Tradução e Significado de: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspiração
- 士 (shi) - Samurai; guerreiro
- 仕 (shi) - Serviço; trabalho
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
- 始 (shi) - Início; começar
- 子 (shi) - Filho; criança
- 指 (shi) - Apontar; dedo
- 持 (ji) - Possuir; segurar
- 試 (shi) - Teste; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intenção
- 誌 (shi) - Registro; anais
- 織 (shiki) - Tecer; tecido
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Fêmea; mulher
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)
Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (し) shi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:
Frases de Exemplo - (し) shi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Janpu ga daisuki desu
Eu amo pular.
- ジャンプ (Jump) - uma palavra em japonês que significa "pular" ou "saltar". Nesse contexto, pode se referir a uma revista de mangá japonesa chamada Weekly Shōnen Jump.
- が (ga) - uma partícula gramatical japonesa que indica o sujeito da frase. Nesse caso, "Jump" é o sujeito.
- 大好き (daisuki) - uma expressão japonesa que significa "gostar muito" ou "amar".
- です (desu) - uma partícula gramatical japonesa que indica o fim da frase e a formalidade. É semelhante ao "ser" em português.
Jūsu o nomitai desu
Eu quero beber suco.
- ジュース (juusu) - suco
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 飲みたい (nomitai) - querer beber
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Jan ken de shoubu shiyou!
Vamos competir com Jan Fist!
- じゃん拳 - significa "janken" em japonês, que é o jogo de pedra, papel e tesoura.
- で - partícula que indica o meio ou método utilizado para fazer algo.
- 勝負 - significa "shoubu" em japonês, que é uma competição ou disputa.
- しよう - forma imperativa do verbo "suru", que significa "fazer".
- ! - sinal de exclamação que indica entusiasmo ou ênfase.
Shō wo mi ni ikitai desu
Eu quero ir ver o show.
- ショー (shō) - show
- を (wo) - particle indicating the direct object of a sentence
- 見 (mi) - to see
- に (ni) - particle indicating the purpose or destination of an action
- 行きたい (ikitai) - want to go
- です (desu) - polite copula indicating the end of a sentence
Sukii wa fuyu no tanoshimi desu
Esquiar é uma diversão de inverno.
O esqui é um prazer de inverno.
- スキー - esqui
- は - partícula de tópico
- 冬 - inverno
- の - partícula de posse
- 楽しみ - diversão, prazer
- です - verbo ser/estar na forma educada
Sutereo wo kaimashita
Eu comprei um estéreo.
Eu comprei um aparelho de som.
- ステレオ (suterio) - significa "estéreo" em japonês
- を (wo) - partícula de objeto direto em japonês
- 買いました (kaimashita) - verbo "comprar" no passado simples em japonês
Sutando wa Jojo no Kimyō na Bōken ni detekuru jūyōna yōso desu
O estande é um fator importante na estranha aventura de JoJo.
- スタンド - palavra em japonês que se refere a um poder sobrenatural presente na série Jojo's Bizarre Adventure.
- ジョジョの奇妙な冒険 - título da série de mangá e anime criada por Hirohiko Araki.
- 出てくる - verbo em japonês que significa "aparecer" ou "surgir".
- 重要な - adjetivo em japonês que significa "importante".
- 要素 - substantivo em japonês que significa "elemento" ou "componente".
- です - verbo auxiliar em japonês que indica uma afirmação ou uma declaração.
Sutōbu o tsukete atatakaku shimashou
Vamos ligar o aquecedor e ficar quentinhos.
Vamos colocar o fogão e aquecê -lo.
- ストーブ (sutoobu) - fogão, aquecedor
- を (wo) - partícula de objeto direto
- つけて (tsukete) - ligar, acender
- 暖かく (atatakaku) - quente, caloroso
- しましょう (shimashou) - vamos fazer, vamos realizar
Subashikoi neko ga niwa wo kake mawatte iru
Um gato ágil está correndo pelo jardim.
Um gato rápido está correndo pelo jardim.
- すばしこい - adjetivo que significa ágil, rápido
- 猫 - substantivo que significa gato
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- 庭 - substantivo que significa jardim
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 駆け回っている - verbo que significa correr ao redor, conjugado no presente contínuo
Sutorobo wo tsukatte shashin wo torimashita
Eu tirei uma foto usando o flash.
Tirei uma foto usando um estroboscópio.
- ストロボ (sutorobo) - flash
- を (wo) - particle indicating the object of the verb
- 使って (tsukatte) - using
- 写真 (shashin) - photograph
- を (wo) - particle indicating the object of the verb
- 撮りました (torimashita) - took (a photograph)
Outras Palavras do tipo: Letra
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra
