Tradução e Significado de: バン - ban

A palavra japonesa 「バン」 (ban) tem uma etimologia que se relaciona principalmente com empréstimos linguísticos do inglês "van". O termo foi adotado no Japão a partir da Revolução Industrial, quando veículos de transporte começaram a ser introduzidos. Com o tempo, a palavra evoluiu para designar não apenas o veículo em si, mas também um conceito mais amplo associado ao transporte de mercadorias e, em alguns casos, de pessoas.

A definição de 「バン」 (ban) é amplamente entendida como um tipo de veículo utilitário, normalmente caracterizado por sua capacidade de carga elevada e um design que prioriza o espaço interno. Esses veículos são frequentemente utilizados para o transporte de mercadorias, como em serviços de entrega, mudanças ou transporte escolar, dividindo-se em várias categorias, como vans de passageiros e vans comerciais.

Uso e Contexto

No Japão, a presença de veículos como 「バン」 (ban) é evidente tanto em áreas urbanas quanto rurais. Devido à sua versatilidade, este termo está frequentemente associado a diversas atividades, incluindo:

  • Transporte de cargas para empresas.
  • Serviços de táxi ou traslado de passageiros.
  • Transporte escolar, especialmente em áreas onde os ônibus não são viáveis.

A popularidade do termo reflete um aspecto importante da cultura de transporte japonesa, que é mencionar a eficiência e a sua importância para a logística e mobilidade dentro da sociedade.

Em resumo, a palavra「バン」(ban) representa mais do que apenas um veículo. Ela encapsula um conceito de transporte adaptável que atende a diversas necessidades no Japão moderno. O entendimento e uso adequado deste termo é crucial para qualquer pessoa que deseje se comunicar efetivamente em contextos relacionados a transporte e logística. A riqueza semântica da palavra também ilustra como a língua japonesa adota e adapta vocabulários estrangeiros, refletindo mudanças sociais e culturais ao longo do tempo.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • バンド (bando) - Banda (conjunto musical)
  • バンケット (banketto) - Banquete
  • バンク (banku) - Banco (instituição financeira)
  • バンザイ (banzai) - Viva! (grito de celebração)
  • バンパー (banpā) - Parachoque
  • バンチ (banchi) - Grupo; punhado
  • バンテージ (bantēji) - Atadura; bandagem
  • バンドマン (bandoman) - Integrante de banda
  • バンドワゴン (bandowagon) - Carroceria de banda; movimento popular
  • バンドリーダー (bandorīdā) - Líder da banda
  • バンドネオン (bandoneon) - Instrumento musical (similar ao acordeão)

Palavras relacionadas

フライパン

huraipan

frite panela; frigideira

パンク

panku

1. (abbr) punção; estourando; 2. punk

パンツ

pantsu

cuecas

バンド

bando

banda

ハンガー

hanga-

hangar; (casaco) cabide; fome

ハンサム

hansamu

bonito

ハンドバッグ

handobagu

Bolsa

ハンドル

handoru

alça; volante

ジーパン

zi-pan

jeans (iluminados: calça de jeans); macacão

ピストル

pisutoru

pistola

バン

Romaji: ban
Kana: バン
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: Bun; van (caravana); van (rede de valor agregado)

Significado em Inglês: bun;van (caravan);VAN (value-added network)

Definição: 1. Van: Palavra usada para doar um veículo.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (バン) ban

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (バン) ban:

Frases de Exemplo - (バン) ban

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

このパンフレットを配ることができますか?

Kono panfuretto wo kubaru koto ga dekimasu ka?

Can I distribute these pamphlets?

Você pode distribuir este panfleto?

  • この - esta
  • パンフレット - panfleto
  • を - partícula de objeto direto
  • 配る - distribuir
  • こと - substantivo abstrato de ação
  • が - partícula de sujeito
  • できますか - pode fazer?
ジーパンを履くとカッコいい。

Jiipan wo haku to kakkoi

É legal usar jeans.

  • ジーパン - jeans
  • を - particle indicating the object of the sentence
  • 履く - to wear (bottoms)
  • と - particle indicating a condition or situation
  • カッコいい - cool, stylish
このパンを二つに割ってください。

Kono pan wo futatsu ni waratte kudasai

Por favor, divida este pão em dois pedaços.

Divida este pão em dois.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • パン - substantivo que significa "pão"
  • を - partícula que marca o objeto direto da frase
  • 二つ - numeral que significa "dois"
  • に - partícula que indica o destino ou o local onde a ação ocorre
  • 割って - verbo "割る" conjugado no imperativo, que significa "dividir"
  • ください - verbo "くださる" conjugado no imperativo, que significa "por favor"
お昼ごはんを食べましょう。

Ohiru gohan wo tabemashou

Vamos comer o almoço.

Vamos almoçar.

  • お昼ごはん - almoço
  • を - partícula de objeto direto
  • 食べましょう - vamos comer
このパンはとても硬いです。

Kono pan wa totemo katai desu

Este pão está muito duro.

Este pão é muito difícil.

  • この - este
  • パン - pão
  • は - partícula de tópico
  • とても - muito
  • 硬い - duro
  • です - ser/estar (forma educada)
このパンは平たいです。

Kono pan wa hiratai desu

Este pão é plano.

  • この - demonstrativo que indica proximidade, neste caso, "este"
  • パン - substantivo que significa "pão"
  • は - partícula de tópico, que indica que o que vem depois é o tema da frase
  • 平たい - adjetivo que significa "plano", "achatado"
  • です - verbo "ser" na forma educada
ドライブインでハンバーガーを食べたいです。

Quero comer um hambúrguer no drive

Eu quero comer um hambúrguer na unidade.

  • ドライブイン (Drive-in) - um tipo de restaurante onde os clientes podem fazer seus pedidos sem sair do carro
  • で (de) - uma partícula que indica o local onde algo acontece
  • ハンバーガー (hamburguer) - um sanduíche de carne moída, geralmente servido com pão, alface, tomate e outros acompanhamentos
  • を (wo) - uma partícula que indica o objeto direto da frase
  • 食べたい (tabetai) - um verbo que significa "querer comer"
  • です (desu) - uma partícula que indica a formalidade da frase
バターをパンに塗って食べるのが好きです。

Butā wo pan ni nutte taberu no ga suki desu

Eu gosto de passar manteiga no pão e comer.

Eu gosto de comer manteiga no pão e comer.

  • バター (bataa) - manteiga
  • を (wo) - partícula que indica o objeto da ação
  • パン (pan) - pão
  • に (ni) - partícula que indica o alvo da ação
  • 塗って (nutte) - verbo "untar" no gerúndio
  • 食べる (taberu) - verbo "comer"
  • のが (noga) - partícula que indica a preferência ou gosto pessoal
  • 好き (suki) - adjetivo "gostar"
  • です (desu) - verbo "ser" no presente
パンクしたタイヤを交換しなければならない。

Panku shita taiya wo koukan shinakereba naranai

Preciso trocar o pneu furado.

Você precisa substituir os pneus perfurados.

  • パンクした - punku shita (pneu furado)
  • タイヤ - taiya (pneu)
  • を - wo (partícula de objeto direto)
  • 交換 - koukan (troca)
  • しなければならない - shinakereba naranai (deve ser feito)
ハンドバッグは女性の必需品です。

Handobaggu wa josei no hitsuyōhin desu

Bolsas são necessidades das mulheres.

  • ハンドバッグ - Handbag
  • は - Partícula de tópico
  • 女性 - Mulher
  • の - Partícula de posse
  • 必需品 - Necessidade essencial
  • です - Verbo "ser" na forma educada
Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

テープ

te-pu

fita

ファスナー

fwasuna-

prensa; zíper

トラック

toraku

caminhão; pista (em execução)

ベスト

besuto

melhor; colete

プラン

puran

plano

バン