai ga aru

มีขีด จำกัด ในวิธีการทั่วไป

  • 従来の - หมายถึง "traditional" หรือ "conventional" ครับ/ค่ะ.
  • 方法 - หมายถึง "วิธี" หรือ "ขั้นตอน"
  • では - มันคือคำเชื่อมที่ระบุสถานที่หรือสถานการณ์ที่เกิดขึ้นสำหรับบางสิ่งบางอย่าง
  • 限界 - ขอบเขต หรือ พรมแดน
  • が - เป็นคำที่ระบุเป็นเรื่องของประโยค
  • ある - หมายความว่า "มี" หรือ "มี" ครับ.
暴力は決して正当化されるべきではありません。

Bouryoku wa kesshite seitouka sareru beki de wa arimasen

ความรุนแรงไม่ควรได้รับการพิสูจน์

ความรุนแรงไม่ควรได้รับการพิสูจน์

  • 暴力 - violência
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 決して - ไม่เลย ไม่ว่ากรณีใด
  • 正当化 - การสะท้อน, การอนุมัติ
  • される - การกระทำของคำกริยา "fazer" ในรูปกริยาผ-passive คือ "เป็นผู้กระทำ"
  • べき - deveria
  • ではありません - การปฏิเสธรูปสุภาพของ "ser"
最低な行為をしてはいけません。

Saitei na kōi o shite wa ikemasen

Não faça o pior ato.

  • 最低な - significa "o pior" ou "o mais baixo".
  • 行為 - หมายถึง "การกระทำ" หรือ "การปฏิบัติ".
  • を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • して - forma verbal do verbo "suru" que significa "fazer".
  • は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • いけません - forma negativa do verbo "iku" que significa "ir". Neste caso, é usado para indicar que algo não deve ser feito.
核兵器は絶対に使用してはいけない。

Kaku heiki wa zettai ni shiyou shite wa ikenai

อย่าใช้อาวุธนิวเคลียร์

  • 核兵器 - อาวุธนิวเคลียร์
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 絶対に - absolutamente
  • 使用して - usando
  • はいけない - ไม่ได้รับอนุญาต
私は停留所でバスを待っています。

Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu

ฉันกำลังรอรถบัสที่ป้ายรถบัสอยู่

ฉันกำลังรอรถบัสที่ป้ายรถเมล์อยู่

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำช่วยหัวเรื่องในภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้ระบุหัวข้อของประโยค
  • 停留所 (teiryūjo) - バス停
  • で (de) - คำสั่งสภาวะในภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้ระบุสถานที่ซึ่งบางสิ่งกำลังเกิดขึ้น
  • バス (basu) - "ônibus" em japonês significa バス (basu).
  • を (wo) - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น ใช้เพื่อระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • 待っています (matteimasu) - หมายถึง "matte imasu" ในภาษาญี่ปุ่น
私は信者ではありません。

Watashi wa shinsha de wa arimasen

ฉันไม่ใช่ผู้เชื่อ

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • 信者 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ลูกนก" หรือ "ผู้ติดตาม"
  • ではありません - สำนวนภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "ไม่เป็น"
私の月給は十分ではありません。

Watashi no gekkyū wa jūbun de wa arimasen

เงินเดือนรายเดือนของฉันไม่เพียงพอ

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 月給 - เงินเดือน
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 十分 - เพียงพอ
  • ではありません - การแสดงความปฏิเสธ
私たちは屋敷でパーティーを開催します。

Watashitachi wa yashiki de paatii o kaisai shimasu

มาจัดปาร์ตี้ที่คฤหาสน์

  • 私たち - เรา
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 屋敷 - "mansão" ou "residência" เป็นภาษาญี่ปุ่น
  • で - ตำแหน่งอยู่ในภาษาญี่ปุ่น
  • パーティー - "ฟesta" em ญี่ปุ่น, escrito em katakana (um dos sistemas de escrita ญี่ปุ่น)
  • を - การเอารหัสอ้างอิงถึงวัตถุในประโยคในญี่ปุ่น
  • 開催します - "เราจะทำ" หรือ "เราจะจัด"ในภาษาญี่ปุ่น
自殺は決して解決策ではありません。

Jisatsu wa kesshite kaiketsusaku de wa arimasen

การฆ่าตัวตายไม่ใช่ทางออก

  • 自殺 - suicídio
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 決して - ไม่เลย ไม่ว่ากรณีใด
  • 解決策 - ทางออกคำตอบ
  • ではありません - การปฏิเสธแบบเป็นทางการ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: advérbio

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: advérbio

今更

imasara

ตอนนี้; ในช่วงเวลาดึกดื่นนี้

てんで

tende

(ไม่) ไม่เลย; อย่างสมบูรณ์; อย่างเต็มที่

一度に

ichidoni

De uma só vez

左様なら

sayounara

adeus

その上

sonoue

นอกจากนี้; นอกจากนี้

では