Traduction et signification de : 必要 - hitsuyou
Le mot japonais 「必要」 (hitsuyou) est une combinaison de deux kanjis distincts : 「必」 et 「要」. L'étymologie révèle que 「必」 (hitsu) signifie "inévitable" ou "nécessaire", tandis que 「要」 (you) signifie "précis" ou "requérir". Ensemble, ces mots forment un terme qui exprime l'idée de quelque chose qui est nécessaire ou essentiel. L'utilisation de ce mot remonte à des époques anciennes, soulignant l'importance des concepts de nécessité et d'essentiel dans diverses situations quotidiennes de la culture japonaise.
Dans la langue japonaise, 「必要」 est largement utilisé pour exprimer le besoin ou l'importance de quelque chose. Par exemple, il peut faire référence à l'importance de certaines tâches au travail, ou au besoin d'articles dans une liste de courses quotidienne. Le mot couvre à la fois des aspects tangibles, comme des objets matériels, et intangibles, comme des compétences ou des connaissances essentielles pour le développement personnel et professionnel.
En outre, des variations de ce mot, telles que les adjectifs 「必要な」 (hitsuyou na) et les adverbes 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), sont souvent utilisés pour décrire des situations ou des besoins dans des contextes spécifiques. Le premier se réfère à quelque chose qui est nécessaire, tandis que le second décrit une action qui va au-delà du nécessaire. Ces nuances démontrent la flexibilité et la pertinence du mot dans la langue japonaise, révélant son importance non seulement dans la langue, mais aussi dans la manière dont les valeurs culturelles de praticité et d'efficacité sont articulées dans les interactions sociales quotidiennes.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 必要 (Hitsuyou) - Nécessaire ; quelque chose qui est indispensable.
- 必需 (Hitsuju) - Essentiel ; quelque chose qui ne peut être dispensé.
- 必要性 (Hitsuyousei) - Besoins ; la qualité d'être nécessaire.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Conditions nécessaires ; exigences qui doivent être remplies.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Nécessiter ; être dans une condition de besoin de quelque chose.
- 必要量 (Hitsuyouryou) - Quantité nécessaire ; la mesure qui est essentielle.
Mots associés
Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Type : Nom, adjectif
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : nécessaire; essentiel; indispensable
Signification en anglais: necessary;essential;indispensable
Définition : Nécessaire - quelque chose qui doit être, quelque chose qui est essentiel.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (必要) hitsuyou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (必要) hitsuyou:
Exemples de phrases - (必要) hitsuyou
Voici quelques phrases d'exemple :
Youin wo bunseki suru hitsuyou ga aru
Il est nécessaire d'analyser les facteurs causaux.
Il est nécessaire d'analyser les facteurs.
- 要因 - nom masculin qui signifie "facteur" ou "cause"
- を - Complément d'objet direct
- 分析する - verbe qui signifie "analyser"
- 必要 - adjectif signifiant "nécessaire"
- が - particule de sujet
- ある - Verbe signifiant "exister"
Kyoka wo eru hitsuyou ga arimasu
Il est nécessaire d'obtenir l'autorisation.
Vous devez obtenir la permission.
- 許可 (kyoka) - Autorisation
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 得る (eru) - avoir
- 必要 (hitsuyou) - nécessaire
- が (ga) - particule de sujet
- あります (arimasu) - il y a
Sekichi suru hitsuyou ga arimasu
Il est nécessaire d'installer.
Doit être installé.
- 設置する - signifie "installer" en japonais.
- 必要 - necessário
- が - c'est une particule japonaise qui indique le sujet de la phrase.
- あります - Il s'agit d'un verbe japonais qui signifie "exister" ou "avoir". Dans ce cas, il indique qu'il est nécessaire d'installer quelque chose.
Settei wo henkou suru hitsuyou ga arimasu
Vous devez modifier les paramètres.
- 設定 - Cela signifie "configuration" en japonais.
- を - C'est une particule d'objet en japonais, indiquant que "configuração" est l'objet de l'action.
- 変更する - C'est un verbe qui signifie "changer" ou "modifier" en japonais.
- 必要があります - c'est une expression qui signifie "il est nécessaire" ou "il doit être fait" en japonais.
Shinsatsu wo ukeru hitsuyou ga arimasu
Vous devez avoir un rendez-vous.
- 診察 - consultation médicale
- を - Complément d'objet direct
- 受ける - Recevoir
- 必要 - nécessaire
- が - particule de sujet
- あります - il existe
Setsumei ga hitsuyou desu
Une explication est nécessaire.
Une explication est requise.
- 説明 - "explicação" se traduz para "explication" en français.
- が - Une particule grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase.
- 必要 - necessário
- です - C'est une manière polie de dire "être" ou "être" en japonais.
Chōsei ga hitsuyō desu
Un ajustement est requis.
- 調整 - "ajuste" se traduit en français par "ajustement".
- が - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
- 必要 - necessário
- です - verbe « être » à la forme polie.
Kahen ga hitsuyou desu
J'ai besoin d'argent.
J'ai besoin d'argent.
- 貨幣 - signifie "pièce de monnaie" en japonais.
- が - partícula grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase
- 必要 - necessário
- です - maneira educada de dizer "é" ou "está" em japonês.
Shikin ga hitsuyou desu
J'ai besoin de fonds.
J'ai besoin de fonds.
- 資金 (shikin) - signifie "fonds" en japonais
- が (ga) - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase
- 必要 (hitsuyou) - signifie "nécessaire" en japonais
- です (desu) - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou formelle de la phrase
- . (ponto) - signe de ponctuation indiquant la fin de la phrase
Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu
L'armée est nécessaire pour protéger la sécurité nationale.
- 軍隊 - armée
- は - Particule de sujet
- 国 - Parents
- の - Particule de possession
- 安全 - sécurité
- を - Complément d'objet direct
- 守る - Protéger
- ために - Pour
- 必要 - Nécessaire
- です - Verbe être au présent
Autres mots de type: Nom, adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom, adjectif
