번역 및 의미: 必要 - hitsuyou

일본어 단어 「必要」 (hitsuyou)는 두 개의 서로 다른 한자의 조합입니다: 「必」과 「要」. 어원적으로 「必」 (hitsu)는 "불가피한" 또는 "필요한"을 의미하고, 「要」 (you)는 "정확한" 또는 "요구하다"를 뜻합니다. 이 두 단어가 결합되어 필요한 것 또는 필수적인 것을 표현하는 용어를 형성합니다. 이 단어의 사용은 고대에 뿌리를 두고 있으며, 일본 문화의 다양한 일상적인 상황에서 필요와 필수성의 개념이 중요함을 보여줍니다.

원어인 일본어에서 「必要」는 어떤 것의 필요성이나 중요성을 표현하는 데 널리 사용됩니다. 예를 들어, 이것은 직장에서 특정 작업의 중요성이나 일상 쇼핑 목록에 있는 품목의 필요성을 가리킬 수 있습니다. 이 단어는 물질적인 객체와 같은 유형의 구체적인 측면과 개인적 및 직업적 발전을 위한 필수적인 능력이나 지식과 같은 무형적인 측면을 모두 포함합니다.

또한, 이 단어의 변형인 형용사 「必要な」 (hitsuyou na)와 부사 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni)는 특정 맥락에서 상황이나 필요를 설명하는 데 자주 사용됩니다. 첫 번째는 필요하다는 것을 의미하고, 두 번째는 필요 이상의 행동을 설명합니다. 이러한 뉘앙스는 일본어 내에서 이 단어의 유연성과 중요성을 보여주며, 언어뿐만 아니라 실용성과 효율성의 문화적 가치가 일상적인 사회적 상호작용에서 어떻게 표현되는지를 드러냅니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 必要 (Hitsuyou) - 필수; 반드시 필요한 것.
  • 必需 (Hitsuju) - 필수; 결코 빠뜨릴 수 없는 것.
  • 必要性 (Hitsuyousei) - 필요성; 필요한 상태의 질.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - 필수 조건; 충족해야 하는 요구 사항.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - 필요하다; 무언가가 필요할 상태에 있다.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - 필요한 양; 필수적인 측정.

연관된 단어

留学

ryuugaku

해외 유학

余計

yokei

너무 많은; 불필요한; 풍부; 여분; 과잉; 여분

無駄

muda

무용; 쓸모없음

見送り

miokuri

하나를보고; 안녕히 가세요; 호위

mato

상표; 표적

欲しい

hoshii

원하는 원하는 필요; 원하는

不可欠

fukaketsu

없어서는 안될; 필수적인

必然

hitsuzen

불가피한; 필요한

必修

hishuu

필수 (주제)

日常

nichijyou

흔한; 정기적인; 매일; 보통의

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
유형: 명사, 형용사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 필요한; 필수적인; 없어서는 안될

영어로의 의미: necessary;essential;indispensable

정의: 필요한 것 - 되어야 하는 것, 본질적인 것.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (必要) hitsuyou

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (必要) hitsuyou:

예문 - (必要) hitsuyou

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

要因を分析する必要がある。

Youin wo bunseki suru hitsuyou ga aru

인과 적 요인을 분석해야합니다.

요인을 분석해야합니다.

  • 要因 - "요인" 또는 "원인"을 의미하는 명사
  • を - 직접 목적격 조사
  • 分析する - 동사 "분석하다"를 의미합니다.
  • 必要 - 필수적인
  • が - 주어 부위 조각
  • ある - 존재하다.
許可を得る必要があります。

Kyoka wo eru hitsuyou ga arimasu

허가를 받아야합니다.

허가를 받아야합니다.

  • 許可 (kyoka) - 허가
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 得る (eru) - 얻다
  • 必要 (hitsuyou) - 필요한
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • あります (arimasu) - 존재합니다, 있는 - 있습니다.
設置する必要があります。

Sekichi suru hitsuyou ga arimasu

설치해야합니다.

설치해야합니다.

  • 設置する - 는 일본어로 "설치"를 의미합니다.
  • 必要 - 는 일본어로 "필요"를 의미합니다.
  • が - 일본어에서 문장의 주어를 나타내는 조사입니다.
  • あります - 이것은 "존재하다" 또는 "있다"를 의미하는 일본어 동사입니다. 이 경우에는 무언가를 설치해야 한다는 필요성을 나타냅니다.
設定を変更する必要があります。

Settei wo henkou suru hitsuyou ga arimasu

설정을 변경해야합니다.

  • 設定 - 일본어로는 "구성"을 의미합니다.
  • を - 일본어에서의 목적어 입자는 "구성"이 동작의 대상임을 나타냅니다.
  • 変更する - 일본어로 "변경"이나 "수정"을 의미하는 동사입니다.
  • 必要があります - 그것은 일본어로 "필요하다" 또는 "하기 필요하다"라는 의미입니다.
診察を受ける必要があります。

Shinsatsu wo ukeru hitsuyou ga arimasu

약속이 필요합니다.

  • 診察 - 의사 진료
  • を - 직접 목적격 조사
  • 受ける - 을 받다
  • 必要 - 필요한
  • が - 주어 부위 조각
  • あります - 존재합니다
説明が必要です。

Setsumei ga hitsuyou desu

설명이 필요합니다.

설명이 필요합니다.

  • 説明 - 일본어로는 "설명"을 의미합니다.
  • が - 일본어 문법 용어로 문장의 주어를 나타내는 무언가겠죠.
  • 必要 - 는 일본어로 "필요"를 의미합니다.
  • です - 일본어로 "입니다" 또는 "있습니다"를 공손한 형태로 말하는 방법입니다.
調整が必要です。

Chōsei ga hitsuyō desu

조정이 필요합니다.

  • 調整 - 일본어로 "조절"을 의미합니다.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 문법 부류.
  • 必要 - 는 일본어로 "필요"를 의미합니다.
  • です - 침착하다.
貨幣が必要です。

Kahen ga hitsuyou desu

난 돈이 필요.

난 돈이 필요.

  • 貨幣 - 는 일본어로 '동전'을 의미합니다.
  • が - 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 입자.
  • 必要 - 는 일본어로 "필요"를 의미합니다.
  • です - 친절한 방식으로 "입니다" 또는 "있습니다"를 일본어로 말할 때입니다.
資金が必要です。

Shikin ga hitsuyou desu

자금이 필요합니다.

자금이 필요합니다.

  • 資金 (shikin) - 한국어에서 "펀드"를 의미합니다.
  • が (ga) - 주제를 나타내는 문법 용어
  • 必要 (hitsuyou) - 일본어로 "필요"를 의미합니다.
  • です (desu) - 공손하거나 정중한 문장 형태를 나타내는 보조 동사
  • . (ponto) - 문장의 끝을 나타내는 구두점
軍隊は国の安全を守るために必要です。

Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

군대는 국가 안보를 보호하기 위해 필요합니다.

  • 軍隊 - 군대
  • は - 주제 파티클
  • 国 - 나라
  • の - 소유 입자
  • 安全 - 안전
  • を - 직접 목적어 조사
  • 守る - 보호
  • ために - 수신자
  • 必要 - 필수
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사, 형용사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사, 형용사

必要