Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

escova; pincel

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

lenco de papel

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は自首します。

Watashi wa jishu shimasu

Eu me entregarei à polícia.

Sou eu mesmo.

  • 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
  • は (wa) - partícula de tópico, usada para indicar o assunto da frase
  • 自首 (jishu) - significa "confissão" ou "rendição" em japonês
  • します (shimasu) - forma educada do verbo "fazer", usado para indicar ação futura
私は洋品店で新しいドレスを買いました。

Watashi wa youhinten de atarashii doresu wo kaimashita

Comprei um novo vestido na loja de roupas ocidentais.

Comprei um vestido novo em uma loja de roupas.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é "eu"
  • 洋品店 - substantivo "loja de roupas ocidentais"
  • で - partícula de localização, indica que a ação de comprar ocorreu "na loja de roupas ocidentais"
  • 新しい - adjetivo "novo"
  • ドレス - substantivo "vestido"
  • を - partícula de objeto direto, indica que "vestido novo" é o objeto direto da ação de comprar
  • 買いました - verbo "comprei" no passado
私は彼女が悲しむのを見るのが辛いです。

Watashi wa kanojo ga kanashimu no o miru no ga tsurai desu

É difícil para mim ver ela triste.

É difícil vê -la triste.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • は - partícula de tópico
  • 彼女 - pronome "ela"
  • が - partícula de sujeito
  • 悲しむ - verbo "ficar triste"
  • の - partícula nominal
  • を - partícula de objeto direto
  • 見る - verbo "ver"
  • の - partícula nominal
  • が - partícula de sujeito
  • 辛い - adjetivo "difícil"
  • です - verbo "ser"
私は長い散歩の後に草臥れました。

Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita

Eu fiquei exausto depois de uma longa caminhada.

Eu estava deitado depois de uma longa caminhada.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • は - partícula de tópico
  • 長い - adjetivo "longo"
  • 散歩 - substantivo "caminhada"
  • の - partícula de posse
  • 後に - expressão "depois de"
  • 草臥れました - verbo "ficar exausto"
私は美しい景色を描くことが好きです。

Watashi wa utsukushii keshiki wo egaku koto ga suki desu

Eu gosto de desenhar belas paisagens.

Eu gosto de desenhar belas paisagens.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 美しい (utsukushii) - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • 景色 (keshiki) - substantivo que significa "paisagem" ou "vista"
  • を (wo) - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 描く (egaku) - verbo que significa "desenhar" ou "pintar"
  • こと (koto) - substantivo abstrato que indica uma ação ou evento
  • が (ga) - partícula de sujeito que indica quem realiza a ação
  • 好き (suki) - adjetivo que significa "gostar" ou "apreciar"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase
私はしくじってしまった。

Watashi wa shikujitte shimatta

Eu falhei.

Eu fiquei preso.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica que "eu" é o tema da frase
  • しくじってしまった (shikujitte shimatta) - verbo composto que significa "falhei" ou "cometi um erro"
私は本を机から棚に移した。

Watashi wa hon o tsukue kara tana ni utsushita

Eu movi o livro da mesa para a prateleira.

Mudei o livro da mesa para a prateleira.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico, usada para indicar o assunto da frase
  • 本 (hon) - substantivo que significa "livro"
  • を (wo) - partícula de objeto direto, usada para indicar o objeto da ação
  • 机 (tsukue) - substantivo que significa "mesa"
  • から (kara) - partícula que indica a origem ou ponto de partida da ação
  • 棚 (tana) - substantivo que significa "prateleira"
  • に (ni) - partícula que indica o destino ou ponto final da ação
  • 移した (utsushita) - verbo transitivo no passado, que significa "mover" ou "transferir"
私は失望しました。

Watashi wa shitsubou shimashita

Eu fiquei desapontado.

Fiquei desapontado.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 失望 (shitsubou) - substantivo que significa "desapontamento"
  • しました (shimashita) - verbo no passado que indica ação concluída, neste caso "eu fiquei desapontado"
私は彼女に話し掛けた。

Watashi wa kanojo ni hanashikakeru ta

Eu falei com ela.

Eu falei com ela.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 彼女 (kanojo) - pronome que significa "ela"
  • に (ni) - partícula que indica o alvo da ação, neste caso "para ela"
  • 話し掛けた (hanashikaketa) - verbo que significa "falar com", conjugado no passado
私は新しいスマートフォンが欲しいです。

Watashi wa atarashii sumātofon ga hoshii desu

Eu quero um novo smartphone.

Eu quero um novo smartphone.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 新しい (atarashii) - adjetivo que significa "novo"
  • スマートフォン (sumātofon) - substantivo que significa "smartphone"
  • が (ga) - partícula que marca o sujeito da frase, neste caso "smartphone"
  • 欲しい (hoshii) - adjetivo que significa "querer"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase
Previous Next

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

環境

kankyou

meio ambiente; circunstância

器官

kikan

órgão (do corpo); instrumento

謙虚

kenkyo

modéstia; humildade

梅干

umeboshi

ameixa seca

検査

kensa

inspeção (por exemplo, fábrica aduaneira); exame

し