Tradução e Significado de: 友 - tomo

A palavra japonesa 友[とも] carrega significados profundos e cotidianos, sendo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso em diferentes contextos, além de dicas práticas para memorização. Se você busca entender como os japoneses enxergam a amizade ou quer ampliar seu vocabulário, este guia vai te ajudar.

Significado e uso de 友[とも]

友[とも] é uma palavra que significa "amigo" em japonês, mas com uma nuance mais próxima e íntima do que o termo genérico 友人[ゆうじん]. Enquanto 友人 pode ser usado em situações formais, 友 tem um tom mais casual e afetuoso, muitas vezes empregado entre pessoas que compartilham uma relação de confiança.

Um detalhe interessante é que 友 raramente aparece sozinho no dia a dia. Os japoneses costumam combiná-lo com outros termos, como 親友[しんゆう] (melhor amigo) ou 男友[だんとも] (amigo masculino). Essa característica reforça como a língua japonesa valoriza a construção de relações por meio da linguagem.

Origem e escrita do kanji 友

O kanji 友 é composto por dois radicais: 又 (mão direita) e ナ (variação de 又). Essa combinação sugere a ideia de "mãos que se ajudam", refletindo o conceito de amizade como apoio mútuo. A etimologia remonta à China Antiga, onde o caractere já representava laços de companheirismo.

Na escrita moderna, 友 mantém essa essência, mas com uma curiosidade: embora seja lido como とも em palavras isoladas, em compostos como 友情[ゆうじょう] (amizade), a leitura muda para ゆう. Essa dualidade é comum em kanjis e mostra a importância de estudar vocabulário em contexto.

Dicas para memorizar e usar 友[とも]

Uma maneira eficaz de fixar 友[とも] é associá-la a situações reais. Por exemplo, em animes e dramas, personagens próximos frequentemente usam 友達[ともだち] (forma mais comum de "amigo"). Observar essas dinâmicas ajuda a entender quando o termo soa natural.

Outra dica é praticar com frases simples como "彼はいい友だ" (ele é um bom amigo). Evite traduções literais do português, já que o japonês prioriza a relação implícita. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários online, oferece exemplos reais que ilustram bem essas diferenças sutis.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 仲間 (nakama) - Companheiro, parceiro; pode referir-se a amigos ou colegas de uma organização.
  • 友人 (yūjin) - Amigo; geralmente refere-se a um amigo íntimo ou próximo.
  • とも (tomo) - Amigo; uma forma mais informal e carinhosa de se referir a amigos.
  • 仲間入りする (nakama iri suru) - Entrar em um grupo de companheiros; se juntar a uma equipe ou comunidade.
  • 親友 (shinyū) - Melhor amigo; geralmente implica um relacionamento mais profundo e duradouro do que "amigo".

Palavras relacionadas

友好

yuukou

amizade

友情

yuujyou

amizade; comunhão

友人

yuujin

amigo

友達

tomodachi

amigo

親友

shinyuu

amigo íntimo; bosom (velho amigo); amigo; amigo; chum

クラス

kurasu

aula

waga

meu; nosso

留学

ryuugaku

estudando no exterior

交じる

majiru

ser misturado; ser misturado com; associar -se; se misturar a

年生

nensei

aluno em .... ano; estudante em .... ano

Romaji: tomo
Kana: とも
Tipo: Substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: amigo;companheiro;parceiro

Significado em Inglês: friend;companion;pal

Definição: Tomo: Refere-se a amigos próximos e conhecidos.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (友) tomo

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (友) tomo:

Frases de Exemplo - (友) tomo

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

類は友を呼ぶ

rui wa tomo o yobu

Pássaros da mesma pena voam juntos

Gentil chama um amigo

  • 類 (rui) - significa "tipo" ou "categoria"
  • は (wa) - partícula que indica o tema da frase
  • 友 (tomo) - significa "amigo"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 呼ぶ (yobu) - significa "chamar" ou "convocar"
遠方から来た友達に会いに行きたいです。

Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu

Eu quero ir encontrar um amigo que veio de longe.

Eu quero ir ver um amigo de longe.

  • 遠方 (enpou) - distante
  • から (kara) - de
  • 来た (kita) - veio
  • 友達 (tomodachi) - amigo
  • に (ni) - para
  • 会いに (aini) - encontrar
  • 行きたい (ikitai) - quero ir
  • です (desu) - é
酒場で友達と楽しい時間を過ごしました。

Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita

Eu me diverti com meus amigos no bar.

  • 酒場 (sakaba) - bar/pub
  • で (de) - particle indicating the location where an action takes place
  • 友達 (tomodachi) - friend(s)
  • と (to) - particle indicating "with"
  • 楽しい (tanoshii) - enjoyable/fun
  • 時間 (jikan) - time/hours
  • を (wo) - particle indicating the object of the action
  • 過ごしました (sugoshimashita) - spent/had (a good time)
金曜日には友達と遊びに行く予定です。

Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu

Eu tenho planos de sair com amigos na sexta-feira.

Eu pretendo ir brincar com meus amigos na sexta -feira.

  • 金曜日 - sexta-feira
  • には - indicação de tempo, "na sexta-feira"
  • 友達 - amigos
  • と - partícula que indica companhia, "com"
  • 遊びに行く - ir para se divertir
  • 予定 - plano, programação
  • です - verbo ser/estar no presente, "é/está"
私は友達を励ますために彼女にエールを送ります。

Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu

Eu envio uma mensagem de encorajamento para minha amiga para incentivá-la.

Envio uma cerveja para ela para incentivar meus amigos.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que marca o tópico da frase, indicando que o assunto é "eu"
  • 友達 (tomodachi) - substantivo que significa "amigo"
  • を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase, indicando que "amigo" é o objeto da ação
  • 励ます (hagemasu) - verbo que significa "encorajar"
  • ために (tameni) - expressão que indica a finalidade da ação, neste caso "para encorajar o amigo"
  • 彼女 (kanojo) - substantivo que significa "ela"
  • に (ni) - partícula que indica o destinatário da ação, neste caso "ela" é a destinatária do encorajamento
  • エール (eeru) - substantivo que significa "apoio" ou "encorajamento"
  • を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase, indicando que "apoio" é o objeto da ação
  • 送ります (okurimasu) - verbo que significa "enviar"
犬は忠実な友達です。

Inu wa chūjitsu na tomodachi desu

Os cães são amigos leais.

Cães são amigos fiéis.

  • 犬 (いぬ) - cão
  • は - partícula de tópico
  • 忠実 (ちゅうじつ) - leal
  • な - partícula que indica adjetivo
  • 友達 (ともだち) - amigo
  • です - verbo ser/estar no presente
友達は大切です。

Tomodachi wa taisetsu desu

Amigos são importantes.

Amigos são importantes.

  • 友達 (tomodachi) - amigo
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
主人は私の親友です。

Shujin wa watashi no shinyuu desu

Meu marido é meu melhor amigo.

Meu marido é meu melhor amigo.

  • 主人 - significa "marido" ou "esposo" em japonês.
  • は - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "o marido".
  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês.
  • の - partícula gramatical que indica posse, neste caso, "meu".
  • 親友 - significa "amigo íntimo" ou "melhor amigo" em japonês.
  • です - verbo ser/estar no presente, indicando que a frase está no tempo presente e que a afirmação é verdadeira.
キャンパスで友達を作りたいです。

Kyampusu de tomodachi wo tsukuritai desu

Eu quero fazer amigos no campus.

  • キャンパス (kyanpasu) - campus
  • で (de) - em
  • 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 作りたい (tsukuritai) - querer fazer/criar
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
マイケルは私の親友です。

Maikeru wa watashi no shinyuu desu

Michael é meu melhor amigo.

  • マイケル - nome próprio em japonês
  • は - partícula de tópico em japonês
  • 私 - pronome pessoal em japonês que significa "eu"
  • の - partícula de posse em japonês
  • 親友 - substantivo em japonês que significa "amigo íntimo"
  • です - verbo ser/estar em japonês, indicando que a frase está no presente e é afirmativa
Next

Outras Palavras do tipo: Substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Substantivo

友