번역 및 의미: 必要 - hitsuyou

일본어 단어 「必要」 (hitsuyou)는 두 개의 서로 다른 한자의 조합입니다: 「必」과 「要」. 어원적으로 「必」 (hitsu)는 "불가피한" 또는 "필요한"을 의미하고, 「要」 (you)는 "정확한" 또는 "요구하다"를 뜻합니다. 이 두 단어가 결합되어 필요한 것 또는 필수적인 것을 표현하는 용어를 형성합니다. 이 단어의 사용은 고대에 뿌리를 두고 있으며, 일본 문화의 다양한 일상적인 상황에서 필요와 필수성의 개념이 중요함을 보여줍니다.

원어인 일본어에서 「必要」는 어떤 것의 필요성이나 중요성을 표현하는 데 널리 사용됩니다. 예를 들어, 이것은 직장에서 특정 작업의 중요성이나 일상 쇼핑 목록에 있는 품목의 필요성을 가리킬 수 있습니다. 이 단어는 물질적인 객체와 같은 유형의 구체적인 측면과 개인적 및 직업적 발전을 위한 필수적인 능력이나 지식과 같은 무형적인 측면을 모두 포함합니다.

또한, 이 단어의 변형인 형용사 「必要な」 (hitsuyou na)와 부사 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni)는 특정 맥락에서 상황이나 필요를 설명하는 데 자주 사용됩니다. 첫 번째는 필요하다는 것을 의미하고, 두 번째는 필요 이상의 행동을 설명합니다. 이러한 뉘앙스는 일본어 내에서 이 단어의 유연성과 중요성을 보여주며, 언어뿐만 아니라 실용성과 효율성의 문화적 가치가 일상적인 사회적 상호작용에서 어떻게 표현되는지를 드러냅니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 必要 (Hitsuyou) - 필수; 반드시 필요한 것.
  • 必需 (Hitsuju) - 필수; 결코 빠뜨릴 수 없는 것.
  • 必要性 (Hitsuyousei) - 필요성; 필요한 상태의 질.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - 필수 조건; 충족해야 하는 요구 사항.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - 필요하다; 무언가가 필요할 상태에 있다.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - 필요한 양; 필수적인 측정.

연관된 단어

留学

ryuugaku

해외 유학

余計

yokei

너무 많은; 불필요한; 풍부; 여분; 과잉; 여분

無駄

muda

무용; 쓸모없음

見送り

miokuri

하나를보고; 안녕히 가세요; 호위

mato

상표; 표적

欲しい

hoshii

원하는 원하는 필요; 원하는

不可欠

fukaketsu

없어서는 안될; 필수적인

必然

hitsuzen

불가피한; 필요한

必修

hishuu

필수 (주제)

日常

nichijyou

흔한; 정기적인; 매일; 보통의

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
유형: 명사, 형용사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 필요한; 필수적인; 없어서는 안될

영어로의 의미: necessary;essential;indispensable

정의: 필요한 것 - 되어야 하는 것, 본질적인 것.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (必要) hitsuyou

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (必要) hitsuyou:

예문 - (必要) hitsuyou

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

残酷な現実を受け止める必要がある。

Zankoku na genjitsu wo uketomeru hitsuyou ga aru

우리는 잔인한 현실에 직면해야합니다.

잔인한 현실을 받아 들여야합니다.

  • 残酷な - 잔인한
  • 現実 - 현실
  • を - 동사를 나타내는 목적어를 나타내는 조사
  • 受け止める - 수용하다, 받아들이다
  • 必要 - 필요한
  • が - 문장의 주어를 나타내는 입자
  • ある - 존재하다, 있다
水洗いが必要です。

Suisei ga hitsuyou desu

물로 씻어야합니다.

세척이 필요합니다.

  • 水洗い - 물로 세탁한다.
  • が - 주어 부호.
  • 必要 - 필요함
  • です - 동사 "ser" 현재형.
決算報告書を提出する必要があります。

Kessan houkokusho wo teishutsu suru hitsuyou ga arimasu

재무 잔액 보고서를 제출해야합니다.

재무 제표 보고서를 보내야합니다.

  • 決算報告書 - 재무 대차 대조표
  • を - 객체의 특성
  • 提出する - 발표하다, 전달하다
  • 必要があります - 필요합니다
清書する必要があります。

Seisho suru hitsuyou ga arimasu

최종 청소 및 쓰기가 필요합니다.

명확한 편지를 써야합니다.

  • 清書する - "Transcrever" 또는 "텍스트를 검토하다"를 의미합니다.
  • 必要 - "필요성" 또는 "필수"란 뜻입니다.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부분포사입니다.
  • あります - "존재하다" 또는 "가지다"의 공손한 형태입니다.
演習は上達のための必要なものです。

Enshuu wa joutatsu no tame no hitsuyou na mono desu

개선하기 위해서는 연습이 필요합니다.

  • 演習 - 수업 과정
  • は - 주제 파티클
  • 上達 - 향상, 진전
  • のための - 을/를
  • 必要 - 필요한
  • な - 형용사의 형태소
  • もの - 물건
  • です - 동사 "ser/estar"
物価を引き下げる必要がある。

Bukka wo hikisageru hitsuyou ga aru

가격을 낮추는 것이 필요합니다.

  • 物価 - 재화 및 서비스의 가격
  • を - 객체의 특성
  • 引き下げる - 줄이다, 낮추다
  • 必要 - 필요한
  • が - 주어 부위 조각
  • ある - 존재하다
現在の状況を把握する必要があります。

Genzai no jōkyō o haaku suru hitsuyō ga arimasu

현재 상황을 이해해야합니다.

  • 現在の状況 - 현재 상황을 지시하십시오
  • を - 행동의 목적을 나타내는 입자
  • 把握する - 이해하다
  • 必要があります - 무언가가 필요함을 나타내는 표현
生理現象は女性にとって必要なものです。

Seiri genshō wa josei ni totte hitsuyōna mono desu

여성에게는 생리적 현상이 필요합니다.

  • 生理現象 - 생리학적 현상
  • は - 주제 파티클
  • 女性 - 여자들
  • にとって - 을/를
  • 必要な - 필요한
  • もの - 물건
  • です - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
用意をする必要があります。

Youi wo suru hitsuyou ga arimasu

준비해야합니다.

준비해야합니다.

  • 用意 - 준비하다.
  • を - 목적어 부호.
  • する - 동사 "하다"나 "실현하다"를 의미합니다.
  • 必要 - 필수적입니다.
  • が - 주어 부호.
  • あります - '존재하다' 또는 '가지다'를 의미하는 동사입니다.
直面することは恐れる必要はありません。

Chokumen suru koto wa osoreru hitsuyō wa arimasen

당신은 얼굴을 두려워 할 필요가 없습니다.

  • 直面する - enfrentar
  • こと - 물건
  • は - 주제 파티클
  • 恐れる - temer
  • 必要 - 필요한
  • は - 주제 파티클
  • ありません - "되다"를 부정함
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사, 형용사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사, 형용사

必要