번역 및 의미: 私 - atashi

Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 私[あたし] e se perguntou: por que existem tantas formas de dizer "eu" nessa língua? Essa variação, usada principalmente por mulheres, carrega nuances culturais e históricas que a tornam especial. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, o pictograma do kanji, como ela é usada no cotidiano e até dicas para memorizá-la. Se você quer entender a origem dessa expressão ou como aplicá-la em frases para estudar no Anki, continue lendo!

No maior dicionário de japonês, o Suki Nihongo, você encontra detalhes sobre a escrita, exemplos práticos e até curiosidades que vão além do básico. Aqui, vamos desvendar desde o traçado do kanji até o motivo pelo qual あたし soa mais suave que outras formas de primeira pessoa. Quer descobrir por que essa palavra é tão popular e como usá-la sem parecer um personagem de anime? Vamos lá!

私[あたし]의 어원과 기원

A palavra 私[あたし] tem uma história interessante. Originalmente, o kanji era lido como わたくし, uma forma formal de dizer "eu". Com o tempo, a pronúncia foi se modificando na linguagem coloquial, especialmente entre mulheres, até chegar ao あたし que conhecemos hoje. Essa evolução reflete a tendência do japonês de encurtar e suavizar expressões no dia a dia.

O kanji em si é composto pelo radical (espiga de arroz) e (particular), sugerindo algo pessoal ou íntimo. Não à toa, あたし transmite uma sensação mais delicada e informal, diferente de わたし ou ぼく. Se você já ouviu uma personagem feminina em um dorama usando essa forma, agora sabe o porquê!

현대 일본어에서의 사용 및 인기

Enquanto わたし é neutro e pode ser usado por qualquer pessoa em situações formais, あたし é quase exclusivamente feminino e soa mais casual. Você dificilmente ouvirá um homem usando essa variação, a menos que esteja interpretando um papel ou fazendo piada. Em grupos de amigos ou conversas informais, muitas mulheres optam por ela justamente por passar uma imagem mais descontraída.

Vale lembrar que, embora comum, あたし não é a melhor escolha em ambientes profissionais ou ao falar com superiores. Nesses casos, o clássico わたし ainda domina. Uma dica? Preste atenção em como as personagens femininas de séries e mangás usam essa palavra — é um ótimo jeito de pegar o contexto certo!

기억하고 적용하는 팁

Para fixar 私[あたし], experimente associá-la a situações cotidianas. Imagine uma amiga contando uma história: "あたし、昨日映画を見たよ!" ("Eu vi um filme ontem!"). A sonoridade mais suave ajuda a diferenciá-la de outras formas. Outra estratégia é criar flashcards no Anki com exemplos reais, como diálogos de doramas ou músicas J-pop que usem essa expressão.

E que tal um trocadilho para nunca mais esquecer? Pense em "あたしは私(わたし)じゃない" ("Eu não sou 'watashi'"). Brincar com as diferenças entre as pronúncias pode ser divertido e eficaz. Por fim, anote: se você é homem, evite usar あたし a menos que esteja interpretando algo — do contrário, pode soar estranho para os nativos. Mulheres, aproveitem a naturalidade que essa palavra traz!

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • わたし (watashi) - 저 (여성 중립어로 사용)
  • 僕 (boku) - 나는 (중성 사용, 주로 남성에 의해)
  • 俺 (ore) - 나는 (비격식, 남성)
  • 自分 (jibun) - 나 (재귀적 형태)
  • あたし (atashi) - 저 (여성, 비공식)
  • うち (uchi) - 나는 (여성형, 일부 지역에서 구어체)
  • わたくし (watakushi) - 저 (격식체)
  • おれ (ore) - 나는 (비격식, 남성, 俺의 변형)
  • おいら (oira) - 나는 (비공식적인 사용, 종종 친구나 그룹의 맥락에서)
  • わし (washi) - 나는 (일반적으로 노인 남성에 의해 사용되는 지역어)
  • あたい (atai) - 저 (여성용 비격식, 겸손의 의미 포함)
  • あたくし (atakushi) - 나는 (여성, 정중함)
  • じぶん (jibun) - 나 (자기 자신과 같은 형태로)
  • てまえ (temae) - 저 (보통 공식적인 상황에서 자신을 지칭하는 방법)
  • うちら (uchira) - 우리 (비공식적)
  • がくせい (gakusei) - 학생
  • がくしゃ (gakusha) - 학자, 연구자
  • がくちょう (gakuchou) - 학술이사
  • がくれき (gakureki) - 학업 기록
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - 학문 전문가
  • がくぶ (gakubu) - 대학교, 학부
  • がくほう (gakuha) - 학술적 방향
  • がくしゅう (gakushuu) - 학습, 공부
  • がくしょく (gakushoku) - 학교 급식, 학생을 위한 식사
  • がくしょう (gakushou) - 학술 인정, 상
  • がくそう (gakusou) - 학위 과정, 학습 계획
  • がくもん (gakumon) - 지식 구축, 아카데미
  • がくせん (gakusen) - 교육 라인, 학문적 라인

연관된 단어

私用

shiyou

개인적인 사용; 사적인 일

私立

shiritsu

개인(시설)

私有

shiyuu

사유 재산

私物

shibutsu

사적인 적절; 소지품

私鉄

shitetsu

개인 철도

アワー

awa-

시간

我々

wareware

우리

waga

나의; 우리의

率直

sochoku

솔직; 성실; 대사원

shimobe

하인; 하나님의 종)

Romaji: atashi
Kana: あたし
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 나는

영어로의 의미: I (fem)

정의: 노출자.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (私) atashi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (私) atashi:

예문 - (私) atashi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私の女房はとても美しいです。

Watashi no nyoubou wa totemo utsukushii desu

제 아내는 매우 아름답습니다.

  • 私 - 1인칭 대명사 "나"
  • の - 소유격 "de"
  • 女房 - "아내"
  • は - 주제 토픽 "é"
  • とても - 매우
  • 美しい - 예쁜
  • です - 존칭격인 동사 "ser"
私の趣味は読書です。

Watashi no shumi wa dokusho desu

내 취미는 독서입니다.

내 취미와 읽기.

  • 私 - "나"는 일본어로 "나"입니다
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 趣味 - 일본어로 "취미"
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • 読書 - 일본어로 "독서"
  • です - 동사 "되다"는 문장의 결론을 나타내는 일본어입니다.
私の秘書はとても優秀です。

Watashi no hisho wa totemo yuushu desu

내 비서는 아주 좋습니다.

  • 私 - "나"는 일본어로 "나"입니다
  • の - 일본어로 소유권증명서
  • 秘書 - "秘書"
  • は - 일본어의 주제 입자
  • とても - 일본어로 "많이"
  • 優秀 - "최고의" 호일말
  • です - 일본어로 "되다" 동사
私の家族には長男がいます。

Watashi no kazoku ni wa chōnan ga imasu

나는 내 가족에게 장남이 있습니다.

우리 가족은 장남이 있습니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • の - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
  • 家族 - "가족"을 의미하는 명사
  • には - 어떤 장소나 상황에서 무언가의 존재를 나타내는 입자
  • 長男 - "큰 아들"을 의미하는 명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • います - 동사 "existir" 또는 "있음"을 의미합니다.
私の家の軒は赤いです。

Watashi no ie no noki wa akai desu

내 집의 도관은 빨간색입니다.

내 집의 처마는 빨간색입니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 家 - "집"을 의미하는 명사
  • 軒 - 소제목 "비탈" 또는 "지붕"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 赤い - 형용사 의미 "빨간색"
  • です - 친절한 형태로 "to be" 또는 "to exist"를 나타내는 동사
私の姓は山田です。

Watashi no sei wa Yamada desu

제 성은 야마다입니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • の - 소유 물품 표시, 다음 용어는 소유물입니다.
  • 姓 - "성"을 의미하는 명사
  • は - 주제 표시 토픽입니다. 다음 용어가 문장의 주제임을 나타냅니다
  • 山田 - 일본에서 흔한 성입니다.
  • です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
私の短所は怒りっぽいことです。

Watashi no tansho wa okorippoi koto desu

내 약점은 화가났다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 短所 - "결함" 또는 "약함"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 파티클로, 이 경우 "에 관한"
  • 怒りっぽい - 이란성격의 "짜증나기 쉬운" 또는 "화를 잘 내는" 형용사입니다.
  • こと - 명사 - "thing" 또는 "fact"를 의미합니다.
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"
私のソックスはピンク色です。

Watashi no sokkusu wa pinku iro desu

내 양말은 분홍색이다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の - 소유 명사 입자인 "私" 가 무언가의 주인임을 표시합니다.
  • ソックス - "양말"을 의미하는 일본어 단어
  • は - 주제를 나타내는 토픽 파티클로 "속스"가 문장의 주제임을 나타냅니다.
  • ピンク色 - "핑크색"을 의미하는 일본어 단어
  • です - 동사 "to be"는 일본어로 "です"이고, "속스"는 분홍색이란 뜻입니다.
私のお気に入りの玩具はぬいぐるみです。

Watashi no okiniiri no gangu wa nuigurumi desu

내가 가장 좋아하는 장난감은 박제 동물입니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の (no) - 두 사물 사이의 소유 또는 관계를 나타내는 일본어 입자
  • お気に入り (okiniiri) - 일본어 명사 "좋아하는"를 의미합니다.
  • の (no) - 두 사물 사이의 소유 또는 관계를 나타내는 일본어 입자
  • 玩具 (gangu) - 일본어 명사 "장난감"
  • は (wa) - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
  • ぬいぐるみ (nuigurumi) - 봉제인형을 뜻하는 일본어 명사
  • です (desu) - 존재나 소유 등을 나타내는 일본어 연결 동사
私は写真を取ります。

Watashi wa shashin o torimasu

나는 사진을 찍었다.

나는 사진을 찍는다.

  • 私 (watashi) - 1인칭 대명사 "나"
  • は (wa) - 토픽 파티클, 문장의 주제를 나타냄
  • 写真 (shashin) - 명사 "사진"
  • を (wo) - 목적어 파티클, 행동의 대상을 나타냄
  • 取ります (torimasu) - 사진을 찍다
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사