Tradução e Significado de: 女 - onna

A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.

Significado e escrita de 女[おんな]

O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.

Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.

Uso cotidiano e nuances culturais

Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.

Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).

Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 女性 (Josei) - Mulher (geral)
  • 女子 (Joshi) - Garota / Menina (geralmente jovem ou adolescente)
  • 婦女 (Fujo) - Mulher (uso mais formal ou arcaico)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - População feminina
  • 女の人 (Onna no hito) - Pessoa do sexo feminino
  • 女の子 (Onna no ko) - Menina (criança)
  • 女子供 (Woshikodo) - Criança do sexo feminino
  • 女性の方 (Josei no kata) - Mulher (mais respeitoso)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - Mulheres (plural, respeitoso)
  • 女性たち (Josei-tachi) - Mulheres (plural)
  • 女性陣 (Josei-jin) - Grupo de mulheres
  • 女性社員 (Josei shain) - Funcionária feminina
  • 女性職員 (Josei shokuin) - Funcionária do sexo feminino (usuário de cargos públicos)
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empregada feminina
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabalhadora feminina
  • 女性選手 (Josei senshu) - Atleta feminina
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artista feminina
  • 女性作家 (Josei sakka) - Escritora
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Pesquisadora
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - Professora
  • 女性医師 (Josei ishi) - Médica
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - Enfermeira
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - Advogada
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Empresária
  • 女性政治家 (Josei seijika) - Política feminina

Palavras relacionadas

貴女

anata

você; senhora

女房

nyoubou

esposa

長女

choujyo

filha mais velha

女史

jyoshi

EM.

女性

jyosei

mulher

女優

jyoyuu

atriz

女王

jyoou

rainha

彼女

kanojyo

ela; namorada; querida

女の子

onnanoko

menina

女の人

onnanohito

mulher

Romaji: onna
Kana: おんな
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: mulher

Significado em Inglês: woman

Definição: Sobre mulheres. gênero feminino.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (女) onna

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (女) onna:

Frases de Exemplo - (女) onna

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は彼女を称する。

Watashi wa kanojo o shōsuru

Eu a chamo de minha namorada.

Eu ligo para ela.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • は - partícula de tópico
  • 彼女 - substantivo "namorada"
  • を - partícula de objeto direto
  • 称する - verbo "chamar-se"
私は彼女を思う。

Watashi wa kanojo wo omou

Eu penso nela.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada" ou "ela"
  • を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso "ela"
  • 思う - verbo japonês que significa "pensar" ou "sentir"
私は彼女に詫びる必要があります。

Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu

Eu preciso me desculpar com ela.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada"
  • に - partícula japonesa que indica o alvo da ação, neste caso "para ela"
  • 詫びる - verbo japonês que significa "pedir desculpas"
  • 必要 - substantivo japonês que significa "necessidade"
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso "eu"
  • あります - verbo japonês que significa "ter", no sentido de "precisar ter"
私は彼女の側にいたいです。

Watashi wa kanojo no soba ni itai desu

Eu quero estar ao lado dela.

Eu quero estar com ela.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada" ou "ela"
  • の - partícula japonesa que indica posse, neste caso, "da minha namorada"
  • 側 - substantivo japonês que significa "lado" ou "lado de alguém"
  • に - partícula japonesa que indica ação de direcionar algo ou alguém, neste caso, "estar ao lado de"
  • いたい - forma do verbo japonês "iru" que indica desejo ou vontade, neste caso, "querer estar"
  • です - verbo japonês que indica ser ou estar, neste caso, é usado para deixar a frase mais formal
私は彼女の服装がとても素敵だと思います。

Watashi wa kanojo no fukusō ga totemo suteki da to omoimasu

Eu acho que a roupa dela é muito bonita.

Eu acho que as roupas dela são muito legais.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "ela"
  • の - partícula japonesa que indica posse, neste caso, "dela"
  • 服装 - substantivo japonês que significa "vestimenta" ou "roupa"
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso, "vestimenta"
  • とても - advérbio japonês que significa "muito"
  • 素敵 - adjetivo japonês que significa "bonito" ou "legal"
  • だ - verbo japonês que indica a existência ou a identidade do sujeito, neste caso, "é"
  • と - partícula japonesa que indica a citação direta do que foi dito ou pensado, neste caso, "pensar"
  • 思います - verbo japonês que significa "pensar" ou "acreditar"
私は彼女の見方が好きです。

Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu

Eu gosto da maneira como ela vê as coisas.

Eu gosto da visão dela.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada" ou "ela"
  • の - partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 見方 - substantivo japonês que significa "ponto de vista" ou "maneira de ver"
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase
  • 好き - adjetivo japonês que significa "gostar de" ou "ser agradável"
  • です - verbo japonês que indica a forma educada ou formal do presente simples
私は彼女に恋する。

Watashi wa kanojo ni koi suru

Eu estou apaixonado por ela.

Eu me apaixonei por ela.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que marca o tópico da frase
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "ela" ou "namorada"
  • に - partícula japonesa que indica o alvo ou destinatário da ação
  • 恋する - verbo japonês que significa "apaixonar-se"
私は彼女に全てを打ち明けた。

Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta

Eu contei tudo para ela.

Eu disse a ela tudo.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês.
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso, "eu".
  • 彼女 - substantivo que significa "namorada" ou "ela" em japonês.
  • に - partícula que indica o destinatário da ação, neste caso, "para ela".
  • 全て - advérbio que significa "tudo" ou "totalmente" em japonês.
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "tudo".
  • 打ち明けた - verbo que significa "confessar" ou "revelar" em japonês, conjugado no passado.
私は彼女の優しさを見習いたいです。

Watashi wa kanojo no yasashisa o minaraitai desu

Eu quero aprender com a gentileza dela.

Eu quero imitar sua bondade.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 彼女 - substantivo que significa "ela" ou "namorada" em japonês
  • の - partícula de posse que indica que "優しさ" pertence a "彼女"
  • 優しさ - substantivo que significa "gentileza" ou "amabilidade" em japonês
  • を - partícula de objeto que indica que "優しさ" é o objeto direto da ação
  • 見習いたい - verbo que significa "querer aprender" ou "querer seguir o exemplo" em japonês, conjugado no presente afirmativo
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou polida da frase, equivalente ao verbo "ser" em português
私は彼女の愛を感じる。

Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru

Eu sinto o amor dela.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso "eu"
  • 彼女 - substantivo que significa "ela" em japonês
  • の - partícula de posse que indica que "amor" pertence a "ela"
  • 愛 - substantivo que significa "amor" em japonês
  • を - partícula de objeto direto que indica que "amor" é o objeto da ação
  • 感じる - verbo que significa "sentir" em japonês
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

消しゴム

keshigomu

A borracha da borracha da Índia

解剖

kaibou

dissecação; autópsia

簡素

kanso

simplicidade; simples

起源

kigen

origem; começo; ascensão

i

dependendo de

女