번역 및 의미: 間 - aida
단어 하나가 얼마나 많은 의미와 깊이를 담고 있는지 생각해 본 적이 있나요? 사이 (aida)는 단순히 "공간"이나 "간격"의 번역을 넘어서는 용어입니다. 이 기사에서는 어원, 일본 일상에서의 사용, 픽토그램, 그리고 이 단어를 특별하게 만드는 몇 가지 흥미로운 점들을 살펴보겠습니다. 일본어를 공부하고 있다면, 이해하기 위해 아이다 이것은 필수적입니다. 왜냐하면 일반적인 표현과 장소 이름에도 등장하기 때문입니다. Anki나 다른 간격 반복 학습 방법을 사용한다면, 이 어휘를 기억하는 데 도움이 되는 실용적인 팁을 좋아할 것입니다.
일본에서는 間 그것은 단순한 물리적 개념이 아니라 시간적이기도 하고 감정적이기도 합니다. 일본인들이 한 행동과 다른 행동 사이의 순간을 얼마나 소중히 여기는지 눈치챘나요? 이 단어는 이 철학의 핵심에 있습니다. 여기에서 당신은 이 단어가 일상적인 문장에서 어떻게 사용되는지, 왜 그 한자가 그런 형태를 가지는지, 그리고 일본인들이 좋아하는 몇 가지 재미있는 말장난도 알게 될 것입니다. 준비하세요! 아이다 다른 시선으로!
간(間)의 기원과 한자
한자 間 일본 문학의 진정한 걸작입니다. 그것은 두 가지 요소로 구성되어 있습니다: 門 (문) 및 日 (太陽). 그들은 함께 "사이의 공간"을 상징적으로 나타내는 문을 통해 보이는 태양의 이미지를 만듭니다. 이 글자가 또한 읽히는 것이 당연하지 않습니다. マ (間), 일본 문화에서 간격 개념을 이해하는 데 중요한 또 다른 용어입니다.
고대에 일본인들은 사용했습니다. 間 물리적 거리뿐만 아니라 사건 간의 시간도 측정하기 위해. 이 이중성은 오늘날까지 남아 있습니다. 예를 들어, 전통 건축에서, KEN (같은 한자의 다른 읽기) 기둥 사이의 공간을 나타내는 단위였습니다. 일상에서는 종종 다음과 같은 문장을 들을 수 있습니다. 식사 시간 (しょくじのあいだ), "식사 중"이라는 의미입니다. 같은 한자가 구체적인 것과 추상적인 것을 모두 포함하고 있다는 것을 이해할 수 있나요?
현대 일본어에서 間는 어떻게 사용되나요
현재 일본에서는, 아이다 가장 실용적인 상황부터 가장 시적인 상황까지 다양한 상황에서 나타납니다. 일반적인 표현은 그와의 사이 (카레와의 사이), 두 사람 사이의 관계를 가리키며, 문자 그대로 "나와 그 사이의 공간"을 의미합니다. 우리는 또한 많이 사용합니다. この間 (최근에) 또는 "다른 날"을 이야기할 때 사용되며, 이 용어가 시간에 어떻게 적용되는지를 보여줍니다.
재미있는 예를 원하세요? 일본인들은 ~와 같은 말장난을 좋아한답니다. 間, 특히 상점 이름에서. 나는 '카페'라는 이름의 카페를 본 적이 있다. 고양이 방 (네코 노 아이다), "고양이의 공간" 같은 곳으로, 고양이들이 테이블 사이를 자유롭게 돌아다니는 곳이었습니다. 그리고 무술에서는 개념이 마 아이 (間合い), 적절한 거리, 는 상대방 사이의 이상적인 거리로 매우 중요합니다. 이는 이 단어가 일본의 삶의 다양한 측면에 뿌리내리고 있음을 증명합니다.
間을 올바르게 기억하고 사용하는 팁
확실하게 정착시키는 방법 아이다 구체적인 상황에 연관지어 보세요. 다음과 같은 문장을 만들어 보세요: 전철 안에서 책을 읽다 (전철 안에서 책을 읽다 - 전철에서 책을 읽기) 또는 친구와의 관계가 잘 풀리지 않아 (친구와의 사이가 잘 되지 않는다 - 나와 내 친구 사이의 상황이 좋지 않다). 실제 맥락에서 용어를 사용하는 것은 뇌가 자연스럽게 기억하는 데 도움이 됩니다.
시각 기법을 좋아하는 사람이라면, 마음속으로 한자를 그리는 것이 좋습니다: 태양을 상상해보세요 (日) 나뭇잎 사이에서 반짝이는 게이트門). 이 이미지는 문자의 쓰기를 돕는 것뿐만 아니라 그 본질적인 의미를 강화합니다. 일본 노래를 들을 때 주의하세요 - 間 자주 나타나는 가사, 특히 감정적 거리감을 이야기하는 더욱 애절한 노래들에서. 다음 플레이리스트에서 당신이 그것을 알아차리게 될지도 모르죠.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 間隔 (kankaku) - 간격, 객체 사이의 공간
- 期間 (kikan) - 기간, 시간의 지속
- 間柄 (aitai) - 관계, 사람들 간의 연결
- 間隙 (kansui) - 틈, 물체 사이의 공간 또는 간격
- 間合い (maai) - 상호작용에서 적절한 거리 또는 시간, 특히 무술에서 사용됩니다.
- 間際 (magawa) - 이벤트 이전의 순간
- 間接 (kan-setsu) - 간접적으로, 직접적으로는 아닙니다.
- 間違い (machigai) - erro, engano
- 間奏 (kansou) - 인터루디오, 음악 휴식
- 間休み (ma-yasumi) - 휴식 시간
- 間食 (kanshoku) - 간식, 식사 사이의 음식
- 間接的 (kan-setsu-teki) - 간접적으로, 직접적이지 않은 방식으로
- 間に合う (ma ni au) - 정시에 도착하다, 기한 내에 있다
- 間違う (machigau) - 실수하다, 잘못을 저지르다
- 間もなく (mamonaku) - 곧 만나요, 조만간
- 間を置く (ma o oku) - 잠깐 휴식하다, 간격을 두다
- 間違いない (machigai nai) - 확실히, 분명히 맞습니다.
- 間接税 (kan-setsu-zei) - 간접세
- 間接照明 (kan-setsu shoumei) - 간접 조명
- 間接照明器具 (kan-setsu shoumei kigu) - 간접 조명 장비
일본어로 쓰는 방법 - (間) aida
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (間) aida:
예문 - (間) aida
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.
조약은 국가간의 협정을 나타냅니다.
- 条約 (jōyaku) - 조약
- 国家 (kokka) - 국가, 국가
- 間 (kan) - 사이
- 合意 (gōi) - 합의
- 示します (shimeshimasu) - 전시하다, 나타내다
Chigae ru koto wa ningen rashii koto da
실수를 저지르는 것은 인간입니다.
다른 것은 인간입니다.
- 違えること - 실수나 오류를 범하다.
- は - 주제 파티클
- 人間らしいこと - 인간의 전형적인 행동
- だ - 현재형 "이다" 동사
Shinya ni wa shizuka na jikan ga nagareru
새벽 동안
늦은 밤 고요한 시간이 흐른다.
- 深夜には - 늦은 밤
- 静かな - 평화롭다.
- 時間が - 시간
- 流れる - 흐르는
Shokuji wa taisetsu na jikan desu
식사는 중요한 순간입니다.
식사는 중요한 순간입니다.
- 食事 (shokuji) - 한 끼 식사를 의미합니다.
- は (wa) - 문장의 주제가 '食事'임을 나타내는 토픽 입자입니다.
- 大切 (taisetsu) - 는 '중요' 또는 '가치 있는'을 의미합니다.
- な (na) - "중요한"과 "시간"을 연결하는 파티클로 "중요한"이 형용사임을 나타냅니다.
- 時間 (jikan) - 는 "시간"을 의미합니다.
- です (desu) - 동사 "ser" 현재형.
Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu
식사는 인간에게 필수적입니다.
음식은 인간에게 필수적입니다.
- 食料 - 식품
- は - 주제 파티클
- 人間 - Ser humano
- にとって - 을/를
- 不可欠 - 본질적인
- な - 형용사의 형태소
- もの - 물건
- です - 이다 (동사)
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
실수하지 않도록 주의해 주십시오.
실수하지 않도록 주의하십시오.
- 間違い (Machigai) - 오류
- を (wo) - 문장의 목적을 나타내는 부사어
- 犯さない (okasanai) - 실행하지 않습니다
- ように (youni) - 목적을 나타내는 표현
- 注意 (chuui) - 주의
- してください (shite kudasai) - 제발, 만드세요
Dōtoku wa ningen no kōdō kihan de aru
도덕은 인간 행동의 표준입니다.
도덕은 인간 활동의 규범입니다.
- 道徳 - 도덕성
- は - 주제 파티클
- 人間 - Ser humano
- の - 소유 부정사
- 行動 - comportamento
- 規範 - 규범
- である - 이다 (동사)
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
바에서 친구들과 즐거운 시간을 보냈습니다.
- 酒場 (sakaba) - bar/pub
- で (de) - 작업이 발생하는 위치를 나타내는 particle
- 友達 (tomodachi) - 친구(들)
- と (to) - "with"를 나타내는 입자
- 楽しい (tanoshii) - 즐거운/재미있는
- 時間 (jikan) - 시간/시간
- を (wo) - particle 동작의 대상을 나타내는 것
- 過ごしました (sugoshimashita) - 즐거운 시간을 보냈다/가 있었다
Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu
산소는 인간에게 필수적인 요소입니다.
- 酸素 (sanso) - 산소
- は (wa) - 주제 파티클
- 人間 (ningen) - Ser humano
- にとって (ni totte) - 수신자
- 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - 본질적, 필수적
- な (na) - 형용사 부사동사
- 要素 (yousou) - 요소
- です (desu) - 동사 "ser/estar"
Nagai aida omatase shimashita
나는 오랫동안 기다리고 있었다.
- 長い間 - 오랫동안을 의미합니다.
- お待たせしました - 그것은 "기다리게 해서 죄송합니다"라는 일본어 표현입니다.