번역 및 의미: 友 - tomo
A palavra japonesa 友[とも] carrega significados profundos e cotidianos, sendo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso em diferentes contextos, além de dicas práticas para memorização. Se você busca entender como os japoneses enxergam a amizade ou quer ampliar seu vocabulário, este guia vai te ajudar.
Significado e uso de 友[とも]
友[とも] é uma palavra que significa "amigo" em japonês, mas com uma nuance mais próxima e íntima do que o termo genérico 友人[ゆうじん]. Enquanto 友人 pode ser usado em situações formais, 友 tem um tom mais casual e afetuoso, muitas vezes empregado entre pessoas que compartilham uma relação de confiança.
Um detalhe interessante é que 友 raramente aparece sozinho no dia a dia. Os japoneses costumam combiná-lo com outros termos, como 親友[しんゆう] (melhor amigo) ou 男友[だんとも] (amigo masculino). Essa característica reforça como a língua japonesa valoriza a construção de relações por meio da linguagem.
Origem e escrita do kanji 友
O kanji 友 é composto por dois radicais: 又 (mão direita) e ナ (variação de 又). Essa combinação sugere a ideia de "mãos que se ajudam", refletindo o conceito de amizade como apoio mútuo. A etimologia remonta à China Antiga, onde o caractere já representava laços de companheirismo.
Na escrita moderna, 友 mantém essa essência, mas com uma curiosidade: embora seja lido como とも em palavras isoladas, em compostos como 友情[ゆうじょう] (amizade), a leitura muda para ゆう. Essa dualidade é comum em kanjis e mostra a importância de estudar vocabulário em contexto.
Dicas para memorizar e usar 友[とも]
Uma maneira eficaz de fixar 友[とも] é associá-la a situações reais. Por exemplo, em animes e dramas, personagens próximos frequentemente usam 友達[ともだち] (forma mais comum de "amigo"). Observar essas dinâmicas ajuda a entender quando o termo soa natural.
Outra dica é praticar com frases simples como "彼はいい友だ" (ele é um bom amigo). Evite traduções literais do português, já que o japonês prioriza a relação implícita. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários online, oferece exemplos reais que ilustram bem essas diferenças sutis.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 仲間 (nakama) - 동료, 파트너; 친구나 조직의 동료를 가리킬 수 있습니다.
- 友人 (yūjin) - 친구; 일반적으로 가까운 친구나 친한 친구를 가리킵니다.
- とも (tomo) - 친구; 친구를 부르는 더 친근하고 애정 어린 방법입니다.
- 仲間入りする (nakama iri suru) - 그룹에 가입하기; 팀이나 커뮤니티에 합류하기.
- 親友 (shinyū) - 최고의 친구; 일반적으로 "친구"보다 더 깊고 지속적인 관계를 의미합니다.
일본어로 쓰는 방법 - (友) tomo
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (友) tomo:
예문 - (友) tomo
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
rui wa tomo o yobu
같은 깃털의 새들은 함께 날아간다
친절하게 친구를 불러주세요
- 類 (rui) - 종류 혹은 범주
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 友 (tomo) - 친구
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 呼ぶ (yobu) - 부르다 혹은 소환하다를 의미합니다.
Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu
멀리서 온 친구를 찾으러 가고 싶어요.
멀리서 친구를 만나러 가고 싶어요.
- 遠方 (enpou) - 멀리
- から (kara) - 에서
- 来た (kita) - 왔어
- 友達 (tomodachi) - 친구
- に (ni) - 을/를
- 会いに (aini) - 만나다
- 行きたい (ikitai) - 나는 가고 싶다
- です (desu) - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
바에서 친구들과 즐거운 시간을 보냈습니다.
- 酒場 (sakaba) - bar/pub
- で (de) - 작업이 발생하는 위치를 나타내는 particle
- 友達 (tomodachi) - 친구(들)
- と (to) - "with"를 나타내는 입자
- 楽しい (tanoshii) - 즐거운/재미있는
- 時間 (jikan) - 시간/시간
- を (wo) - particle 동작의 대상을 나타내는 것
- 過ごしました (sugoshimashita) - 즐거운 시간을 보냈다/가 있었다
Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu
금요일에 친구들과 외출할 계획이 있습니다.
나는 금요일에 친구들과 놀러 갈 계획이다.
- 金曜日 - 금요일
- には - 시간 표시, "금요일에"
- 友達 - 친구
- と - 회사를 나타내는 입자, "with"
- 遊びに行く - 즐거운 시간 보내기
- 予定 - 계획, 프로그램
- です - 동사 "ser" 또는 "estar"의 현재형, "é" 또는 "está"
Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu
친구를 격려하기 위해 격려 메시지를 보냅니다.
친구들을 격려하기 위해 그녀에게 맥주를 보냅니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 제1인칭 주제를 나타내는 문장 주제 표지입니다.
- 友達 (tomodachi) - "친구"를 의미하는 명사
- を (wo) - 목적어를 나타내는 부피티클, "친구"가 행동의 대상임을 나타낸다.
- 励ます (hagemasu) - 독려하다.
- ために (tameni) - 행동의 목적을 나타내는 표현, 이 경우 "친구를 격려하기 위해"
- 彼女 (kanojo) - "그녀"를 의미하는 명사
- に (ni) - 행위 대상을 나타내는 파티클로, 이 경우 "ela"는 격려의 대상이다
- エール (eeru) - "지원" 또는 "격려"를 의미하는 명사
- を (wo) - 목적어를 나타내는 부사로 행동의 대상이 "apoio"임을 나타냅니다.
- 送ります (okurimasu) - "보내다"를 의미하는 동사
Inu wa chūjitsu na tomodachi desu
개들은 충실한 친구들이에요.
개는 충실한 친구입니다.
- 犬 (いぬ) - 개
- は - 주제 파티클
- 忠実 (ちゅうじつ) - 충절한
- な - 형용사를 가리키는 파티클
- 友達 (ともだち) - 친구
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Tomodachi wa taisetsu desu
친구는 중요합니다.
친구는 중요합니다.
- 友達 (tomodachi) - 친구
- は (wa) - 주제 파티클
- 大切 (taisetsu) - 중요한, 값진
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Shujin wa watashi no shinyuu desu
남편은 나의 가장 친한 친구입니다.
남편은 나의 가장 친한 친구입니다.
- 主人 - 는 일본어로 '남편'을 의미합니다.
- は - 구문에서 주제를 나타내는 문법 요소인 "남편"입니다.
- 私 - 일본어로 '나'를 뜻하는 인칭대명사.
- の - 소유를 나타내는 문법 용어, 여기서는 "나의".
- 親友 - 는 일본어로 '친한 친구' 또는 '가장 친한 친구'를 의미합니다.
- です - 현재 시제 동사 "ser/estar", 문장이 현재 시제에 있고 주장이 사실임을 나타냅니다.
Kyampusu de tomodachi wo tsukuritai desu
캠퍼스에서 친구를 사귀고 싶습니다.
- キャンパス (kyanpasu) - 교정
- で (de) - em
- 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 作りたい (tsukuritai) - 하고 싶다/만들다
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Maikeru wa watashi no shinyuu desu
마이클은 나의 가장 친한 친구입니다.
- マイケル - 일본어로 고유명사
- は - 일본어의 주제 입자
- 私 - "나"를 의미하는 일본어 인칭 대명사
- の - 일본어로 소유권증명서
- 親友 - 親友
- です - 동사 "ser/estar"를 일본어로 표현할 때, 현재 시제를 나타내며 긍정문임을 나타내는 표현
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
