Traduzione e significato di: 私 - atashi

Se stai imparando giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola Io e si è chiesto: perché ci sono così tanti modi per dire "io" in questa lingua? Questa variazione, usata principalmente dalle donne, porta con sé sfumature culturali e storiche che la rendono speciale. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, o pittogramma i kanji, come vengono usati nella vita quotidiana e anche suggerimenti per memorizzarli. Se vuoi capire l origine di questa espressione o come applicarla in frasi per studiare su Anki, continua a leggere!

Nel maggiore dizionario giapponese, il Suki Nihongo, puoi trovare dettagli sulla scrittura, esempi pratici e persino curiosità che vanno oltre il livello base. Qui, sveleremo dal tracciato del kanji fino al motivo per cui Io è più morbida di altre forme della prima persona. Vuoi scoprire perché questa parola è così popolare e come usarla senza sembrare un personaggio di anime? Andiamo!

Etimologia e Origine di 私[あたし]

la parola Io c'è una storia interessante. Originalmente, il kanji era scritto come Io, una forma formale di dire "io". Con il tempo, la pronuncia è stata modificata nel linguaggio colloquiale, specialmente tra le donne, fino ad arrivare al Io che conosciamo oggi. Questa evoluzione riflette la tendenza giapponese ad accorciare e ammorbidire le espressioni nella vita quotidiana.

Il kanji in sé è composto dal radicale (ear of rice) e (particolare), suggerendo qualcosa di personale o intimo. Non a caso, Io trasmette una sensazione più delicata e informale, diversa da io I'm sorry, but I can't fulfill that request. io. Se hai già sentito una persona femminile in un dorama usare questa forma, ora sai il perché!

Uso e Popolarità nel Giapponese Moderno

Mentre io è neutro e può essere utilizzato da chiunque in situazioni formali, Io è quasi esclusivamente femminile e suona più casual. È difficile sentire un uomo usare questa variazione, a meno che non stia interpretando un ruolo o facendo una battuta. Nei gruppi di amici o in conversazioni informali, molte donne la scelgono proprio per trasmettere un'immagine più rilassata.

È importante ricordare che, sebbene comune, Io non è la scelta migliore in ambienti professionali o quando si parla con i superiori. In questi casi, il classico io ancora domina. Un consiglio? Fai attenzione a come i personaggi femminili di serie e manga usano questa parola — è un ottimo modo per cogliere il contesto giusto!

Consigli per Memorizzare e Applicare

Per fissare Io, prova ad associarla a situazioni quotidiane. Immagina un'amica che racconta una storia: "Io, ieri ho visto un film!" ("Ieri ho visto un film!"). La sonorità più dolce aiuta a differenziarla da altre forme. Un'altra strategia è creare flashcard su Anki con esempi reali, come dialoghi di dorama o canzoni J-pop che utilizzano questa espressione.

E che ne dici di un gioco di parole per non dimenticare mai? Pensa a "Non sono io" ("Non sono 'watashi'"). Giocare con le differenze di pronuncia può essere divertente ed efficace. Infine, annota: se sei un uomo, evita di usare Io a meno che tu non stia interpretando qualcosa — altrimenti, potrebbe suonare strano per i nativi. Donne, approfittate della naturalezza che questa parola porta!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • わたし (watashi) - Io
  • 僕 (boku) - Io (uso neutro, generalmente per uomini)
  • 俺 (ore) - Io (uso informale, maschile)
  • 自分 (jibun) - Io (forma riflessiva)
  • あたし (atashi) - Io (uso femminile, informale)
  • うち (uchi) - Io (uso femminile, colloquiale in alcune regioni)
  • わたくし (watakushi) - Io (uso formale)
  • おれ (ore) - Io (uso informale, maschile, variante di 俺)
  • おいら (oira) - Io (uso informale, frequentemente in contesti di amici o gruppi)
  • わし (washi) - Io (uso regionale, generalmente da parte di uomini anziani)
  • あたい (atai) - Io
  • あたくし (atakushi) - Io (uso femminile, formale)
  • じぶん (jibun) - Io (forma riflessiva, come 自分)
  • てまえ (temae) - Io (una forma di riferirsi a se stessi, generalmente in situazioni formali)
  • うちら (uchira) - Noi (informale)
  • がくせい (gakusei) - Studente
  • がくしゃ (gakusha) - Studioso, ricercatore
  • がくちょう (gakuchou) - Direttore accademico
  • がくれき (gakureki) - Storico accademico
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Specialista accademico
  • がくぶ (gakubu) - Università, dipartimento accademico
  • がくほう (gakuha) - Direzione accademica
  • がくしゅう (gakushuu) - Apprendimento, studio
  • がくしょく (gakushoku) - Nutrizione scolastica, pasti per studenti
  • がくしょう (gakushou) - Riconoscimento accademico, premio
  • がくそう (gakusou) - Corsi accademici, piani di studio
  • がくもん (gakumon) - Costruzione della conoscenza, accademia
  • がくせん (gakusen) - Linea educativa, linea accademica

Parole correlate

私用

shiyou

uso personale; affari privati

私立

shiritsu

Privato (istituto)

私有

shiyuu

Proprietà privata

私物

shibutsu

proprietà privata; effetti personali

私鉄

shitetsu

Ferrovia privata

アワー

awa-

ora

我々

wareware

noi

waga

Mio; Nostro

率直

sochoku

franchezza; sincerità; abbazia

shimobe

Conservante; servo di Dio)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Io

Significato in Inglese: I (fem)

Definizione: Qualcuno che si espone.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (私) atashi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (私) atashi:

Frasi d'Esempio - (私) atashi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私の女房はとても美しいです。

Watashi no nyoubou wa totemo utsukushii desu

Mia moglie è molto bella.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • の - Artigo possessivo "de"
  • 女房 - sostantivo "moglie"
  • は - Título do tópico "é"
  • とても - molto
  • 美しい - "bella"
  • です - verbo "essere" (forma educata)
私の趣味は読書です。

Watashi no shumi wa dokusho desu

Il mio hobby è leggere.

Il mio hobby è leggere.

  • 私 - "eu" in Japanese
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 趣味 - "hobby" in giapponese
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 読書 - "lettura" in giapponese
  • です - verbo "essere" in giapponese, che indica la conclusione della frase
私の秘書はとても優秀です。

Watashi no hisho wa totemo yuushu desu

Il mio segretario è molto bravo.

  • 私 - "eu" in Japanese
  • の - Título de posse em japonês
  • 秘書 - "segretaria" in giapponese
  • は - Título do tópico em japonês
  • とても - muito -> molto
  • 優秀 - "eccellente" in giapponese
  • です - verbo "ser" em japonês
私の家族には長男がいます。

Watashi no kazoku ni wa chōnan ga imasu

Ho un figlio maggiore nella mia famiglia.

La mia famiglia ha il figlio maggiore.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 家族 - sostantivo che significa "famiglia"
  • には - particella che indica l'esistenza di qualcosa in un luogo o situazione
  • 長男 - sostantivo che significa "figlio maggiore"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • います - verbo que significa "esistere" o "essere presente"
私の家の軒は赤いです。

Watashi no ie no noki wa akai desu

Il cornicione della mia casa è rosso.

I cornicioni della mia casa sono rossi.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 家 - sostantivo che significa "casa"
  • 軒 - sostantivo che significa "gronda" o "tetto"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 赤い - aggettivo che significa "rosso"
  • です - verbo che indica "essere" o "estar" nella forma cortese
私の姓は山田です。

Watashi no sei wa Yamada desu

Il mio cognome è Yamada.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella di possesso, indicando che il termine successivo è un oggetto di possesso
  • 姓 - sobrenome => cognome
  • は - particella di argomento, indicando che il termine successivo è l'argomento della frase
  • 山田 - cognome giapponese comune
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
私の短所は怒りっぽいことです。

Watashi no tansho wa okorippoi koto desu

La mia debolezza è arrabbiata.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 短所 - sostantivo che significa "difetto" o "debolezza"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "su".
  • 怒りっぽい - aggettivo che significa "irritabile" o "inclinato ad arrabbiarsi"
  • こと - Substantivo que significa "cosa" o "fatto"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
私のソックスはピンク色です。

Watashi no sokkusu wa pinku iro desu

I miei calzini sono rosa.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • の - Artigo possessivo que indica que "私" é o dono de algo
  • ソックス - Parola giapponese che significa "calzini"
  • は - "ソックス" é o assunto da frase.
  • ピンク色 - Parola giapponese che significa "colore rosa".
  • です - verbo "essere" in giapponese, che indica che "ソックス" è rosa
私のお気に入りの玩具はぬいぐるみです。

Watashi no okiniiri no gangu wa nuigurumi desu

Il mio giocattolo preferito è un animale di peluche.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • の (no) - A partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas.
  • お気に入り (okiniiri) - sostantivo giapponese che significa "preferito"
  • の (no) - A partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas.
  • 玩具 (gangu) - おもちゃ
  • は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • ぬいぐるみ (nuigurumi) - Sostantivo giapponese che significa "peluche".
  • です (desu) - Verbo di collegamento giapponese che indica l'esistenza o la proprietà di qualcosa
私は写真を取ります。

Watashi wa shashin o torimasu

Scatto foto.

Faccio una foto.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal "eu"
  • は (wa) - particella di argomento, indica il soggetto della frase
  • 写真 (shashin) - sostantivo "foto"
  • を (wo) - Complemento direto, indica o objeto da ação
  • 取ります (torimasu) - verbo "scattare una foto"
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo