Tradução e Significado de: 重 - e

A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.

Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?

Significado e tradução de 重[え]

A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.

Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.

Origem e uso histórico

A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.

Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.

Como memorizar essa palavra

Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.

Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.

Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 重い (Omoi) - Pesado
  • 重たい (Omitai) - Pesado, enfatizando uma sensação de peso
  • 重厚 (Jūkō) - Pesado, sólido, e com dignidade
  • 重苦しい (Omokurushii) - Pesaroso, deprimente
  • 重大 (Jūdai) - De grande importância ou gravidade
  • 重要 (Jūyō) - Importante, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Peso, carga
  • 重力 (Jūryoku) - Gravidade
  • 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
  • 重ねて (Kasanete) - Sobrepondo, repetidamente
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sobrepor, fazer sobreposição
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Sobrepor (um item sobre outro, como roupas)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Vestir em camadas
  • 重ね袖 (Kanasode) - Mangas sobrepostas
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Colarinho sobreposto
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Armadura em camadas
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasos sobrepostos
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Jogadas sobrepostas (em um jogo)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Peça sobreposta (em um tabuleiro de jogo)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Chaves sobrepostas
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Ferramentas de jardinagem sobrepostas
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Foices sobrepostas
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Foice e alabarda sobrepostas
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Correntes sobrepostas
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martelos sobrepostos
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Espelhos sobrepostos
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Chicotes sobrepostos
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela sobreposta

Palavras relacionadas

比重

hijyuu

Gravidade Específica

体重

taijyuu

o peso corporal

尊重

sonchou

respeito; estima; consideração

重体

jyuutai

seriamente doente; condição séria; estado crítico

重大

jyuudai

importante; pesado

重点

jyuuten

ponto importante; estresse em; cólon; ênfase

重複

jyuufuku

duplicação; repetição; sobreposição; redundância; restauração

重宝

jyuuhou

tesouro inestimável; conveniência; utilidade

重要

jyuuyou

importante; significativo; fundamental; principal; grande

重量

jyuuryou

peso; boxeador de peso pesado

Romaji: e
Kana:
Tipo: substantivo
L: -

Tradução / Significado: '-dobrar; -vezes

Significado em Inglês: '-fold;-ply

Definição: 1. Pesado e doloroso. Além disso, itens pesados ​​e acessórios. O peso das coisas e o coração pesado. As coisas chegam. O mensageiro: “Eu valorizo ​​os bens hoje.” Além disso, seja ousado e respeite a terra.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (重) e

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (重) e:

Frases de Exemplo - (重) e

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

広告は消費者に製品やサービスを知らせるために重要です。

Koukoku wa shouhisha ni seihin ya saabisu wo shiraseru tame ni juuyou desu

A publicidade é importante para informar os consumidores sobre produtos e serviços.

A publicidade é importante para informar aos consumidores produtos e serviços.

  • 広告 (koukoku) - publicidade
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 消費者 (shouhisha) - consumidores
  • に (ni) - partícula de destino
  • 製品 (seihin) - produtos
  • や (ya) - partícula de enumeração
  • サービス (saabisu) - serviços
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 知らせる (shiraseru) - informar
  • ために (tameni) - para
  • 重要 (juuyou) - importante
  • です (desu) - verbo ser ou estar (polite)
庶民は社会の中で重要な存在です。

Shomin wa shakai no naka de juuyou na sonzai desu

As pessoas comuns são uma presença importante na sociedade.

As pessoas comuns são importantes na sociedade.

  • 庶民 - significa "pessoas comuns" ou "classe trabalhadora".
  • は - partícula de tópico, indica que o sujeito da frase é "庶民".
  • 社会 - significa "sociedade".
  • の - partícula de posse, indica que "社会" é o dono de "庶民".
  • 中で - significa "no meio de" ou "dentro de".
  • 重要な - adjetivo que significa "importante".
  • 存在 - significa "existência" ou "presença".
  • です - verbo "ser" na forma educada.
小児科は子供の健康を守るために重要な科目です。

Shounika wa kodomo no kenkou wo mamoru tame ni juuyou na kamoku desu

A pediatria é uma disciplina importante para proteger a saúde das crianças.

A pediatria é um assunto importante para proteger a saúde de seu filho.

  • 小児科 - especialidade médica de pediatria
  • 子供 - criança
  • 健康 - saúde
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 重要 - importante
  • 科目 - disciplina
  • です - verbo ser/estar no presente
岩は大きくて重いです。

Iwa wa ookikute omoi desu

A rocha é grande e pesada.

As rochas são grandes e pesadas.

  • 岩 (iwa) - significa "rocha" ou "pedra"
  • は (wa) - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é "rocha"
  • 大きくて (ookikute) - advérbio que significa "grande" ou "enorme", e a partícula て (te) que indica uma conexão com a próxima palavra
  • 重い (omoi) - adjetivo que significa "pesado"
  • です (desu) - verbo que indica "ser" ou "estar", usado para dar uma afirmação educada
工業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

A indústria desempenha um papel importante na economia do Japão.

A indústria desempenha um papel importante na economia japonesa.

  • 工業 (kougyou) - indústria
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 日本 (nihon) - Japão
  • の (no) - partícula de posse
  • 経済 (keizai) - economia
  • にとって (nitotte) - para
  • 重要な (juuyouna) - importante
  • 役割 (yakuwari) - papel
  • を果たしています (wo hatashiteimasu) - desempenha
対話は相手を理解するための重要な手段です。

Taidowa wa aite o rikai suru tame no juuyou na shudan desu

O diálogo é um meio importante de compreensão da outra pessoa.

O diálogo é um meio importante para entender a outra pessoa.

  • 対話 (taiwa) - diálogo
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 相手 (aite) - outra pessoa, interlocutor
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 理解する (rikai suru) - compreender
  • ための (tame no) - para
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 手段 (shudan) - meio, método
  • です (desu) - verbo ser/estar
婦人は社会の重要な役割を果たしています。

Fujin wa shakai no juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

As mulheres desempenham um papel importante na sociedade.

As mulheres desempenham um papel importante na sociedade.

  • 婦人 - mulher
  • は - partícula de tópico
  • 社会 - sociedade
  • の - partícula de posse
  • 重要な - importante
  • 役割 - papel/função
  • を - partícula de objeto direto
  • 果たしています - desempenhando
学術研究は社会に貢献する重要な役割を果たしています。

Gakujutsu kenkyū wa shakai ni kōken suru jūyōna yakuwari o hatashite imasu

A pesquisa acadêmica desempenha um papel importante na contribuição para a sociedade.

A pesquisa acadêmica desempenha um papel importante na contribuição para a sociedade.

  • 学術研究 - gakujutsu kenkyuu- pesquisa acadêmica
  • は - wa- partícula de tópico
  • 社会 - shakai- sociedade
  • に - ni- partícula de destino
  • 貢献する - kouken suru- contribuir
  • 重要な - juuyou na- importante
  • 役割 - yakuwari- papel, função
  • を - wo- partícula de objeto direto
  • 果たしています - hatashite imasu- desempenhar, cumprir
地質学は地球の歴史を解明するために重要な役割を果たしています。

Chishitsugaku wa chikyū no rekishi o kaimei suru tame ni jūyōna yakuwari o hatashite imasu

A geologia desempenha um papel importante na compreensão da história da Terra.

A geologia desempenha um papel importante na elucidação da história da terra.

  • 地質学 - ciência geológica
  • 地球 - planeta Terra
  • 歴史 - história
  • 解明する - esclarecer
  • ために - para
  • 重要な - importante
  • 役割 - papel
  • 果たしています - desempenha
商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

Comércio é um setor importante da economia.

Comercial é um campo importante de economia.

  • 商業 - comércio
  • は - partícula de tópico
  • 経済 - economia
  • の - partícula de posse
  • 重要な - importante
  • 分野 - campo, área
  • です - verbo ser/estar no presente
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

五つ

itsutsu

cinco

強いて

shiite

à força

今度

kondo

agora; desta vez; da próxima vez; outra hora

小屋

koya

cabana; abrigo; galpão; cercado (de animais)

英文

eibun

frase em inglês