번역 및 의미: では - deha
A palavra japonesa では (dewa) é uma partícula essencial no idioma, frequentemente usada em conversas cotidianas e situações formais. Se você está aprendendo japonês, entender seu significado, uso e contexto pode ser a chave para soar mais natural. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até nuances culturais, incluindo dicas práticas para memorização e exemplos de como ela aparece na mídia japonesa. Seja para estudos ou curiosidade, o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, está aqui para ajudar.
Significado e uso de では
では é uma partícula que geralmente funciona como marcador de transição ou contraste, semelhante ao "então" ou "bem" em português. Ela pode iniciar uma frase para mudar de assunto ou introduzir uma conclusão. Por exemplo, em situações formais, é comum ouvir では、始めましょう (dewa, hajimemashou) – "Então, vamos começar".
Além disso, では também pode indicar um contraste sutil, como em 東京では雪が降っていますが、大阪では降っていません (Tóquio está nevando, mas em Osaka não). Esse uso mostra como a palavra ajuda a conectar ideias opostas ou diferentes contextos geográficos e situacionais.
Origem e estrutura gramatical
A partícula では é formada pela junção de で (partícula instrumental/locativa) e は (partícula de tópico). Originalmente, essa combinação surgiu para marcar um contexto específico onde uma ação ocorre, mas com o tempo, ganhou funções mais amplas. É um exemplo clássico de como as partículas japonesas evoluem para assumir múltiplos significados.
Vale destacar que, em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, では pode ser substituído por やで (yade) sem perder o sentido. No entanto, na língua padrão (hyōjungo), a forma では é a mais aceita em ambientes formais e educacionais.
Dicas para memorizar e usar corretamente
Uma maneira eficaz de fixar o uso de では é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em reuniões de trabalho ou aulas, onde ela frequentemente aparece para dar início a uma atividade. Frases como では、今日の議題に入りましょう (dewa, kyō no gidai ni hairimashou) – "Então, vamos ao tema de hoje" – são ótimas para praticar.
Outra dica é observar seu uso em animes e dramas. Séries como "Shirokuma Café" ou "Terrace House" empregam では naturalmente em diálogos, especialmente quando os personagens estão encerrando um assunto ou partindo para outro. Prestar atenção nesses contextos ajuda a internalizar a sonoridade e o ritmo da palavra.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- では (dewa) - Então / Nesse caso
- それでは (sore dewa) - Nesse caso / Então
- それじゃ (sore ja) - Então / Nesse caso (mais informal)
- それじゃあ (sore jaa) - Então / Nesse caso (mais informal, com ênfase)
- ではでは (dewa dewa) - Então (enfatizando)
- ではありません (dewa arimasen) - Não é / Não está
- ではありませんが (dewa arimasen ga) - Não é, mas...
- ではございません (dewa gozaimasen) - Não é (forma mais polida)
- ではございますが (dewa gozaimasen ga) - É, mas... (forma polida)
- ではございますけれども (dewa gozaimasu keredomo) - É, porém... (forma polida e mais formal)
- ではございませんけれども (dewa gozaimasen keredomo) - Não é, porém... (forma polida e mais formal)
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (では) deha
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (では) deha:
예문 - (では) deha
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kanojo no kidate wa totemo yasashii desu
당신의 견습생은 매우 친절합니다.
- 彼女 (kanojo) - "연인" 또는 "그녀"를 의미합니다
- の (no) - 소유의 부분, "그녀"가 문장의 주어임을 나타냅니다.
- 気立て (kidate) - 성격이나 기질을 의미합니다.
- は (wa) - 토픽 파티클, "kidate"가 문장의 주제임을 나타냄
- とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
- 優しい (yasashii) - 부드럽고 친절한
- です (desu) - 친절한 형태의 동사 "ser"
Jūrai no hōhō de wa genkai ga aru
기존 방법에는 한계가 있습니다.
- 従来の - 전통적이거나 전통적입니다.
- 方法 - "방법"이나 "절차"를 의미합니다.
- では - 그것은 무엇이 발생하는 위치 또는 상황을 가리키는 조사입니다.
- 限界 - 한계 또는 국경을 의미합니다.
- が - 문장의 주어를 나타내는 부분포사입니다.
- ある - "존재하다"나 "있다"를 의미합니다.
Bouryoku wa kesshite seitouka sareru beki de wa arimasen
폭력은 결코 정당화되어서는 안됩니다.
폭력은 결코 정당화되어서는 안됩니다.
- 暴力 - violência
- は - 주제 파티클
- 決して - 결코, 아무런 경우에도
- 正当化 - 정당화, 합법화
- される - 만들다 (fazer의 수동태)
- べき - deveria
- ではありません - "이다"의 공손한 형태의 형식적 부정
Saitei na kōi o shite wa ikemasen
최악의 행동을하지 마십시오.
- 最低な - "최악"이나 "가장 낮은"을 의미합니다.
- 行為 - significa "ato" ou "ação".
- を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
- して - '하다'를 의미하는 동사 '수루'의 동사형입니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자입니다.
- いけません - 가다''의 부정형은 "가지 말다"입니다. 이 경우, 무엇인가를 하지 말아야 함을 나타냅니다.
Kaku heiki wa zettai ni shiyou shite wa ikenai
핵무기를 사용하지 마십시오.
- 核兵器 - 핵 무기
- は - 주제 파티클
- 絶対に - absolutamente
- 使用して - usando
- はいけない - 허용되지 않습니다
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Estou esperando o ônibus no ponto de ônibus.
Estou esperando um ônibus na parada.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- は (wa) - 일본어에서 주제 머리기호, 문장의 주제를 나타내는 데 사용됩니다
- 停留所 (teiryūjo) - significa "parada de ônibus" em japonês
- で (de) - partícula de localização em japonês, usada para indicar onde algo está acontecendo
- バス (basu) - significa "ônibus" em japonês
- を (wo) - 일본어의 목적어 입자로, 문장의 직접 목적어를 나타내는 데 사용됩니다.
- 待っています (matteimasu) - significa "estou esperando" em japonês, sendo "matte" o verbo "esperar" e "imasu" uma forma de indicar o presente contínuo
Watashi wa shinsha de wa arimasen
나는 신자가 아닙니다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
- 信者 - 신자(信者)
- ではありません - "아니" 라는 일본어 표현입니다.
Watashi no gekkyū wa jūbun de wa arimasen
Meu salário mensal não é suficiente.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の - 소유나 소속을 나타내는 입자
- 月給 - substantivo que significa "salário mensal"
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 十分 - adjetivo que significa "suficiente"
- ではありません - expressão que indica negação
Watashitachi wa yashiki de paatii o kaisai shimasu
저택에서 파티를 열어 보자.
- 私たち - "우리"
- は - 일본어의 주제 입자
- 屋敷 - "일본어로 '저택' 또는 '거주지'
- で - 일본어 현지화 파티클
- パーティー - "일본어로 '파티'는 가타카나(일본 문자 체계 중 하나)로 표기합니다.
- を - 일본어에서 목적어 파티클
- 開催します - "실시할 것입니다"나 "조직할 것입니다"
Jisatsu wa kesshite kaiketsusaku de wa arimasen
자살은 해결책이 아닙니다.
- 自殺 - suicídio
- は - 주제 파티클
- 決して - 결코, 아무런 경우에도
- 解決策 - 솔루션, 답변
- ではありません - 공식 부정
다른 종류의 단어: advérbio
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: advérbio
