번역 및 의미: 必要 - hitsuyou

일본어 단어 「必要」 (hitsuyou)는 두 개의 서로 다른 한자의 조합입니다: 「必」과 「要」. 어원적으로 「必」 (hitsu)는 "불가피한" 또는 "필요한"을 의미하고, 「要」 (you)는 "정확한" 또는 "요구하다"를 뜻합니다. 이 두 단어가 결합되어 필요한 것 또는 필수적인 것을 표현하는 용어를 형성합니다. 이 단어의 사용은 고대에 뿌리를 두고 있으며, 일본 문화의 다양한 일상적인 상황에서 필요와 필수성의 개념이 중요함을 보여줍니다.

원어인 일본어에서 「必要」는 어떤 것의 필요성이나 중요성을 표현하는 데 널리 사용됩니다. 예를 들어, 이것은 직장에서 특정 작업의 중요성이나 일상 쇼핑 목록에 있는 품목의 필요성을 가리킬 수 있습니다. 이 단어는 물질적인 객체와 같은 유형의 구체적인 측면과 개인적 및 직업적 발전을 위한 필수적인 능력이나 지식과 같은 무형적인 측면을 모두 포함합니다.

또한, 이 단어의 변형인 형용사 「必要な」 (hitsuyou na)와 부사 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni)는 특정 맥락에서 상황이나 필요를 설명하는 데 자주 사용됩니다. 첫 번째는 필요하다는 것을 의미하고, 두 번째는 필요 이상의 행동을 설명합니다. 이러한 뉘앙스는 일본어 내에서 이 단어의 유연성과 중요성을 보여주며, 언어뿐만 아니라 실용성과 효율성의 문화적 가치가 일상적인 사회적 상호작용에서 어떻게 표현되는지를 드러냅니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 必要 (Hitsuyou) - 필수; 반드시 필요한 것.
  • 必需 (Hitsuju) - 필수; 결코 빠뜨릴 수 없는 것.
  • 必要性 (Hitsuyousei) - 필요성; 필요한 상태의 질.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - 필수 조건; 충족해야 하는 요구 사항.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - 필요하다; 무언가가 필요할 상태에 있다.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - 필요한 양; 필수적인 측정.

연관된 단어

留学

ryuugaku

해외 유학

余計

yokei

너무 많은; 불필요한; 풍부; 여분; 과잉; 여분

無駄

muda

무용; 쓸모없음

見送り

miokuri

하나를보고; 안녕히 가세요; 호위

mato

상표; 표적

欲しい

hoshii

원하는 원하는 필요; 원하는

不可欠

fukaketsu

없어서는 안될; 필수적인

必然

hitsuzen

불가피한; 필요한

必修

hishuu

필수 (주제)

日常

nichijyou

흔한; 정기적인; 매일; 보통의

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
유형: 명사, 형용사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 필요한; 필수적인; 없어서는 안될

영어로의 의미: necessary;essential;indispensable

정의: 필요한 것 - 되어야 하는 것, 본질적인 것.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (必要) hitsuyou

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (必要) hitsuyou:

예문 - (必要) hitsuyou

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私たちはスケジュールを合わす必要があります。

Watashitachi wa sukejūru o awasu hitsuyō ga arimasu

일정을 조정해야합니다.

우리는 일정을 잡아야합니다.

  • 私たちは - "우리"
  • スケジュール - "아젠다"
  • を - 일본어에서 목적어 파티클
  • 合わす - 코오디나르 (Coordenar)
  • 必要があります - 필요합니다
私たちは新しい社員を雇う必要があります。

Watashitachi wa atarashii shain o yatou hitsuyou ga arimasu

우리는 새로운 직원을 고용해야합니다.

신입 사원을 고용해야합니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 新しい - 일본어로 "새로운"
  • 社員 - 일본어로 "Funcionário"는 "직원"입니다.
  • を - 객관 어구 파티클
  • 雇う - 고용하다
  • 必要があります - 필요합니다
私たちは意思を共有する必要があります。

Watashitachi wa ishi o kyōyū suru hitsuyō ga arimasu

우리는 의도를 공유해야합니다.

우리는 의지를 나누어야합니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 意思を共有する - "아이디어 공유하기"
  • 必要があります - 필요한
私たちは過去を顧みる必要がある。

Watashitachi wa kako o kaerimiru hitsuyō ga aru

우리는 과거를 봐야합니다.

우리는 과거를 되돌아보아야합니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 過去を - 과거를 의미하는 "과거"는 일본어로고, 문장에서 직접 목적어를 나타내는 조사 "wo"가 뒤따른다.
  • 顧みる - "Reflectir" 또는 "뒤돌아보다" 라고 합니다.
  • 必要がある - 일본어로 "필요하다"와 그 뒤에 무언가의 존재를 나타내는 입자 "가아루"가 뒤따릅니다.
私たちは耕作をする必要があります。

Watashitachi wa kousaku o suru hitsuyou ga arimasu

우리는 농업을해야합니다.

우리는 재배해야합니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 耕作をする - "재배하기" em japonês
  • 必要があります - 필요합니다
私たちは勇気を持って戦う必要があります。

Watashitachi wa yūki o motte tatakau hitsuyō ga arimasu

우리는 용기로 싸워야합니다.

  • 私たちは - 인칭 대명사 "우리"
  • 勇気を持って - 용기 있게
  • 戦う - 싸우다
  • 必要があります - "필요합니다"
私たちは今後の方針を決定する必要があります。

Watashitachi wa kongo no houshin wo kettei suru hitsuyou ga arimasu

우리는 미래의 지침을 결정해야합니다.

우리는 향후 정책을 결정해야합니다.

  • 私たちは - 인칭 대명사 "우리"
  • 今後の - 미래 (mirae)
  • 方針を - 명사 "정책/지침" + 목적어 파티클
  • 決定する - 결정하다
  • 必要があります - 필요하다.
穴を埋める必要がある。

Anawo umeru hitsuyou ga aru

구멍을 채워야합니다.

구멍을 채워야합니다.

  • 穴 - "구멍"이나 "홀"을 의미합니다.
  • を - 오브젝트 파티클입니다.
  • 埋める - "채우다" 또는 "묻다"를 의미하는 동사입니다.
  • 必要 - 명사는 "필요성"을 의미합니다.
  • が - 주어 부호.
  • ある - '존재하다' 또는 '가지다'를 의미하는 동사입니다.
納入する必要があります。

Nounyuu suru hitsuyou ga arimasu

전달해야합니다.

당신은 지불해야합니다.

  • 納入する - 제출 (jechul)
  • 必要 - 필수적인
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부사어
  • あります - 현재 긍정형의 "있다" 또는 "존재하다"라는 의미의 동사
緊急事態には迅速な対応が必要です。

Kinkyū jitai ni wa jinsoku na taiō ga hitsuyō desu

비상 상황에서

비상 상황에는 즉각적인 응답이 필요합니다.

  • 緊急事態 - 긴급 상황
  • には - 특정 상황에 필요하다는 것을 나타내는 지시
  • 迅速な - 빠르고 민첩한
  • 対応 - 답변, 반응
  • が - 주어 부위 조각
  • 必要です - 필요합니다
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사, 형용사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사, 형용사

必要