번역 및 의미: 女 - onna

A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.

Significado e escrita de 女[おんな]

O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.

Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.

Uso cotidiano e nuances culturais

Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.

Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).

Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 女性 (Josei) - 여성 (일반)
  • 女子 (Joshi) - 소녀 / 여자아이 (대개 젊은이 또는 청소년)
  • 婦女 (Fujo) - 여성 (더 공식적이거나 고풍스러운 용법)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - 여성 인구
  • 女の人 (Onna no hito) - 여성 사람
  • 女の子 (Onna no ko) - 소녀 (어린이)
  • 女子供 (Woshikodo) - 여아
  • 女性の方 (Josei no kata) - 여성 (더 존중하는 표현)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - 여성들
  • 女性たち (Josei-tachi) - 여성들 (복수)
  • 女性陣 (Josei-jin) - 여성 그룹
  • 女性社員 (Josei shain) - 여성 직원
  • 女性職員 (Josei shokuin) - 여성 공무원
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - 여성 고용인
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - 여성 노동자
  • 女性選手 (Josei senshu) - 여자 운동선수
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - 여성 아티스트
  • 女性作家 (Josei sakka) - Escritora
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Pesquisadora
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - Professora
  • 女性医師 (Josei ishi) - Médica
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - Enfermeira
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - Advogada
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Empresária
  • 女性政治家 (Josei seijika) - 여성 정치

연관된 단어

貴女

anata

너; 부인

女房

nyoubou

아내

長女

choujyo

가장 오래된 딸

女史

jyoshi

EM.

女性

jyosei

mulher

女優

jyoyuu

atriz

女王

jyoou

rainha

彼女

kanojyo

그녀; 연인; 사랑하는 사람

女の子

onnanoko

menina

女の人

onnanohito

mulher

Romaji: onna
Kana: おんな
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: mulher

영어로의 의미: woman

정의: 여성에 대해. 여성.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (女) onna

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (女) onna:

예문 - (女) onna

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

女性は社会において重要な役割を果たしています。

Josei wa shakai ni oite juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

As mulheres desempenham um papel importante na sociedade.

  • 女性 - Mulheres
  • は - 주제 파티클
  • 社会 - Sociedade
  • において - Na
  • 重要な - 중요합니다
  • 役割 - Papel
  • を果たしています - Desempenham
彼は強引な方法で彼女を説得しようとした。

Kare wa gouin na houhou de kanojo o settoku shiyou to shita

그는 여자 친구를 매우 끊임없는 방식으로 설득하려고 노력했습니다.

그는 그를 무자비한 힘으로 설득하려고 노력했다.

  • 彼 - 그는
  • は - 주제 파티클
  • 強引 - 강제, 강요력
  • な - 형용사를 나타내는 접미사
  • 方法 - 방법
  • で - 수단이나 도구를 나타내는 입자
  • 彼女 - 여자 친구, 그녀
  • を - 직접 목적어 조사
  • 説得 - 설득하다
  • しよう - 하고 싶은 동사 형태 (함께 하다)
  • とした - Tentou
彼女がいなくなると寂しくなる。

Kanojo ga inaku naru to sabishiku naru

내 여자친구가 사라졌을 때

그녀가 떠났을 때 외로움을 느낀다.

  • 彼女 - "namorada"
  • が - 주어 부위 조각
  • いなくなる - 사라지다, 소멸하다
  • と - 조건 부호
  • 寂しく - "solitário"
  • なる - "tornar-se"
彼女の人生は愛と幸福に富んでいる。

Kanojo no jinsei wa ai to kōfuku ni michinde iru

당신의 삶은 사랑과 행복이 풍부합니다.

  • 彼女 - 일본어로 "그녀"
  • の - 일본어로 소유권증명서
  • 人生 - 생활
  • は - 일본어의 주제 입자
  • 愛 - 사랑
  • と - 일본어 연결어.
  • 幸福 - 행복 (heungbok)
  • に - 일본어 현지화 파티클
  • 富んでいる - 가득 차 있다.
彼女に早く結婚の知らせを知らせたい。

Kanojo ni hayaku kekkon no shirase o shirasetai

가능한 한 빨리 결혼식 뉴스를 알려 드리고 싶습니다.

  • 彼女 - "namorada"
  • に - 목표를 나타내는 입자, "대상"
  • 早く - "rapidamente"
  • 結婚 - "casamento"
  • の - 소유를 나타내는 조사, "의"
  • 知らせ - "notícia"
  • を - "목적어를 나타내는 조사, '에게'"
  • 知らせたい - 원하다 통보하고 싶어하다
彼女に見舞いを送りました。

Kanojo ni mimai o okurimashita

나는 그녀에게 방문을 보냈다.

나는 그녀를 방문했다.

  • 彼女 - "namorada"
  • に - 행동의 대상을 나타내는 입자 ("여자 친구에 대해")
  • 見舞い - "방문 선물"
  • を - 행동의 직접 목적체를 나타내는 부분 (여자 친구에게 "방문" 또는 "방문 선물"을 보냈다)
  • 送りました - "enviou"
彼女の心は真っ二つに割れた。

Kanojo no kokoro wa maffutatsu ni wareta

그의 마음은 두 사람이 부러졌다.

  • 彼女 - 그녀
  • の - 의 (소유격 입자)
  • 心 - 마음
  • は - 주제 파티클
  • 真っ二つ - 둘로 나뉨
  • に - 위치 정보
  • 割れた - quebrado
彼女を驚かすのは楽しいです。

Kanojo wo odorokasu no wa tanoshii desu

그녀를 놀라게하는 것은 재미 있습니다.

당신을 놀라게하는 것은 재미 있습니다.

  • 彼女 - "namorada"
  • を - 객체의 특성
  • 驚かす - "surpreender"
  • のは - 주제 파티클
  • 楽しい - "divertido"
  • です - 현재형 "이다" 동사
彼女の体付きはスリムで美しいです。

Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu

몸이 날씬하고 아름답습니다.

  • 彼女 - 그녀
  • の - 소유 입자
  • 体付き - 체형
  • は - 주제 파티클
  • スリム - Magro
  • で - 연결 튜브
  • 美しい - Bonito
  • です - 완료 입자
彼女の髪は真っ黒で美しいです。

Kanojo no kami wa makkuro de utsukushii desu

그녀의 머리카락은 검고 아름답습니다.

  • 彼女 - 그녀
  • の - 에서
  • 髪 - 머리카락
  • は - (주제 입자)
  • 真っ黒 - 순도 높은 검정
  • で - 연결 플러그
  • 美しい - 예쁘다
  • です - 친절한 방법으로 계신/되는 중
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

abura

오일

ketsu

excelência

角度

kakudo

ângulo

具体

gutai

콘크리트; 명백한; 재료

幾ら

ikura

얼마나 많이?; 얼마나?

女