Tradução e Significado de: と - to
A palavra japonesa と [to] é uma das partículas mais fundamentais e frequentemente usadas no idioma. Se você está aprendendo japonês, certamente já se deparou com ela em frases básicas ou até mesmo em diálogos mais complexos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades sobre como essa pequena partícula pode mudar completamente o sentido de uma frase.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma ótima ferramenta para entender palavras e partículas como と. Aqui, vamos além da simples tradução e mergulhamos nos detalhes que fazem dessa partícula algo tão essencial para a comunicação no Japão. Vamos começar?
O significado e uso básico de と
A partícula と tem como principal função indicar companhia ou conexão entre elementos. Em português, ela pode ser traduzida como "e" ou "com", dependendo do contexto. Por exemplo, na frase "りんごとバナナ" (ringo to banana), ela significa "maçã e banana", unindo os dois itens em uma lista.
Outro uso comum é para expressar ação conjunta, como em "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), que significa "assisti um filme com um amigo". Perceba como と estabelece uma relação entre as pessoas ou objetos mencionados, criando um vínculo claro na frase.
A origem e evolução de と
Estudos linguísticos indicam que と vem do japonês antigo, onde já cumpria funções similares às atuais. Ao contrário de muitas partículas que sofreram grandes mudanças ao longo dos séculos, と manteve sua forma e uso básico praticamente inalterado desde o período Heian (794-1185).
Curiosamente, pesquisas mostram que と é uma das partículas mais antigas ainda em uso contínuo no japonês moderno. Sua simplicidade e versatilidade explicam por que ela resistiu ao teste do tempo, aparecendo até mesmo em alguns dos textos mais antigos do Japão.
Dicas para usar と corretamente
Uma confusão comum entre estudantes é quando usar と em vez de outras partículas como や (ya) ou に (ni). Lembre-se: と indica uma lista completa ou ação conjunta específica, enquanto や sugere uma lista incompleta. Por exemplo, "本とノート" (hon to nōto) significa especificamente "livro e caderno", sem outros itens implícitos.
Para memorizar melhor, tente associar と ao símbolo de um elo ou corrente, já que ela sempre conecta elementos de forma direta e explícita. Outra dica é prestar atenção em diálogos de anime ou dramas japoneses, onde と aparece constantemente em conversas cotidianas.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 無論 (muron) - Sem dúvida
- 当然 (touzen) - Naturalmente; É claro
- なんといっても (nanto ittemo) - De qualquer forma; Acima de tudo
- そうだろう (sou darou) - Não é assim?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Com certeza é assim
- そうだと思う (sou da to omou) - Acho que é assim
- そう思う (sou omou) - Penso assim
- そうでしょう (sou deshou) - Não é verdade?
- そうですね (sou desu ne) - Isso é verdade, não é?
- そうだね (sou da ne) - É isso mesmo, certo?
- そうだよね (sou da yo ne) - É assim mesmo, né?
- そうだよな (sou da yo na) - É bem isso, né?
- そうだな (sou da na) - Sim, é assim
- そうかな (sou kana) - Será que é assim?
- そうだろうか (sou darou ka) - Será que é assim?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - Se for assim
- そうだとしたら (sou da to shitara) - Se isso for verdade
- そうなら (sou nara) - Se for assim
- そうならば (sou naraba) - Se for assim
- そういうことだ (sou iu koto da) - É assim que é
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Chegará a esse ponto
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - Está definido assim
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Isso ocorreu
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Se isso acontecer
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Acho que vai ser assim
Romaji: to
Kana: と
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: 1. if (conjunção); 2. Peão promovido (shogi) (ABBR)
Significado em Inglês: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definição: "To" é uma conjunção que expressa uma conexão entre frases ou palavras.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (と) to
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (と) to:
Frases de Exemplo - (と) to
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Arasu koto wa yurusarenai
Não é permitido vandalizar.
Não é permitido devorar.
- 荒らす - verbo que significa "destruir", "arruinar", "sabotar".
- こと - substantivo que significa "coisa", "fato", "assunto".
- は - partícula que indica o tema da frase, neste caso "荒らすこと" (o ato de destruir).
- 許されない - verbo na forma negativa que significa "não é permitido", "não é tolerado", "não é aceitável".
Mitsu wo kakete taberu to oishii desu
É delicioso comer com mel.
- 蜜 - Mel
- を - Partícula de objeto
- かけて - Verbo "colocar" no gerúndio
- 食べる - Verbo "comer" no infinitivo
- と - Partícula de comparação
- 美味しい - Adjetivo "delicioso"
- です - Verbo "ser" no presente
Gyougi ga warui to hito kara kirawareru
As pessoas são odiadas por mau comportamento.
- 行儀 - comportamento, maneiras
- が - partícula de sujeito
- 悪い - ruim, mau
- と - partícula de comparação
- 人 - pessoa
- から - partícula de origem
- 嫌われる - ser odiado, ser detestado
Iku wa nihongo de "iku" to iimasu
Eu vou para japonês em japonês.
- 行く (iku) - significa "ir" em japonês
- 日本語 (nihongo) - significa "japonês" em japonês
- で (de) - uma partícula que indica o meio ou a maneira de fazer algo
- 「いく」(iku) - a pronúncia em japonês da palavra "ir"
- 言います (iimasu) - significa "dizer" em japonês
Yukisaki wa doko desu ka?
Qual é o destino?
Onde está o destino?
- 行き先 - significa "destino" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical que marca o tópico da frase.
- どこ - significa "onde" em japonês.
- です - é uma forma educada de dizer "ser" ou "estar" em japonês.
- か - é uma partícula gramatical que indica uma pergunta.
Koudou suru koto ga seikou no hiketsu desu
Ação é a chave para o sucesso.
- 行動すること - ação
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- 成功 - sucesso
- の - partícula que indica posse ou relação
- 秘訣 - segredo
- です - verbo ser/estar no presente
Houbi wo morau to ureshii desu
Fico feliz se você receber uma recompensa.
- 褒美 (Houbi) - recompensa
- を (wo) - partícula de objeto
- もらう (morau) - receber
- と (to) - partícula de conjunção
- 嬉しい (ureshii) - feliz
- です (desu) - verbo ser/estar
Yōso o rikai suru koto wa jūyō desu
É importante entender os elementos.
- 要素 (yōso) - elemento
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 理解する (rikai suru) - compreender
- こと (koto) - substantivo abstrato
- は (wa) - partícula de tópico
- 重要 (jūyō) - importante
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Mitsukeru koto ga dekita
Eu consegui encontrar.
Eu consegui encontrá -lo.
- 見付ける - verbo "encontrar"
- こと - substantivo "coisa"
- が - partícula de sujeito
- できた - verbo "poder fazer" no passado
Mittomonai fuku wo kiteiru
Estou vestindo roupas muito feias.
Estou usando roupas que não consigo ver.
- 見っともない - significa "desagradável" ou "feio".
- 服 - significa "roupa".
- を - partícula que indica o objeto direto da frase.
- 着ている - forma contínua do verbo 着る (kiru), que significa "vestir".
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
