Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

escova; pincel

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

lenco de papel

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

スライドを使ってプレゼンテーションを作りました。

Suraido wo tsukatte purezenteshon wo tsukurimashita

Fiz uma apresentação usando um slide.

  • スライド (suraido) - slide
  • を (wo) - particle indicating the object of the sentence
  • 使って (tsukatte) - using
  • プレゼンテーション (purezentēshon) - presentation
  • を (wo) - particle indicating the object of the sentence
  • 作りました (tsukurimashita) - made
スマートなデザインのスマートフォンが欲しいです。

Sumāto na dezain no sumātofon ga hoshii desu

Eu quero um smartphone com um design inteligente.

  • スマートな - adjetivo que significa "inteligente" ou "elegante"
  • デザイン - substantivo que significa "design"
  • の - partícula que indica posse ou atribuição
  • スマートフォン - substantivo que significa "smartphone"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • 欲しい - adjetivo que significa "querer" ou "desejar"
  • です - verbo "ser" no presente
スラックスはビジネスシーンでよく着用される。

Surakkusu wa bijinesu shiin de yoku chakuyou sareru

As calças são frequentemente usadas no cenário de negócios.

  • スラックス - calças sociais
  • は - partícula de tópico
  • ビジネスシーン - cena de negócios
  • で - partícula de localização
  • よく - frequentemente
  • 着用される - ser usado, ser vestido
その提案は否決されました。

Sono teian wa hiketsu sare mashita

Essa proposta foi rejeitada.

A proposta foi rejeitada.

  • その (sono) - pronome demonstrativo que significa "aquele" ou "aquilo"
  • 提案 (teian) - substantivo que significa "proposta" ou "sugestão"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica que o sujeito da frase é "essa proposta"
  • 否決 (hiketsu) - substantivo que significa "rejeição" ou "votação contra"
  • されました (saremashita) - verbo passivo na forma educada que indica que "a proposta foi rejeitada"
その人は怪しいです。

Sono hito wa ayashii desu

Essa pessoa é suspeita.

Essa pessoa está suspeita.

  • その人 - Pronome demonstrativo que significa "aquela pessoa".
  • は - Partícula que indica o tópico da frase, neste caso "aquela pessoa".
  • 怪しい - Adjetivo que significa "suspeito" ou "estranho".
  • です - Verbo "ser" na forma educada e polida.
「ぞんざいな食事は好きじゃない。」

Zonzai na shokuji wa suki janai

Eu não gosto de uma refeição desleixada.

  • ぞんざいな - adjetivo que significa "descuidado", "negligente", "desleixado".
  • 食事 - substantivo que significa "refeição".
  • は - partícula de tópico, que indica que o assunto da frase é "refeição descuidada".
  • 好き - adjetivo que significa "gostar".
  • じゃない - negação informal da forma "ではない", que significa "não é".
タクシーで空港に行きます。

Takushii de kuukou ni ikimasu

Eu vou para o aeroporto de táxi.

Vá para o aeroporto de táxi.

  • タクシー (takushii) - táxi
  • で (de) - por meio de, usando
  • 空港 (kuukou) - aeroporto
  • に (ni) - para, em direção a
  • 行きます (ikimasu) - ir
チェンジは必要なことです。

Chenji wa hitsuyou na koto desu

Mudança é necessária.

  • チェンジ - palavra em japonês que significa "mudança"
  • は - partícula em japonês que indica o tópico da frase
  • 必要 - palavra em japonês que significa "necessário"
  • な - partícula em japonês que indica a forma adjetival
  • こと - palavra em japonês que significa "coisa"
  • です - verbo em japonês que indica a forma educada e polida
チップを払うのは礼儀正しいです。

Chippu wo harau no wa reigi tadashii desu

É educado pagar a gorjeta.

Pagar chips é educado.

  • チップ - significa "gorjeta" em japonês.
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase.
  • 払う - verbo que significa "pagar".
  • のは - partícula que indica o sujeito da frase.
  • 礼儀正しい - adjetivo que significa "educado" ou "polido".
  • です - verbo "ser" no presente.
デモンストレーションを行う必要がある。

Demonstreshon wo okonau hitsuyou ga aru

É necessário realizar uma demonstração.

Você precisa fazer uma demonstração.

  • デモンストレーション - demonstração
  • を - partícula de objeto direto
  • 行う - realizar
  • 必要 - necessidade
  • が - partícula de sujeito
  • ある - existir
Previous Next

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

色々

iroiro

vários

何れ

izure

onde; qual; quem; de qualquer forma; de qualquer maneira; em qualquer caso

お使い

otsukai

tarefa

wa

soma; harmonia; paz

gin

1. prata; moeda de prata; tinta prateada; 2. Silver General (Shogi)

し